Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

por+mí

  • 61 por aquí

    around here
    * * *
    = around here, nearby [near-by], round here
    Ex. And how in heaven's name will we get any work done around here if we have to worry about grievance hearings, to say nothing of the grievant being in the same building.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.
    * * *
    = around here, nearby [near-by], round here

    Ex: And how in heaven's name will we get any work done around here if we have to worry about grievance hearings, to say nothing of the grievant being in the same building.

    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.

    Spanish-English dictionary > por aquí

  • 62 por añadidura

    besides, in addition
    * * *
    = in addition (to), on top of everything else
    Ex. In addition to the full edition, there exist abridged and medium editions of the scheme.
    Ex. On top of everything else, these corporations sponsor 'scientific' studies where their product is pitted against a worse convenience product.
    * * *
    = in addition (to), on top of everything else

    Ex: In addition to the full edition, there exist abridged and medium editions of the scheme.

    Ex: On top of everything else, these corporations sponsor 'scientific' studies where their product is pitted against a worse convenience product.

    Spanish-English dictionary > por añadidura

  • 63 por cierto

    by the way
    * * *
    * * *
    = coincidentally, incidentally, by the way, anecdotally, by the by(e), speaking of which
    Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    Ex. Incidentally, this book was about the invasion of Denmark.
    Ex. It is not wise, by the way, to approach the author by telephone for this puts him on the spot and he may refuse simply in self-defense and especially if you happen to butt in when he is struggling with an obstinate chapter in a new book.
    Ex. Anecdotally, it is often assumed that users preferring print are among the most senior in academic rank and/or years.
    Ex. Zenobia, by-the-by, as I suppose you know, is merely her public name.
    Ex. Speaking of which, Chertoff recently lifted restrictions that have confined airline passengers to their seats for a half hour after taking off and before landing.
    * * *
    = coincidentally, incidentally, by the way, anecdotally, by the by(e), speaking of which

    Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.

    Ex: Incidentally, this book was about the invasion of Denmark.
    Ex: It is not wise, by the way, to approach the author by telephone for this puts him on the spot and he may refuse simply in self-defense and especially if you happen to butt in when he is struggling with an obstinate chapter in a new book.
    Ex: Anecdotally, it is often assumed that users preferring print are among the most senior in academic rank and/or years.
    Ex: Zenobia, by-the-by, as I suppose you know, is merely her public name.
    Ex: Speaking of which, Chertoff recently lifted restrictions that have confined airline passengers to their seats for a half hour after taking off and before landing.

    Spanish-English dictionary > por cierto

  • 64 por completo

    completely
    * * *
    Ex. Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.
    * * *

    Ex: Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.

    Spanish-English dictionary > por completo

  • 65 por consiguiente

    therefore, consequently
    * * *
    = consequently, then, thence, by implication, therefore
    Ex. The headings consequently correspond to current American usage in both use of terms and spelling and often need amendment to make them consistent with local usage.
    Ex. In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.
    Ex. It thus becomes necessary to define the boundaries of the library's responsibilities and thence by inference, those of other agencies.
    Ex. Unfortunately, in the field of reference work advocates of such professional independence of judgement must by implication be prepared to countenance differential service to the user.
    Ex. This is particularly convenient therefore for our present purposes.
    * * *
    = consequently, then, thence, by implication, therefore

    Ex: The headings consequently correspond to current American usage in both use of terms and spelling and often need amendment to make them consistent with local usage.

    Ex: In general then, the analytical approach is to be preferred, but it does have two limitations.
    Ex: It thus becomes necessary to define the boundaries of the library's responsibilities and thence by inference, those of other agencies.
    Ex: Unfortunately, in the field of reference work advocates of such professional independence of judgement must by implication be prepared to countenance differential service to the user.
    Ex: This is particularly convenient therefore for our present purposes.

    Spanish-English dictionary > por consiguiente

  • 66 por correo

    by post, US by mail
    * * *
    (adj.) = by post, mailed
    Ex. Requests supplied from further afield are usually sent and returned by post.
    Ex. To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.
    * * *
    (adj.) = by post, mailed

    Ex: Requests supplied from further afield are usually sent and returned by post.

    Ex: To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.

    Spanish-English dictionary > por correo

  • 67 por definición

    by definition
    * * *
    Ex. By definition, these are benefits, often in cash, which the state has decided are required by various needy categories of its citizens.
    * * *

    Ex: By definition, these are benefits, often in cash, which the state has decided are required by various needy categories of its citizens.

