-
121 ostruzionista
◆ agg. obstructive, obstructionist: una minoranza ostruzionista, an obstructive minority.* * *1.m.pl. -i, f.pl. -e [ostruttsjo'nista] aggettivo obstructionist, obstructive2.sostantivo maschile e sostantivo femminile pol. (parlamentare) filibusterer, obstructionist, stonewaller* * *ostruzionistam.pl. -i, f.pl. -e /ostruttsjo'nista/obstructionist, obstructiveII m. e f.pol. (parlamentare) filibusterer, obstructionist, stonewaller. -
122 pari
1. adj equalnumero evenessere di pari altezza be the same heightal pari di likealla pari the samesports finire alla pari end in a drawsenza pari unrivalled, unequalled2. m (social) equal, peerda pari a pari as an equal* * *pari agg.1 ( uguale, equivalente) equal, same; ( simile) like, similar: essere di pari altezza, valore, to be of equal (o of the same) height, worth; di pari qualità, quantità, of the same quality, quantity; ufficiali di pari grado, officers of equal rank; essere pari di età, to be of the same age; essere pari in bontà, to be equally good; non c'è nessuno pari a lui in generosità, there is nobody like him for (o he has no equal in o he is unrivalled in) generosity; essere pari per condizione sociale, to have the same social status; non ho mai visto nessuno vivere in condizioni pari a queste, I've never seen anybody living in similar (o in such) conditions (o in conditions like these); a pari condizioni, under the same conditions; a pari diritti, meriti, rights, merits being equal; (sport) arrivo a pari merito, dead heat; a pari prezzo, preferisco questo modello, for the same price, I prefer this model; questi due libri sono venduti a pari prezzo, these two books are sold at the same price; i due nuotatori fecero le tre vasche in pari tempo, the two swimmers did three lengths in the same time // di pari passo, at the same rate (o pace) (anche fig.): procedere di pari passo, to proceed at the same rate; andare di pari passo con qlcu., qlco., to keep up with s.o., sthg.; andar di pari passo con i tempi, (fig.) to keep up (o to keep pace) with the times // quell'attore è proprio pari alla sua fama, that actor lives up to his reputation; non era pari al suo compito, he was not equal to his task // Prometeo volle farsi pari a Zeus, Prometheus wanted to put himself on the same level as Zeus // combattere ad armi pari, (fig.) to be evenly matched2 (di conto, punteggio, risultato) equal, even, balanced: i conti sono pari, the accounts are balanced; le spese sono pari alle entrate, expenditure is equal to income; le entrate e le uscite questo mese sono pari, income and expenditure balance this month; punteggio pari, (durante una partita, un gioco ecc.) even score (s), ( in classifica) equal points // essere pari, ( nel punteggio) to be level, (fig.) to be quits, ( di forze) to be evenly matched: dopo dieci minuti le squadre erano pari, after ten minutes the two teams were level; i due avversari erano pari, the two opponents were evenly matched; ora finalmente siamo pari!, (fig.) we are quits now! // il risultato finale della partita fu di due pari, the final result of the match was two all; ( tennis) quaranta pari, deuce3 (in equivalenze di valori, di monete ecc.) equivalent, equal: un miglio è pari a 1609,34 m, a mile is equal (o equivalent) to 1609.34 m4 ( senza sporgenze, in equilibrio, in posizione parallela) level, equal: una fila di mattoni tutti pari, a level layer of bricks; i piatti della bilancia sono pari, the scales are level (o equal); l'orlo del vestito non è pari, the hem of your dress isn't straight // saltare a piè pari, to jump with one's feet together; saltare a piè pari un capitolo, (fig.) to skip a whole chapter5 ( divisibile per due) even: numeri pari e dispari, even and odd numbers; essere in numero pari, to be even in number l'ufficio è aperto solo nei giorni pari, the office is open only on Tuesday (s), Thursday (s) and Saturday (s)6 (anat.) paired◆ avv. ( in parità) in a draw; in a tie: la partita è finita pari, the match ended level (o in a draw); la gara è finita pari, the competition finished in a tie; le due automobili arrivarono pari, the two cars arrived in a dead heat // buona parte del suo articolo è copiato pari pari da altre riviste, most of his article has been copied word for word from other magazines; gli ho detto pari pari quel che pensavo di lui, I told him flatly (o plainly) what I thought of him; come finì di