-
1 Asche
zu Asche verbrennen spalić (się) pf na popiół -
2 Asche
-
3 verbrennen
es riecht verbrannt czuć spaleniznę;ich habe mir die Hand verbrannt oparzyłem sobie rękę -
4 zu
zu1 präp (D)I örtlichich gehe zum Arzt idę do lekarza;der Weg zum Bahnhof droga na dworzec;der Weg führte zum Fluss droga wiodła ku rzece;zum Fenster hinauswerfen wyrzucać <- cić> przez okno;zu Hause w domu;zu Pferde na koniu;zur Rechten po prawej stronie;zu Füßen u stóp;zu beiden Seiten po obu stronach;zur rechten Zeit w porę;zu Ostern na Wielkanoc;zu Beginn na początku;zur gleichen Zeit o tym samym czasie;zum Vergnügen dla zabawy;Wasser zum Waschen woda do mycia;ihm zu Ehren na jego cześć;zum Geburtstag na urodziny;zu Asche werden obrócić się w popiół;zu Mus verarbeiten przerabiać <- robić> na mus;6. Verbindung do (G);Milch zum Kafee mleko do kawy;zu zweit we dwójkę;zu zwei Europo dwieeuro;zwei zu null dwa do zera;zum Glück na szczęście;Gasthof zum Adler gospoda Pod Orłemzu groß za duży;zu lang zbyt długi;zu viel za dużo, zbyt wiele;der Laden ist zu sklep zamknięty;fam. Tür zu! zamknąć drzwi!;nur zu! dalej(że) (…)!zu vermieten do wynajęcia;nichts zu sehen nic nie widać
См. также в других словарях:
popiół — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. popiółpiołu, Mc. popiółpiele {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szary proch, który pozostaje po spaleniu substancji organicznej, najczęściej węgla lub drzewa : {{/stl 7}}{{stl 10}}W … Langenscheidt Polski wyjaśnień
popiół — m IV, D. popiółpiołu, Ms. popiółpiele; lm M. popiółpioły 1. «pozostałość (w postaci szarego proszku) po spaleniu substancji pochodzenia organicznego, zwykle drzewa, węgla» Miałki, gruby, szary popiół. Wybierać popiół z pieca. Wygrzebywać z… … Słownik języka polskiego
popiół — Ani dymu, ani popiołu zob. dym 1. Nie zasypiać gruszek w popiele zob. gruszka 2. Obrócić coś w popiół zob. obrócić 1. Obrócić się w popiół zob. obrócić się 2. Posypać (sobie) głowę popiołem zob. posypać. Powstać, odrodzić się jak Feniks z… … Słownik frazeologiczny
Popiól i diament — Cendres et diamant Cendres et diamant (Popiól i diament) est un film polonais réalisé par Andrzej Wajda, sorti en 1958. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien ex … Wikipédia en Français
Popiól i Diament — Voir Cendres et Diamant … Dictionnaire mondial des Films
Ashes and Diamonds — (Popiół i Diament, 1958) Andrzej Wajda s classic film based on Jerzy Andrzejewski s novel, generally regarded as the climax of the Polish School. When this film was made, it was attacked by the Communist establishment and by Aleksander Ford,… … Guide to cinema
Cendres et Diamant — Popiól i Diament Film historique d Andrzej Wajda, avec Zbigniew Cybulski (Maciek), Ewa Krzyzewska (Krystyna), Adam Pawlikowski (Andrzej), Waclaw Zastrezynski (Szczuka), Bogumił Kobieła (Drewnowski), Jan Ciecierski (le portier), Stanislaw… … Dictionnaire mondial des Films
Пепел и алмаз (фильм) — Пепел и алмаз Popiół i diament Жанр драма Режиссёр … Википедия
Пепел и алмаз — Popiół i diament Жанр драма Режиссёр … Википедия
Ashes and Diamonds — infobox Book | name = Ashes and Diamonds title orig = Popiół i diament translator = image caption = author = Jerzy Andrzejewski illustrator = cover artist = country = Poland language = Polish series = genre = Novel publisher = Czytelnik release… … Wikipedia
Jarosław Grzędowicz — (born 1965) is a Polish science fiction and fantasy writer. His first published piece was a short story in 1982. One of the founders of Fenix magazine in 1990; chief editor of it from 1993 till its closure in 2001. In the meantime he has… … Wikipedia