    Spanish-English dictionary > por definición

  • 68 por desgracia

    unfortunately
    * * *
    * * *
    = unfortunately, sadly, unhappily, disappointingly
    Ex. Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.
    Ex. Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.
    Ex. Unhappily, an online subject retrieval catalog also has the potential for heavy burden on the computer.
    Ex. Cabot, disappointingly, does not flesh out this gimmick to its full potential.
    * * *
    = unfortunately, sadly, unhappily, disappointingly

    Ex: Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.

    Ex: Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.
    Ex: Unhappily, an online subject retrieval catalog also has the potential for heavy burden on the computer.
    Ex: Cabot, disappointingly, does not flesh out this gimmick to its full potential.

    Spanish-English dictionary > por desgracia

  • 69 por despecho

    out of spite
    * * *
    = spitefully, out of spite
    Ex. He simply blew a fuse and decided to go out on the road, spitefully apologizing again and again, until he got it right.
    Ex. Iranians have voted for hardliners just out of spite.
    * * *
    = spitefully, out of spite

    Ex: He simply blew a fuse and decided to go out on the road, spitefully apologizing again and again, until he got it right.

    Ex: Iranians have voted for hardliners just out of spite.

    Spanish-English dictionary > por despecho

  • 70 por doquier

    everywhere
    * * *
    Ex. In the final analysis, flexibility in pursuing different options to suit needs, combined with excellent communications all around will help solve this crisis.
    * * *

    Ex: In the final analysis, flexibility in pursuing different options to suit needs, combined with excellent communications all around will help solve this crisis.

    Spanish-English dictionary > por doquier

  • 71 por ejemplo

    for example, for instance
    * * *
    * * *
    = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument
    Ex. The quality of indexing is influenced by the standard of indexing, e.g. thoroughness, consistency.
    Ex. We may also have the individual's personal files containing, for example, notes and email messages.
    Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
    Ex. A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.
    Ex. To illustrate, 'punctuated equilibrium' is an anthropological concept that has gained popularity in the study of human evolution.
    Ex. For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.
    * * *
    = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument

    Ex: The quality of indexing is influenced by the standard of indexing, e.g. thoroughness, consistency.

    Ex: We may also have the individual's personal files containing, for example, notes and email messages.
    Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
    Ex: A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.
    Ex: To illustrate, 'punctuated equilibrium' is an anthropological concept that has gained popularity in the study of human evolution.
    Ex: For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.

    Spanish-English dictionary > por ejemplo

  • 72 por el contrario

    on the contrary
    * * *
    = by contrast, conversely, however, in contrast, instead, on the contrary, by way of contrast, to the contrary, quite the opposite, by comparison, contrariwise, quite the contrary, quite the reverse
    Ex. By contrast, information-driven programmes have a totally different orientation being designed to produce personnel skilled in the application of IT to information problems.
    Ex. Thus material are classified and grouped first by language and conversely, for example, poetry is scattered according to language.
    Ex. However, one important feature to note about such systems is that many of them do not in fact organise knowledge or retrieve information.
    Ex. In contrast, the choice of a subject heading or notation presents many varied problems of interpretation.
    Ex. In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.
    Ex. On the contrary, they are connoisseurs because they know their subject inside-out: the good, bad and indifferent.
    Ex. By way of contrast, the great majority of the libraries grouped together as 'special' are very much twentieth century institutions, born and bred very often for the sole purpose of providing reference and information services.
    Ex. To the contrary, in certain circumstances they are quite likely not to be matching relationships.
    Ex. Quite the opposite, I would like to see them as basic reading for my students.
    Ex. By comparison, airline passengers in the USA numbered 418 million, of whom 393 million were on domestic flights.
    Ex. Contrariwise, variety is the spice of life.
    Ex. It is not surprising, quite the contrary, that the war has at last been brought to our home waters.
    Ex. In summer, conditions may be quite the reverse: the mountains shrouded in cloud by day and the valleys basking in warm, clear weather.
    * * *
    = by contrast, conversely, however, in contrast, instead, on the contrary, by way of contrast, to the contrary, quite the opposite, by comparison, contrariwise, quite the contrary, quite the reverse

    Ex: By contrast, information-driven programmes have a totally different orientation being designed to produce personnel skilled in the application of IT to information problems.

