-
61 sap
I sæp noun(the liquid in trees, plants etc: The sap flowed out when he broke the stem of the flower.) sevje, plantesaftII sæp past tense, past participle - sapped; verb(to weaken or destroy (a person's strength, confidence, courage etc): The disease slowly sapped his strength.) tappe (for kraft), utmattesaft--------tosk--------underminereIsubst. \/sæp\/1) sevje, (plante)saft2) ( overført) livskraft3) ( overført) livsnerve, hjerteblod4) ( også sapwood) splintved, geite, yte5) (amer.) dust, idiot, tosk• can't you see that I'm joking, you sap!skjønner du ikke at jeg tuller, din idiot!6) ( slang) batong, (politi)køllebe in sap sevje, fylles med sevjeIIsubst. \/sæp\/ ( militærvesen)1) løpegrav, sappe2) pionerarbeid, graving av løpegraverIIIverb \/sæp\/tappe saften ut avIVverb \/sæp\/1) ( militærvesen) grave løpegrav(er)2) ( også overført) underminere, undergrave, knuse3) ( overført) svekke, utmatte, tappe for krefter, ta livskraften fra -
62 sergeant
1) (in the British army or air force, the rank above corporal: Sergeant Brown.) sersjant2) ((a police officer of) the rank next above constable or patrolman.) overkonstabel•overbetjentsubst. \/ˈsɑːdʒ(ə)nt\/1) ( militærvesen) sersjant (i hær og flyvåpen)2) (britisk, også police sergeant)(politi)overkonstabel (grad under inspector)3) (amer., også police sergeant)politibetjent (grad under lieutenant eller captain) -
63 shamus
subst. \/ˈʃɑːməs\/, \/ˈʃeɪməs\/(amer., slang) (privat)detektiv, (privat)etterforsker, (politi)konstabel -
64 spin
spin 1. present participle - spinning; verb1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) snu seg plutselig, snurre2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) spinne2. noun1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) snurring, spinn2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) svipptur, rask kjøretur•- spinner- spin-drier
- spin outspinne--------virvleIsubst. \/spɪn\/1) snurring, virvling2) spinn, skru (på ball)3) ( hverdagslig) sentrifugering4) ( hverdagslig) rask (kjøre)tur, svipptur5) (økonomi, hverdagslig) plutselig nedadgående trend6) ( hverdagslig) vinkling7) ( luftfart) spinnget into a flat spin ( hverdagslig) bli helt forstyrret, vite verken ut eller inngive somebody a spin ( politi) ta noen med på stasjoneninverted spin ryggspinnII1) (tekstil, zoologi) spinne2) ( overført) sette sammen3) snurre (rundt), få til å snurre, gå rundt, rotere (om sin akse), gå i spinn4) ( ballspill) skru5) fiske med spinner6) ( skolevesen) la en elev dumpespin (along) gli\/suse\/flyte fremspin a coin slå mynt og kronspin a yarn ( hverdagslig) spinne en ende, fortelle en drøy historie\/skrønespin off gi opphav til, føre med segspin out trekke ut, trekke i langdraggjøre lengre, strekke, få til å vare så lenge som mulig, tvære utspin round snurre rundtspin the ball skru ballen -
65 squad car
-
66 suspect profiler
subst.( politi) profilerer -
67 tag
tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etikett, (pris-/navne)lapp2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fast uttrykk; velkjent sitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillegg; vedlegg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) sisten (lek)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merke (med etikett/prislapp)- tag onfille--------klut--------lapp--------merkelapp--------omkved--------tekstilavfallIsubst. \/tæɡ\/1) ( også EDB) lapp, merke, etikett, adresselapp2) stump, tamp, ende, haletipp, pigg, spiss, dopp (på skolisse)3) stropp, hempe, remse, flik, hank4) vedheng, tillegg, tilføyelse5) betegnelse, tilnavn, (øke)navn, epitet6) ( taggers signatur) tag7) floskel, klisjé, talemåte, forslitt vending, sitat8) refreng9) ( teater) sluttreplikk10) (amer., på bil) registreringsskilt, nummerskiltIIsubst. \/tæɡ\/( lek) sisten• let's play tag!IIIverb \/tæɡ\/1) sette lapp på noe, sette merke på noe, merke, tagge (også språkvitenskap)2) etikettere, forsyne med etikett3) utstyre med pigg4) betegne som, karakterisere som, stemple