Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

pont+e

  • 21 fair and square

    (directly: He hit him fair and square on the nose.) pont, "rendesen"; szemébe

    English-Hungarian dictionary > fair and square

  • 22 full stop

    (a written or printed point (.) marking the end of a sentence; a period.) pont (mondat végén)

    English-Hungarian dictionary > full stop

  • 23 heyday

    csúcspont, tetőfok, aranykor, virágkor
    * * *
    ['heidei]
    (the time when a particular person or thing had great importance and popularity: The 1950's were the heyday of rock and roll.) virágkor, csúcs(pont)

    English-Hungarian dictionary > heyday

  • 24 hinge

    csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt to hinge: forog, függ, zsanérokat tesz vmire
    * * *
    [hin‹]
    (the joint by means of which a door is fastened to a door-frame, a lid is fastened to a box etc and on which the door, lid etc turns when it opens or closes: I must oil the hinges.) zsanér

    English-Hungarian dictionary > hinge

  • 25 item

    cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus
    * * *
    1) (a separate object, article etc, especially one of a number named in a list: He ticked the items as he read through the list.) (áru)cikk, tétel
    2) (a separate piece of information or news: Did you see the item about dogs in the newspaper?) hír

    English-Hungarian dictionary > item

  • 26 jot

    csekélység, pont, iota, jotta
    * * *
    [‹ot] 1. noun
    (a small amount: I haven't a jot of sympathy for him.) jottányi
    2. verb
    ((usually with down) to write briefly or quickly: He jotted (down) the telephone number in his notebook.) lefirkant

    English-Hungarian dictionary > jot

  • 27 notch

    csorba, horony, egy pont (krikettben), szurdok to notch: ró, kicsorbít, összeilleszt (gerendát), bemetsz
    * * *
    [no ] 1. noun
    (a small V-shaped cut: He cut a notch in his stick.) rovátka
    2. verb
    (to make a notch in.) bevág

    English-Hungarian dictionary > notch

  • 28 period

    tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak the period: a jelenkor, a ma
    * * *
    ['piəriəd] 1. noun
    1) (any length of time: a period of three days; a period of waiting.) (idő)tartam
    2) (a stage in the Earth's development, an artist's development, in history etc: the Pleistocene period; the modern period.) kor(szak)
    3) (the punctuation mark (.), put at the end of a sentence; a full stop.) pont (írásjel)
    2. adjective
    (of furniture, costumes etc) of or from the same or appropriate time in history; antique or very old: period costumes; His house is full of period furniture (=antique furniture). korabeli; stíl-
    - periodically
    - periodical
    3. adjective
    (see periodic.)

    English-Hungarian dictionary > period

  • 29 pitch

    csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás, elárusítóhely to pitch: ereszkedik, dob, táborozik, előre bukik, beszurkoz
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) (sátrat) felállít
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) dob
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) előrebukik
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) hányódik
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) (vmilyen magasságon) kezd
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) pálya
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) hangmagasság
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) csúcs(pont)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) elárusítóhely
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) dobás
    6) ((of a ship) the act of pitching.) hányódás (hajóé)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) szurok
    - pitch-dark

    English-Hungarian dictionary > pitch

  • 30 pivot

    forgáscsap, iránytartó, forgócsap, sarkalatos pont to pivot: forgócsapra szerel, forgócsappal lát el
    * * *
    ['pivət] 1. noun
    (the pin or centre on which anything balances and turns.) forgócsap
    2. verb
    ((with on) to turn (on): The door pivoted on a central hinge.) (meg)fordul vmin

    English-Hungarian dictionary > pivot

  • 31 pole

    felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó to pole: aládúcol, rúddal taszít, rúddal hajt, lop, kidúcol
    * * *
    I [pəul] noun
    1) (the north or south end of the Earth's axis: the North/South Pole.) sark
    2) (the points in the heavens opposite the Earth's North and South Poles, around which stars seem to turn.) sark(pont)
    3) (either of the opposite ends of a magnet: The opposite poles of magnets attract each other.) pólus
    4) (either of the opposite terminals of an electric battery: the positive/negative pole.) pólus
    - polar bear
    - the pole star
    - be poles apart
    II [pəul]
    (a long, thin, rounded piece of wood, metal etc: a telegraph pole; a tent pole.) pózna

    English-Hungarian dictionary > pole

  • 32 right

    rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal
    3) (close: He was standing right beside me.) szorosan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen
    5) (to the right: Turn right.) jobbra
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Hungarian dictionary > right

  • 33 score

    partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám to score: leszid, számol, hangszerel, megjegyez, jegyez
    * * *
    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) pont(szám); gól(arány); (játék)állás
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitúra
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) húsz (20)
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) lő (gólt); elér (pontot)
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) elér, szerez (pontot)
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) (ki)töröl
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores

    English-Hungarian dictionary > score

  • 34 smack

    íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz to smack: cuppant, cuppan, csettint, csattan, csattant
    * * *
    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) csattant; rácsap
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) csattanás
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) pont (bele; neki)
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) vmi érzik rajta
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) (mellék)íz

    English-Hungarian dictionary > smack

  • 35 spot

    egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét to spot: foltossá válik, kiszúr, előre kiszemel, meglát
    * * *
    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) folt
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) petty
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pattanás
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) helyszín
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) egy kis
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) észrevesz
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) "kiszúr" vkit
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) bevilágít
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ráirányítja a figyelmet
    - on the spot
    - spot on

