-
1 Flor cualquiera que se pone en el sombrero
Wayta panqara.Vocabulario Spanish-Aymara > Flor cualquiera que se pone en el sombrero
-
2 Temido que pone miedo
Turusirapiña. Dativo: -taki. -
3 Acordarse
Amajasiña, amutaña: piden acusativo de la cosa que en latín o español se pone en genitivo. -
4 Actualmente comer
Manq'akaña, manq'akiña, manq'askañay es de advertir que la partícula -ska, en plural donde hay -piska, parte se pone antes de la -piska y parte después, diciendo. Manq'asisipkakatana. -
5 Aprobar por bueno o por útil
Sap'awa saña vel jiskiwa, qullanawa, maysanawa, inkillawa saña y el saña, no se pone aprobando en acto, sino cuando referimos que en tiempo pasado aprobamos, lo cual también se guarda en todas las interjecciones. -
6 Apropiar tú para ti
Jumatakichasiña vel katusiña, &c. La persona a quien se apropia se pone en dativo. -
7 Ayudar a comer al que tiene poca gana
Manqaxäña, la 3 xï. Y en su lugar algunas veces se pone la -a v.g.Vocabulario Spanish-Aymara > Ayudar a comer al que tiene poca gana
-
8 De día y de noche
Aruma uru, arumawi urawi, arumani uruni. Y siempre se pone primero la noche. -
9 Deliberar, determinar de hacer algo, como ir, matar, &c
Yanqhana maja, jiwaja saña, &c. Poniendo el verbo en primera de futuro: Yanqhä se pone para cosas arduas y dificultosas o que se hacen de mala gana.Vocabulario Spanish-Aymara > Deliberar, determinar de hacer algo, como ir, matar, &c
-
10 Engañar
Llullaña. Vide: llu- nu. 7, donde se pone este verbo con varias partículas y significaciones.
См. также в других словарях:
Pone — (p[=o]n), n. [Of Amer. Indian origin.] A kind of johnnycake. [Written also {paune}.] [Southern U. S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pone — Po ne (p[=o] n[=e]), n. [L. pone, imper. of ponere to place.] 1. (a) An original writ, now superseded by the writ of certiorari, for removing a case from an inferior court into the Court of Exchequer. (b) An obsolete writ to enforce appearance in … The Collaborative International Dictionary of English
pone — noun see CORN PONE … Usage of the words and phrases in modern English
pone — ☆ pone1 [pōn ] n. [Virginia Algonquian poan, appoans, apones] Chiefly South 1. corn bread in the form of small, oval loaves 2. such a loaf or cake pone2 [pō′nē] n. [< L pone, imper. of ponere, to place: see POSITION] Now Rare in various card… … English World dictionary
Pone — Pone, eine Speise aus Maismehl, Eiern, Schmalz, Salz, lauwarmer Milch u. Wasser, welche Mischung zu einem Teig gemacht u. in einer Pfanne gebacken wird … Pierer's Universal-Lexikon
Pöne — (gr.), Strafe, Strafgöttin … Pierer's Universal-Lexikon
pone — (n.) 1630s, American Indian bread, earlier appone, ponap (1610s), from Powhatan (Algonquian) apan something baked, from apen she bakes. Later used in Southern U.S. for any type of cornbread … Etymology dictionary
pone — cad·mo·pone; con·tra·pone; de·pone; dis·pone; in·ter·pone; lith·o·pone; post·pone; post·pone·ment; pro·pone; re·pone; me·tyr·a·pone; pone; … English syllables
Pone — Pour l’article homonyme, voir DJ Pone, membre de Birdy Nam Nam. Pone Nom Guilhem Gallart Naissance … Wikipédia en Français
pone — pone1 /pohn/, n. South Midland and Southern U.S. 1. Also called pone bread. a baked or fried bread usually made of cornmeal. 2. a loaf or oval shaped cake of any type of bread, esp. corn bread. [1605 15, Amer.; < Virginia Algonquian (E sp.)… … Universalium
ponė — põnė sf. (2) [K], ponė̃ (4) Zt; N, I žr. ponia: 1. Man põnė pasako, kab ateitų svečiuosna kas Zt. Užrašė Mykolo nabaštikas namą, põnė būs Krš. Ar esi kokia kuningė ar ponė?! A1885,18. 2. Dabar ponas im (į) põnę šneka LB232 … Dictionary of the Lithuanian Language