som5) forsyne med tag (med taggers signatur), tagge6) sette prislapp på7) ( hverdagslig) følge etter, følge med, henge med, henge i hælene på8) (amer.) stanse (om politi), anklage9) (amer.) forklaring: feste parkeringsbot på (en feilparkert bil)10) laste, legge skylden påtag (along) after somebody følge noen i hælenetag along with somebody bli med noen• tag along with us if you like!tag somebody henge i hælene på noentag somebody with something legge skylden på noen for noe stemple noen som noe, stemple noen med noetag something (on) to feste noe ved\/i, legge noe til, føye noe til, henge noe påIVverb \/tæɡ\/1) gi sisten2) ( i baseball) ta\/berøre spiller3) (i baseball, slang) slå til (ball)tag out stikke (med ball) -
68 trooper
noun (an ordinary soldier.) soldatsubst. \/ˈtruːpə\/1) (menig) kavallerist2) kavallerihest3) ( hverdagslig) soldat4) (amer. og austr.) ridende politi(konstabel)5) ( spesielt britisk) troppetransportskipswear like a trooper banne så det lyser -
69 tunic
'tju:nik1) (a soldier's or policeman's jacket.) uniformsjakke2) (a loose garment worn especially in ancient Greece and Rome.) tunika3) (a similar type of modern garment.) tunika, kittelsubst. \/ˈtjuːnɪk\/1) (historisk, antikken) tunika2) tunika (lang, vid bluse)3) ( til politi e.l.) uniformsjakke, våpenfrakk, våpenjakke4) (romersk katolsk, liturgisk plagg, også tunicle) tunika5) (gammeldags, for jenter, også gym tunic) forklaring: ermeløs kjole som del av skoleuniform, gymnastikkdrakt6) ( anatomi eller biologi) hinne, membran, hud, (tynt) lag7) ( biologi) (frø)kappe -
70 undercover
(working or done in secret: He is an undercover agent for the Americans.) hemmelig (agent), skjultadj. \/ˌʌndəˈkʌvə\/1) ( om politi e.l.) hemmelig, skjult, under dekke av annen virksomhet2) under tak• can you find us some undercover seats? -
71 undercover agent
subst.politi(agent), spaner, infiltratør -
72 walloper
subst. \/ˈwɒləpə\/(austr., slang) purk, politi• no worries, there aren't any wallopers in sightta det med ro, det er ingen purker å se -
73 Watch Committee
subst. \/ˈwɒtʃkəˌmɪtɪ\/(britisk, historisk, kommunalt organ for kontroll av politi e.l) overvåkningsnemd, ordensnemd -
74 baste
I [beist]transitive verbz velikimi šivi (začasno) sešiti, naudaritibasting thread — naudarek, spenjecII [beist]transitive verbz maščobo politi; colloquially tolči, pretepsti; figuratively (o)zmerjati -
75 douse
[daus]transitive verbnautical spustiti jadra; štrbunkniti v vodo; politi z vodo, pogasitislang to douse the glim — ugasiti luč -
76 frost
[frost] 1. noun1) (frozen dew, vapour etc: The ground was covered with frost this morning.) ivje2) (the coldness of weather needed to form ice: There'll be (a) frost tomorrow.) zmrzal, slana2. verb1) (to become covered with frost: The windscreen of my car frosted up last night.) zamrzniti2) ((American) to cover a cake with frosting.) prekriti z glazuro•- frosting- frosty
- frostily
- frostbite
- frostbitten* * *I [frɔst]nounmraz, slana, zmrzal, ivje; slang veliko razočaranje, mrzla prha, popoln neuspeh, polomijaground frost — mrazica, suh mrazII [frɔst]1.transitive verbpomrzniti, s slano pokriti; figuratively potreti koga; s sladkorjem potresti; z ledom politi;2.intransitive verbosiveti -
77 perfuse
[pəfjú:z]transitive verb -
78 quench
[kwen ]1) (to drink enough to take away (one's thirst): I had a glass of lemonade to quench my thirst.) pogasiti2) (to put out (a fire): The firemen were unable to quench the fire.) pogasiti* * *[kwenč]transitive verbpoetically pogasiti (žejo, ogenj); ohladiti, politi z mrzlo vodo (pepel, koks); udušiti (čustva); slang zavezati komu jezikelectrical quenching choke — gasilna dušilka -
79 shower
