-
21 вернуть в исходное положение
-
22 завязка
-
23 оттолкнуться
apartar-se num impulso; прн tomar como ponto de partida -
24 base
[baz]Nom féminin base femininoà base de à base dede base de basebase de données base de dadosNom féminin complexo masculino poliesportivo* * *base bɑz]nome femininola base de l'édificea base do edifíciobase aériennebase aéreabase de lancementbase de lançamentoconsulter la baseconsultar as basesjeter les bases d'une théorielançar os fundamentos de uma teoriaavoir de bonnes bases en mathématiquester boas bases a Matemáticaà base de◆ de basede basepela basea partir de, tomando como ponto de partida -
25 ramener
[ʀamne]Verbe transitif (raccompagner) levar(souvenir, pain) trazer(amener de nouveau) trazer de volta* * *I.ramener ʀamne]verboacompanharramener quelqu'un à la maisonlevar alguém a casa; acompanhar alguém a casa3 (mudar a direcção, a posição) puxarramener ses cheveux en arrièrepentear os cabelos para trásramener une fraction à sa plus simple expressionreduzir uma fracção à mais simples expressãorestabelecerramener à la raisonchamar à razãoramener la paixrestabelecer a pazramener un noyé à la viereanimar um afogadochegarII.aparecer2 reduzir-sese ramener àresumir-se a; reduzir-se a -
26 regressar
re.gres.sar[r̄egres´ar] vi retourner, revenir.* * *[xegre`sa(x)]Verbo intransitivo rentrerregressar a rentrer à* * *verborevenirrentrerregressar a casarentrer à la maisonregressar à Gréciaretourner en Grèce; revenir en Grèceregressar à escolaretourner à l'écoleregressar ao ponto de partidaretourner au point de départregressar à vida na naturezaretourner à la vie dans la natureregressar ao trabalhoreprendre le travailas riscas regressam à modales rayures reviennent à la mode -
27 basis
['beisis]plural - bases; noun(that on which a thing rests or is founded: This idea is the basis of my argument.) base* * *ba.sis[b'eisis] n (pl bases) 1 base, parte principal. 2 princípio fundamental, fundamento. 3 ingrediente principal. 4 ponto de partida. -
28 fly-back
fly-back[fl'ai bæk] n Electr a volta do raio do elétron, num tubo de cátodo, ao seu ponto de partida. -
29 jumping-off place
jump.ing-off place[dʒ∧mpiŋ 'ɔf pleis] n 1 lugar isolado ou remoto, Braz fim de mundo. 2 ponto de partida. 3 fig fim de linha. -
30 of
[əv]1) (belonging to: a friend of mine.) de2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) de3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) de4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) de5) (showing: a picture of my father.) de6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) de7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) de8) (about: an account of his work.) de9) (containing: a box of chocolates.) de10) (used to show a cause: She died of hunger.) de11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) de12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) de13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) de14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) para* * *[ɔv; ∧v] prep 1 de. 2 do, da (denota conexão ou relação em casos de: situação, ponto de partida, separação, origem, motivo ou causa, agência, substância ou material, posse, inclusão, participação, equivalência ou identidade, referência, respeito, direção, distância, qualidade, condição). a look of pity um olhar de piedade. a quarter of two Amer um quarto para as duas (horas). are you sure of it? você tem certeza? for the love of her por amor a ela. he is one of them é um deles. of age maior (de idade). of course naturalmente. of late years nos últimos anos. of necessity necessariamente. of old antigamente. of oneself por si mesmo, espontaneamente. of rights por direito. the three of us nós três. the walls of the room as paredes do quarto. to die of pneumonia morrer de pneumonia. -
31 point of departure
point of departureponto de partida, especialmente em uma discussão. -
32 staging post
stag.ing post[st'eidʒiŋ poust] n 1 escala, lugar de parada, especialmente de aviões. 2 ponto de partida. -
33 stepping-stone
step.ping-stone[st'epiŋ stoun] n 1 alpondras, degrau. 2 fig trampolim, ponto de partida. -
34 punto di partenza
-
35 corpus
corpusO conjunto de dados lingüísticos, seja em textos escritos ou em uma transcrição de uma fala gravada, que pode ser usado como ponto de partida para uma descrição lingüística ou uma maneira de verificar uma hipótese a respeito da língua. -
36 track distance
distância real do ponto de partida (Avn)English-Portuguese dictionary of military terminology > track distance
-
37 starting-point