    Ex: Thus material are classified and grouped first by language and conversely, for example, poetry is scattered according to language.
    Ex: However, one important feature to note about such systems is that many of them do not in fact organise knowledge or retrieve information.
    Ex: In contrast, the choice of a subject heading or notation presents many varied problems of interpretation.
    Ex: In this case we find a tendency to ignore the author's identity as found in the document, and to prefer instead a real name to a pseudonym.
    Ex: On the contrary, they are connoisseurs because they know their subject inside-out: the good, bad and indifferent.
    Ex: By way of contrast, the great majority of the libraries grouped together as 'special' are very much twentieth century institutions, born and bred very often for the sole purpose of providing reference and information services.
    Ex: To the contrary, in certain circumstances they are quite likely not to be matching relationships.
    Ex: Quite the opposite, I would like to see them as basic reading for my students.
    Ex: By comparison, airline passengers in the USA numbered 418 million, of whom 393 million were on domestic flights.
    Ex: Contrariwise, variety is the spice of life.
    Ex: It is not surprising, quite the contrary, that the war has at last been brought to our home waters.
    Ex: In summer, conditions may be quite the reverse: the mountains shrouded in cloud by day and the valleys basking in warm, clear weather.

    Spanish-English dictionary > por el contrario

  • 73 por el momento

    for the time being
    * * *
    = for the time being, momentarily, at the moment, for the nonce, for the present
    Ex. Authorities for subject headings were excluded for the time being from the scope of the Working Group tasks.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Further, changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.
    Ex. Nonce is a curious fossil word, occurring only in the single phrase ' for the nonce'.
    Ex. For the present it is sufficient to note that, as aids to the retrieval of documents, they have the following advantages over shelf arrangement.
    * * *
    = for the time being, momentarily, at the moment, for the nonce, for the present

    Ex: Authorities for subject headings were excluded for the time being from the scope of the Working Group tasks.

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Further, changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.
    Ex: Nonce is a curious fossil word, occurring only in the single phrase ' for the nonce'.
    Ex: For the present it is sufficient to note that, as aids to the retrieval of documents, they have the following advantages over shelf arrangement.

    Spanish-English dictionary > por el momento

  • 74 por encima de todo

    above all
    * * *
    = at all costs, at any cost, at any price
    Ex. This article presents a decalogue of a librarian's faults: a library for the benefit of librarians; a library for the benefit of the management; a drive to obtain new technology at all costs; egotism of departments; egotism of libraries; dictatorship instead of management; working 'in silence'; putting on blinkers; laissez-faire; and wasteful use of time, people and resources.
    Ex. Illegal work practices aimed at achieving economic success at any cost were widespread.
    Ex. The new law would scrap the existing anti-scalping law and allow tickets to be resold at any price.
    * * *
    = at all costs, at any cost, at any price

    Ex: This article presents a decalogue of a librarian's faults: a library for the benefit of librarians; a library for the benefit of the management; a drive to obtain new technology at all costs; egotism of departments; egotism of libraries; dictatorship instead of management; working 'in silence'; putting on blinkers; laissez-faire; and wasteful use of time, people and resources.

    Ex: Illegal work practices aimed at achieving economic success at any cost were widespread.
    Ex: The new law would scrap the existing anti-scalping law and allow tickets to be resold at any price.

    Spanish-English dictionary > por encima de todo

  • 75 por ende

    therefore
    * * *
    = thereby, accordingly, therefore
    Ex. To help eliminate false drops, and thereby improve precision, certain devices can be employed at the indexing stage.
    Ex. If the edition of the work is emphasised, then the work is entered accordingly as an edition of the original work.
    Ex. This is particularly convenient therefore for our present purposes.
    * * *
    = thereby, accordingly, therefore

    Ex: To help eliminate false drops, and thereby improve precision, certain devices can be employed at the indexing stage.

    Ex: If the edition of the work is emphasised, then the work is entered accordingly as an edition of the original work.
    Ex: This is particularly convenient therefore for our present purposes.

    Spanish-English dictionary > por ende

  • 76 por error

    by mistake, in error
    * * *
    Ex. If you mark a record by mistake or change your mind, press < Del> to unmark it.
    * * *

    Ex: If you mark a record by mistake or change your mind, press < Del> to unmark it.

    Spanish-English dictionary > por error

  • 77 por etapas

    in stages
    * * *
    (adj.) = staged
    Ex. Long-range planning is essential and necessary as emergency measures, or as first steps in a staged plan of remodelling.
    * * *
    (adj.) = staged

    Ex: Long-range planning is essential and necessary as emergency measures, or as first steps in a staged plan of remodelling.