parlare, risposi pari pari alle sue accuse, as he finished speaking, I answered his accusations straight.pari s.m.1 ( pareggio) draw; tie: la partita è finita con un pari, the match finished in a draw; le due squadre han fatto (un) pari, the two teams drew (o tied) // far pari e patta, to draw, to tie: il gioco finì pari e patta, the game ended in a tie (o in a draw); essere pari e patta, (fig.) to be quits // i piatti della bilancia non sono in pari, the scales aren't level (o equal); mettere in pari la siepe, to trim the hedge; mettere in pari le gambe di un tavolo, to even up the legs of a table; mettere in pari un mucchio di fogli, to straighten a pile of papers; mettersi in pari con il proprio lavoro, studio, con gli altri, to catch up with one's work, studies, with the others; mettersi in pari con i pagamenti, to pay the arrears; mettersi in pari con i conti, to get one's accounts squared; tenere in pari un registro dei conti, to keep a register updated (o up to date); essere in pari (con qlcu.), ( aver saldato i conti) to be square (with s.o.) (anche fig.) // voglio essere trattato al pari di ogni altro cliente, I want to be treated on a par with (o in the same way as) your other clients; sei uno sciocco al pari di lui, you are as silly as he is // quel pittore è del pari famoso in Inghilterra e America, that painter is as famous in England as he is in America2 ( numero pari) even number; ( insieme di numeri pari) even numbers (pl.): ha puntato tutto sul pari, he has staked everything on the even numbers // far pari e dispari, to play odds and evens3 (persona di ugual grado, rango ecc.) equal, peer: è un mio pari, he is my equal; essere giudicato dai propri pari, to be rated by one's peers // si è comportato da pari suo, he behaved as expected // parlarsi da pari a pari, to talk man to man; trattare qlcu. da pari a pari, to treat s.o. as one's equal // non ha pari in cucina, as a cook she's without equal // bellezza senza pari, matchless (o peerless) beauty; scultore senza pari, incomparable sculptor; la sua gentilezza è senza pari, her kindness is unequalled (o unrivaled)4 ( paladino) peer: i dodici pari di Carlo Magno, the twelve peers of Charlemagne (o the douzepeers)5 ( nobiluomo) peer: i pari del regno, the Peers of the Realm; la camera dei pari, the House of Lords; pari a vita, life peer; classe, dignità di pari, peerage◆ s.f.1 (persona di ugual grado, rango ecc.) equal, peer2 ( nobildonna) peeress3 (fin.) ( parità) par: pari dei cambi, par exchange rate (o par of exchange); pari commerciale, commercial par // (Borsa): sopra la pari, above par (o at a premium); sotto la pari, below par; vendere azioni sopra la pari, to sell shares at a premium; alla pari, at par; conto alla pari, accounts at par; queste azioni sono rimborsabili alla pari, these shares are redeemable at par; cambio alla pari, exchange parity // (comm.) vendere qlco. alla pari, to sell sthg. at cost price4 alla pari, ( presso una famiglia) au pair: ragazza alla pari, au pair (girl); stare alla pari presso una famiglia inglese, to stay in an English family (as an) au pair // alla pari, ( allo stesso livello) at the same level: mettersi alla pari di qlcu., to place oneself on the same level as s.o.; nessuno può starle alla pari, no one can match her; trattare con qlcu. alla pari, to deal with s.o. on an equal footing (o on equal terms) // la partita è finita alla pari, the match finished level (o in a draw).* * *I ['pari]1. agg inv1) (uguale) equal, (the) sameessere pari in bellezza/intelligenza — to be equally beautiful/intelligent
2) (piano) leveluna superficie pari — a level o an even surface
saltare qc a piè pari — (fig : omettere) to skip sth
3) (Mat : numero) even4) (in giochi) equal, drawn, tiedla partita è pari Sport — the match is a draw
siamo pari, vuoi la rivincita? — it's a draw, do you want a decider?
siamo pari fig — we are quits o even
2. sm(numero) even numberrimettersi in pari (con) — to catch up (with)3. sm/fpeer, equal4. avv1)2)alla pari — on the same level, Borsa at par
II ['pari] sm invmettersi alla pari con — to place o.s. on the same level as
Pol Brit peer* * *I 1. ['pari]aggettivo invariabile1) (uguale) [abilità, quantità] equal, samepari opportunità — equal opportunities, equality of opportunity
andare di pari passo — fig. to go hand in hand
2) (senza dislivello) [superficie, terreno] level, evenpari! — (nel tennis) deuce! draw!