    English-Hungarian dictionary > spot

  • 36 square

    szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka to square: négyszögletesre alakít, derékszöget alkot, stimmel
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) négyzet
    2) (something in the shape of this.) négyszög
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) tér
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) négyzet
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) (négy)szögletes
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) kiegyenlített; kvitt(ek)
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) négyzet alakú
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) ódivatú
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) derékszögben
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) pont(osan)
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) négyszögletesre alakít
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) kiegyenlít
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) megegyezik
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) négyzetre emel
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Hungarian dictionary > square

  • 37 stage

    munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap to stage: megrendez, dramatizál, színre visz
    * * *
    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) színpad
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) színpadra alkalmaz, visz
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) (meg)rendez. szervez
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) fok(ozat), szakasz; pont
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) (út)szakasz
    3) (a section of a bus route.) útszakasz
    4) (a section of a rocket.) fokozat

    English-Hungarian dictionary > stage

  • 38 staple

    legfontosabb, főtermény, legfőbb, lerakodóhely to staple: összetűz, összefűz, osztályoz
    * * *
    ['steipl] I noun
    1) (a chief product of trade or industry.) fő termék
    2) (a chief or main item (of diet etc).) legfontosabb pont
    II 1. noun
    1) (a U-shaped type of nail.) U szeg
    2) (a U-shaped piece of wire that is driven through sheets of paper etc to fasten them together.) fűzőkapocs
    2. verb
    (to fasten or attach (paper etc) with staples.) összekapcsol

    English-Hungarian dictionary > staple

  • 39 start

    start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet to start: elugrik, megijed, beindít, elkezd, megindít, indul
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) (el)indul
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) (el)kezd
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) beindít
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) elindít
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) (el)indulás; rajt
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) előny
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) felriad
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) összerezzenés
    2) (a shock: What a start the news gave me!) megriadás

    English-Hungarian dictionary > start

  • 40 stop

    abbahagy, befog
    * * *
    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) megáll(ít)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) leállít
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) abbahagy (vmit)
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bedug(aszol)
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) elzár; lefog
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) (vhol) tartózkodik
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) megállás
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) megálló
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) pont
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) lyuk (fuvolán); regiszter (orgonán)
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ütköző
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Hungarian dictionary > stop

См. также в других словарях:

  • pont — pont …   Dictionnaire des rimes

  • pont — [ pɔ̃ ] n. m. • punt 1080; lat. pons, pontis I ♦ 1 ♦ Construction, ouvrage reliant deux points séparés par une dépression ou par un obstacle. Pont franchissant une voie d eau, un canal, une route, une voie ferrée. Le pont du Gard (aqueduc romain) …   Encyclopédie Universelle

  • pont — 1. (pon ; le t ne se lie guère dans la conversation ; cependant il se lie quand l expression est unie et fait corps : le pon t aux ânes, le Pont Audemer ; au pluriel, l s se lie : des pon z en bois) s. m. 1°   Construction de pierre, de fer ou de …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Pont K-B — Pont de Koror Babeldaob Pont de Koror Babeldaob Pays  Palaos Région États de …   Wikipédia en Français

  • Pont — oder Ponte bezeichnet: französisch eine Brücke so u.a. Petit Pont Paris Pont Alexandre III Pont Neuf Pont Notre Dame Pont Saint Michel Pont du Gard römisch, in Frankreich einen geologischen Zeitabschnitt; siehe Pontium eine mundartliche… …   Deutsch Wikipedia

  • pont — PONT. s. m. Bastiment de pierre ou de bois, eslevé au dessus d une riviere, d un ruisseau, d un fossé, &c. pour la facilité du passage. Pont de pierre. pont de bois. grand pont. petit pont. pont estroit. les arches d un pont. les piles d un pont …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Pont — (pronounced pohn ; French for bridge ; also Welsh for bridge when prefixed to another word, the t not silent) is the name or part of the name of several places. It also means period and exactly in Hungarian (where the t is pronounced).FrancePont… …   Wikipedia

  • pònt — pont, pouent m. pont ; plancher d un vaisseau > « Que crèbis que fan l aubre que s esclapo, souto li marin lou pont que s aclapo ! » F. Mistral. Pònt levadís, pònt d aram, pònt virant, pònt de pèira : pont levis, pont suspendu, pont tournant,… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Pont en h — Pour les articles homonymes, voir Pont. Circuit d un pont en H Le pont en H est une structure électronique servant à contrôler la polarité aux bornes d un …   Wikipédia en Français

  • Pont — Porté dans diverses régions françaises, le nom est surtout présent dans la Saône et Loire et la Savoie. Il désigne en principe celui qui habite auprès d un pont, mais dans certains cas une variante de Pons (voir ce nom) n est pas impossible …   Noms de famille

  • Pont [1] — Pont (fr., spr. Pong), 1) Brücke; manche Zusammensetzungen damit, wie P. d Austerlitz (spr. P. d Ohsterlitz), P. de la Concorde (spr. P. d la Kongkord), P. de Jena, P. neuf (spr. P. nöff) etc., s. u. Paris; 2) (Prahm), ein großes, aber ganz… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»