1. noun1) (a short fall (of rain): I got caught in a shower on my way here.) ploha2) (anything resembling such a fall of rain: a shower of sparks; a shower of bullets.) toča3) (a bath in which water is sprayed down on the bather from above: I'm just going to have/take a shower.) prha4) (the equipment used for such a bath: We're having a shower fitted in the bathroom.) prha2. verb1) (to pour down in large quantities (on): They showered confetti on the bride.) obsuti2) (to bathe in a shower: He showered and dressed.) prhati se•- showery- showerproof* * *I [šóuə]nounpokazovalec; razstavljalecII [šáuə]nounploha, naliv, pljusk; kratkotrajna toča; prha, tuširanje; figuratively obilje, dež, toča ( of bullets krogel), plaz (udarcev, daril, povabil itd.)in showers — na pretek, v veliki množini, kot dežshower party — družba, v katero vsak povabljenec prinese kako dariloto take a shower — (o)prhati se, tuširati se, iti pod prhoIII [šáuə]transitive verb & intransitive verbobliti, politi, obsuti; poškropiti; liti (o dežju); padati kot dež, deževatito shower down — (o solzah) teči, liti; deževati v potokih; deževati (o kroglah) -
80 slop
[slop]past tense, past participle - slopped; verb(to (cause liquid to) splash, spill, or move around violently in a container: The water was slopping about in the bucket.) pljuskati; razlivati se- sloppy- sloppily
- sloppiness* * *I [slɔp]1.nounrazlita tekočina, mlakuža, luža; plural brezalkoholna (redka, brezokusna) pijača, brozga, slabo vino; redka, tekoča bolniška hrana; (plural) pomije, oplaknica, umazana ali postana voda, vsebina nočne posode; figuratively nekaj priskutnegato empty the slops — izliti umazano vodo;2.intransitive verb & transitive verbpoliti (se) ( with z), razliti (se); poškropiti, umazati (z umazano tekočino, s pomijami)to slop over (out) — preliti se, razliti (se); bresti, broditi po (skozi) nesnago; slang figuratively pretirano se navduševati, biti veselII [slɔp]nounhalja, jopič; (cenena) konfekcijska obleka; oblačilnica; plural nautical obleka in posteljnina, ki se daje mornarjem v mornarici; plural archaic široke hlačeIII [slɔp]nounBritish English slang policaj
См. также в других словарях:
Politi — ist der Name folgender Personen: Mauro Politi (* 1944), italienischer Jurist, Richter am Internationalen Strafgerichtshof (2003−2009) Raffaello Politi (1783–1865), italienischer Maler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zu … Deutsch Wikipedia
pòliti — (koga, što, se) svrš. 〈prez. pȍlijēm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. polìven〉 okvasiti, namočiti (se) tekućinom, izliti tekućinu (na koga, što) tako da se to namoči, {{c=1}}usp. {{ref}}liti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
politi — pòliti (koga, što, se) svrš. <prez. pȍlijēm, pril. pr. īvši, prid. trp. polìven> DEFINICIJA okvasiti, namočiti (se) tekućinom, izliti tekućinu (na koga, što) tako da se to namoči, usp. liti ETIMOLOGIJA po + v. liti … Hrvatski jezični portal
políti — líjem dov. (í) 1. narediti, da pride tekočina na kaj, navadno iz posode: politi slamo z bencinom; politi tla / politi prt s črnilom; politi se z vrelo vodo; pren., knjiž. njegove navdušene besede so polili s posmehom ♦ gastr. pečene ribe politi z … Slovar slovenskega knjižnega jezika
politi — po|li|ti sb., et, i sms. politi , fx politieskorte, politistyrke, politivogn … Dansk ordbog
Politi Residence — (Катания,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Politi 12, 95100 Катания, Италия … Каталог отелей
Politi, Lancelot — • Siennese canon lawyer (1483 1553) Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Adrien Politi — en 2004 Pays d’origine … Wikipédia en Français
Mauro Politi — (* 13. September 1944 in Fabrica di Roma) ist ein italienischer Jurist und Diplomat, der gegenwärtig als einer der renommiertesten Rechtswissenschaftler seines Heimatlandes im Bereich des Völkerrechts gilt. Er ist seit 1986 Professor an der… … Deutsch Wikipedia
Raffaello Politi — (* 2. September 1783 in Syrakus; † 1865 in Agrigent) war ein italienischer Maler und Archäologe des 19. Jahrhunderts auf Sizilien. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke (Auswahl) 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
Grand Hotel Villa Politi — (Сиракузы,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Maria Poli … Каталог отелей