4) mat. [ numero] even5) fig. lett. (all'altezza)essere pari a — to be adequate o equal to
2.essere pari alle aspettative — to match up to o meet expectations
sostantivo maschile e sostantivo femminile invariabile equal, peersenza pari — without parallel, peerless, unexcelled, unmatched
bellezza senza pari — incomparable o unsurpassed beauty
3.non avere o essere senza pari to have no equal; trattare qcn. da pari a pari — to treat sb. as an equal
(sono) 30 pari — (they are) 30 all; (nel calcio)
2) alla pari [ competizione] eventrattare qcn. alla pari — to treat sb. as an equal
3) in pari4) al pari di asgli ho detto pari pari quel che pensavo di lui — I told him plainly o exactly o flatly what I thought of him
••fare pari e patta — sport to draw, to (end in a) tie, to finish equal
II ['pari]essere pari e patta — fig. to be even o quits o straight o (all) square
sostantivo maschile invariabile GB pol. peer, lord* * *pari1/'pari/1 (uguale) [abilità, quantità] equal, same; pari opportunità equal opportunities, equality of opportunity; di pari importanza of the same importance; di pari grado of equal rank; una cifra pari a un mese di stipendio a sum equal to one month's salary; andare di pari passo fig. to go hand in hand; siamo pari! let's call it quits! we're all square now!2 (senza dislivello) [superficie, terreno] level, even3 sport [gara, partita] drawn; [ punti] even; pari! (nel tennis) deuce! draw! essere pari to be (all) square4 mat. [ numero] even5 fig. lett. (all'altezza) essere pari a to be adequate o equal to; essere pari alle aspettative to match up to o meet expectationsII m. e f.inv.equal, peer; senza pari without parallel, peerless, unexcelled, unmatched; bellezza senza pari incomparable o unsurpassed beauty; non avere o essere senza pari to have no equal; trattare qcn. da pari a pari to treat sb. as an equalIII avverbio1 sport (nel tennis) (sono) 30 pari (they are) 30 all; (nel calcio) la partita è finita 2 pari the match finished in a 2-2 draw2 alla pari [ competizione] even; trattare qcn. alla pari to treat sb. as an equal; ragazza alla pari au pair3 in pari chiudere il bilancio in pari to balance the budget; mettersi in pari con i pagamenti to break even with the bills; mettersi in pari con il lavoro to catch up with one's work4 al pari di as5 pari pari [ copiare] word-for-word; gli ho detto pari pari quel che pensavo di lui I told him plainly o exactly o flatly what I thought of him6 a pari merito terminare a pari merito to draw; arrivare terzo a pari merito to come equal third; X e Y sono arrivati a pari merito X drew with Yfare pari e patta sport to draw, to (end in a) tie, to finish equal; fare a pari o dispari to play odds and evens; essere pari e patta fig. to be even o quits o straight o (all) square; saltare a piè pari to skip (over).————————pari2/'pari/m.inv.GB pol. peer, lord; Camera dei pari house of Lords. -
123 parlamento
m ParliamentParlamento europeo European Parliament* * *parlamento s.m.1 (pol.) Parliament: membro del parlamento, Member of Parliament (abbr. M.P.); riapertura, chiusura del parlamento, opening, closing of Parliament; seduta del parlamento, sitting of Parliament; convocare, sciogliere il parlamento, to summon, to dissolve Parliament; ottenere la fiducia del parlamento, to win a vote of confidence in Parliament3 (st.) ( assemblea pubblica) assembly; parley: chiamare a parlamento, to beat (o to sound) a parley; tener parlamento, to hold a parley.* * *[parla'mento]sostantivo maschile pol. parliament; (in GB) (Houses of) Parliament* * *parlamento/parla'mento/sostantivo m. -
124 polo