    Spanish-English dictionary > por etapas

  • 78 por excelencia

    par excellence
    * * *
    (adj.) = par excellence, quintessential, unique
    Ex. Harris was a librarian par excellence, whose imprint will become indelible in the history of Nigerian librarianship.
    Ex. The article 'Winsor: the quintessential librarian' describes the many major contributions Winsor made to development and expansion of American libraries.
    Ex. The basic requirement of a shelf arrangement system is that each document has a unique place in the sequence.
    * * *
    (adj.) = par excellence, quintessential, unique

    Ex: Harris was a librarian par excellence, whose imprint will become indelible in the history of Nigerian librarianship.

    Ex: The article 'Winsor: the quintessential librarian' describes the many major contributions Winsor made to development and expansion of American libraries.
    Ex: The basic requirement of a shelf arrangement system is that each document has a unique place in the sequence.

    Spanish-English dictionary > por excelencia

  • 79 por extensión

    by extension
    * * *
    Ex. Videoconferencing is now a useful tool in the virtual office and by extension in the virtual library.
    * * *

    Ex: Videoconferencing is now a useful tool in the virtual office and by extension in the virtual library.

    Spanish-English dictionary > por extensión

  • 80 por extenso

    at length, in detail
    * * *
    = in full, at length
    Ex. Geographical divisions are sometimes given in full in the main schedule, and sometimes elsewhere as tables in classes.
    Ex. We have already considered the MEDLINE service at length, and can now examine some of the features of the other groups, taking an example from each.
    * * *
    = in full, at length

    Ex: Geographical divisions are sometimes given in full in the main schedule, and sometimes elsewhere as tables in classes.

    Ex: We have already considered the MEDLINE service at length, and can now examine some of the features of the other groups, taking an example from each.

    Spanish-English dictionary > por extenso

См. также в других словарях:

  • pôr — pôr·to; …   English syllables

  • por — causa de; por causa de ser; por culpa de ser; sólo por; nada más que por ser; sin otra justificación que la de ser; sin más razón que la de ser; por haber sido así o haberlo hecho así es que se dan estas consecuencias; cf. por gil, por huevón, de …   Diccionario de chileno actual

  • por — (Del lat. pro, infl. por per). 1. prep. Indica el agente en las oraciones en pasiva. 2. Ante topónimos, denota tránsito por el lugar indicado. Ir a Toledo por Illescas. 3. Ante topónimos, indica localización aproximada. Ese pueblo está por Toledo …   Diccionario de la lengua española

  • pôr — para pôr para baixo; pôr para a banda. pôr sobre pôs a vela sobre a mesa. (intr.) a galinha já põe. pôr a pôr a trabalhar. pôr com pôs o cão com dono. pôr de pôr de quarentena; pôr de lado. pôr em pôr em movimento; pôr no chão. pôr entre pôs se… …   Dicionario dos verbos portugueses

  • por — prep. 1. Designativa de várias relações; modo: por força; causa: por doença; meio: por terra ou por água; tempo: por um ano, etc. 2.  [Brasil] por que: usa se para questionar a causa de algo (ex.: Por que você fez isso?). [Em Portugal, é usada a… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • por — POR, pori, s.m. 1. Mic orificiu pe suprafaţa pielii, care corespunde cu canalul excretor al glandelor sudoripare şi sebacee. 2. Orificiu în membrana primară al celulelor vegetale, prin care se asigură schimbul de apă, de gaze şi de substanţe… …   Dicționar Român

  • POR — may refer to: * The Party of the Right of the Yale Political Union *Punk O Rama, a series of compilations by Epitaph Records * P450 oxidoreductase * Plan of record * for POR * Power on reset * Point of record * Point of return * Program of… …   Wikipedia

  • Por ti — Saltar a navegación, búsqueda «Por ti» Sencillo de Belanova del álbum Dulce Beat Publicación Octubre de 2005 Formato Sencillo en CD Decarga digital …   Wikipedia Español

  • PoR.no — PoR.no …   Википедия

  • Por — may refer to: *Por, Armenia, a town in Armenia *Por (Spanish preposition) *Por (Thai word) *Party of Regions (Ukrainian political party)ee also*POR …   Wikipedia

  • POR — en la lengua española es una preposición. POR también puede ser una de las siguientes organizaciones políticas: Partido Obrero Revolucionario (Argentina) Partido Obrero Revolucionario (Bolivia) Partido Obrero Revolucionario de Chile Partido… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»