noun (the point from which something begins.) ponto de partida -
38 random start
French\ \ origine choisie au hasardGerman\ \ ZufallsstartDutch\ \ aselect beginItalian\ \ origine casualeSpanish\ \ comienzo al azar; comienzo aleatorioCatalan\ \ inici aleatoriPortuguese\ \ ponto de partida aleatórioRomanian\ \ -Danish\ \ tilfaeldig startNorwegian\ \ tilfeldig startSwedish\ \ slumpmässig startGreek\ \ τυχαία εκκίνησηFinnish\ \ satunnaislähtö (systemaattisessa otannassa)Hungarian\ \ véletlen indulásTurkish\ \ rassal başlangıçEstonian\ \ juhuslik alguspunktLithuanian\ \ atsitiktinis startasSlovenian\ \ -Polish\ \ początek losowyRussian\ \ случайный стартUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ handahófi byrjaEuskara\ \ ausazko hasiFarsi\ \ shoroo-e t sadofiPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ بداية عشوائيةAfrikaans\ \ ewekansige beginpuntChinese\ \ 随 机 起 点Korean\ \ 임의출발점 -
39 старт
м спорт -
40 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) calor2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.)3) (the hottest time: the heat of the day.) calor4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) calor5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) eliminatória2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) aquecer- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot* * *[hi:t] n 1 calor. 2 aquecimento. 3 temperatura elevada. 4 ponto mais quente, ativo ou violento. 5 ardor. 6 fúria, cólera. 7 cio. 8 Sport partida, corrida, páreo. 9 sl pressão. • vt+vi 1 aquecer, esquentar. 2 inflamar. 3 excitar(-se). dead heat corrida empatada. final heat arrancada final. have a heat! aqueça-se! sensible heat Tech calor sensível. specific heat Phys calor específico.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ponto — s. m. 1. Porção de fio que fica entre duas pontadas de agulha ou em cada furo de sovela. 2. Trabalho de costura. 3. Desenho à agulha feito em renda. 4. Cada uma das operações parciais da sutura. 5. Nódoa ou mancha pequena. = MARCA, PINTA 6. Sinal … Dicionário da Língua Portuguesa
partida — s. f. 1. O ato de partir de um lugar para outro; saída. 2. Morte. 3. Troço de gente armada. 4. Quantidade maior ou menor de mercadorias; sortimento. 5. No jogo, cada uma das mãos em que ele se divide; jogada. 6. Sarau. 7. Nota de débito ou de… … Dicionário da Língua Portuguesa
descendente — adj. 2 g. 1. Que desce. 2. Que descende. 3. Que se afasta do ponto de partida ou do ponto principal. 4. Que se dirige para baixo. • s. 2 g. 5. Pessoa que, em linha reta, descende de outra. • descendentes s. m. pl. 6. Filhos, netos, bisnetos, etc … Dicionário da Língua Portuguesa
origem — s. f. 1. Princípio. 2. Causa. 3. Naturalidade. 4. Fato ou pessoa de que provém outro fato ou outra pessoa. 5. Tronco de descendência; procedência. 6. Ponto de partida. 7. Base. 8. [Astronomia] Ponto de que principiam a contar se as ascensões… … Dicionário da Língua Portuguesa
Flores, Amores e Blábláblá — Infobox Album | Name = Flores, Amores e Blábláblá Type = Album Artist = Marjorie Estiano Released = May 04, 2007 (Brazil) Recorded = 2007 no Vital Studios (Rio de Janeiro) Mister M Studios (Rio de Janeiro) Genre = Pop / Rock / Soul / R B / Blues… … Wikipedia
Michiko to Hatchin — Michiko e Hatchin Titlte screen of Michiko to Hatchin anime series ミチコとハッチン (Michiko to Hatchin) … Wikipedia
Tarcísio Padilha — Tarcísio Meirelles Padilha (* 17. April 1928 in Rio de Janeiro) ist ein brasilianischer Universitätsprofessor und Philosoph. Leben Er erlangte seinen Doktor in Philosophie an der bundesstaatlichen Universität von Rio de Janeiro. Während seiner… … Deutsch Wikipedia
Michiko to Hatchin — Michiko and Hatchin ミチコとハッチン (Митико и Хаттин) … Википедия
ab- — pref. Elemento que significa afastamento, ponto de partida. ‣ Etimologia: prefixo latino ab , afastamento, ausência, privação • Nota: É seguido de hífen antes de um elemento começado por b, h ou r (ex.: ab rogação) … Dicionário da Língua Portuguesa
circulação — s. f. 1. Ato ou efeito de circular. 2. Movimento contínuo com regresso ao ponto de partida. = CIRCUITO, CURSO, GIRO 3. Movimentação de veículos nas vias de comunicação. = TRÁFEGO, TRÂNSITO 4. Movimentação contínua de pessoas, coisas ou ideias.… … Dicionário da Língua Portuguesa
era — |é| s. f. 1. Época fixa que serve de ponto de partida para a contagem dos anos. 2. Período de tempo, geralmente longo, que corresponde a uma nova organização ou disposição das coisas. = ÉPOCA 3. Período de tempo com características específicas … Dicionário da Língua Portuguesa