1. m geography polepolo nord North Polepolo sud South Pole2. m sports polo3. f invar polo shirt* * *polo1 s.m.1 pole: (astr.) polo celeste, celestial pole; polo del freddo, cold pole; ( geofisica) polo ( geo) magnetico, (geo)magnetic pole // Polo Nord, Polo Sud, North Pole, South Pole // una spedizione al polo, an expedition to the pole // da un polo all'altro, from pole to pole // (fis.): polo di calamita, magnetico, magnetic pole: polo negativo, positivo, negative, positive pole; poli opposti, opposite poles; noi due siamo ai poli opposti, (fig.) we are poles apart // (elettr.) superficie polo, polar face2 ( centro di attrazione) magnet, attraction: la riviera è un polo d'attrazione per i turisti, the riviera is a magnet for tourists // (econ.): polo di sviluppo, growth pole (o pole of development); polo di sviluppo industriale, industrial pole of development◆ s.f. (abbigl.) button-neck sweater.* * *I ['pɔlo] sm II ['pɔlo] smSport poloIII ['pɔlo] sf inv(maglietta) polo shirt* * *I ['pɔlo]sostantivo maschile1) astr. geogr. fis. polePolo Nord, Sud — North, South Pole
polo negativo, positivo — negative (pole), positive (pole)
2) fig. (centro) centre BE, center AEpolo d'attrazione — magnet, centre of attraction
•Polo delle Libertà — pol. = Italian centre-right coalition
polo magnetico — fis. magnetic pole
••II ['pɔlo]essere ai -i opposti — to be polar opposites o poles apart
sostantivo maschile invariabile sport poloIII ['pɔlo]sostantivo femminile invariabile (maglia) polo shirt* * *polo1/'pɔlo/sostantivo m.1 astr. geogr. fis. pole; Polo Nord, Sud North, South Pole; polo negativo, positivo negative (pole), positive (pole)2 fig. (centro) centre BE, center AE; polo d'attrazione magnet, centre of attraction; polo economico economic hubessere ai -i opposti to be polar opposites o poles apart\————————polo2/'pɔlo/ ⇒ 10m.inv.sport polo.————————polo3/'pɔlo/f.inv.(maglia) polo shirt. -
125 poltrona
f armchairtheatre stall (seat)* * *poltrona s.f.1 easy chair, armchair: un divano e due poltrone, a divan and two armchairs; poltrona letto, chair-bed (o put-me-up chair) // un eroe della poltrona, (iron.) one of the chairborne brigade // starsene in poltrona, ( oziare) to be idle3 ( donna pigra) sluggard, slattern4 (fig.) ( posto di potere) job, position: ambire alla poltrona di presidente, to aspire to the job of president; non vuole lasciare la poltrona, he doesn't want to give up his position.* * *[pol'trona]1. sfarmchair, Teatro seat in the front stalls Brit o the orchestra Am2.* * *[pol'trona]sostantivo femminile1) (arm)chair, easy chair2) teatr. seat in the stalls BE, orchestra seat AE3) fig. (carica) positionpoltrona di ministro — ministerial post o appointment
•* * *poltrona/pol'trona/sostantivo f.1 (arm)chair, easy chair; sedersi in poltrona to sit in an armchairpoltrona letto chair-bed; poltrona odontoiatrica dentist's armchair. -
126 poltrone
m, poltrona f lazybones* * *poltrone s.m.1 ( persona pigra) idler, loafer, slacker; (fam.) lazybones: alzati, poltrone!, get up lazybones!; non fare il poltrone, don't be so lazy2 (zool.) → bradipo.* * *[pol'trone] poltrone (-a)1. sm/floafer, idler2. agglazy, idle* * *[pol'trone]* * *poltrone/pol'trone/sostantivo m.(f. -a) (persona pigra) idler, loiterer, loafer, lazybones colloq. -
127 popolare
1. adj popularquartiere working-class2. v/t populate* * *popolare1 agg.1 popular: favore popolare, popular favour; governo, voto popolare, popular government, vote; repubblica popolare, people's republic; sovranità popolare, popular sovereignty; giudice popolare, juryman (o jurywoman); rivolta popolare, popular rising; rivendicazioni popolari, people's claims; (pol.) fronte popolare, popular front2 ( noto tra il popolo) popular: il nuovo sindaco non è molto popolare fra i cittadini, the new mayor is not very popular among the citizens; questa canzone diventerà presto molto popolare, this song will soon become very popular; rendere popolare, to popularize3 ( tradizionale del popolo) folk (attr.): canto popolare, folk song; danza, aria popolare, folk dance, tune; poesia, arte popolare, folk poetry, folk-art; un vecchio racconto popolare, an old folktale4 ( per il popolo) popular, people's (attr.): casa popolare, council house; prezzi popolari, popular (o reduced) prices; quartiere popolare, working-class neighbourhood.popolare2 v.tr. to populate, to fill* with people; to people (anche fig.): popolare un paese, to populate (o to people) a country; molte fantasie popolavano la sua immaginazione, fantasies peopled his imagination; credevano che il castello fosse popolato da fantasmi, they thought the castle was haunted.◘ popolarsi v.intr.pron. to become* populated; to fill* up with people: a settembre le città si popolano di nuovo, in September the cities fill up with people again.* * *I [popo'lare]1. vt(rendere abitato) to populate2. vip (popolarsi)(diventare popolato) to become populatedpopolarsi di — to become crowded withII [popo'lare]1. agg1) (gen), fig popular, (quartiere, clientela) working-classcase popolari — council houses Brit
2) Pol of P.P.I.2. sm/fPol member (o supporter) of P.P.I.* * *[popo'lare] I1) (della collettività) [sovranità, volontà, consultazione, democrazia] people's, popularesercito, repubblica popolare — people's army, republic
giudice popolare — dir. jury member, juror
2) (dei ceti più bassi) [insurrezione, movimento] popular; [quartiere, periferia] working class; [gusti, zona] lower classcasa popolare — tenement, council house; (singolo appartamento) council flat
3) (che proviene dal popolo) [cultura, credenza, musica, festa, leggenda, saggezza] folk attrib.4) (accessibile a molti) [divertimento, programma, giornale] popular, downmarketII 1.verbo transitivo1) (rendere abitato) to populate, to people lett.2) (occupare) to populate, to inhabit2.verbo pronominale popolarsi1) (diventare popoloso) [ territorio] to become* populated2) (affollarsi) [ strade] to fill (up) with people* * *popolare1/popo'lare/1 (della collettività) [ sovranità, volontà, consultazione, democrazia] people's, popular; esercito, repubblica popolare people's army, republic; giudice popolare dir. jury member, juror2 (dei ceti più bassi) [ insurrezione, movimento] popular; [ quartiere, periferia] working class; [ gusti, zona] lower class; casa popolare tenement, council house; (singolo appartamento) council flat; prezzi -i low o affordable prices3 (che proviene dal popolo) [ cultura, credenza, musica, festa, leggenda, saggezza] folk attrib.4 (accessibile a molti) [ divertimento, programma, giornale] popular, downmarket————————popolare2/popo'lare/ [1]1 (rendere abitato) to populate, to people lett.2 (occupare) to populate, to inhabitII popolarsi verbo pronominale1 (diventare popoloso) [ territorio] to become* populated2 (affollarsi) [ strade] to fill (up) with people. -
128 populismo
populismo s.m.1 (pol.) Populism2 (st. russa) People's Movement, Narodnik Movement.* * *[popu'lizmo]sostantivo maschile pol. populism* * *populismo/popu'lizmo/sostantivo m.pol. populism.
См. также в других словарях:
POL&IS — POL IS (Politik internationale Sicherheit) ist ein von der Bundeswehr durchgeführtes, interaktives Planspiel, das politische, ökonomische und ökologische Aspekte der internationalen Politik berücksichtigt. Im Spiel wird in vereinfachter Weise der … Deutsch Wikipedia
Pol&is — POL IS (Politik internationale Sicherheit) ist ein von der Bundeswehr durchgeführtes, interaktives Planspiel, das politische, ökonomische und ökologische Aspekte der internationalen Politik berücksichtigt. Im Spiel wird in vereinfachter Weise der … Deutsch Wikipedia
POL&IS — (Politik internationale Sicherheit) ist ein von der Bundeswehr durchgeführtes, interaktives Planspiel, das politische, ökonomische und ökologische Aspekte der internationalen Politik berücksichtigt. Im Spiel wird in vereinfachter Weise der… … Deutsch Wikipedia
pół — {{/stl 13}}{{stl 8}}licz. ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} jedna z dwu równych części jakiejś całości, czasem także w przybliżeniu równych części; połowa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pół chleba. Pół kilograma śliwek. Pół tysiąca złotych. Pół roku. Dzielić coś na … Langenscheidt Polski wyjaśnień
POL-34 — is a Polish academic computer network created to provide high speed Internet access and to conduct network based research. Most of the government founded higher education organisations and all of metropolitan area networks in Poland are connected … Wikipedia
Pol — [po:l], der; s, e: Schnittpunkt von Achse und Oberfläche der Erde: der Flug von Kopenhagen nach San Francisco führt über den Pol. Zus.: Nordpol, Südpol. * * * Pol1 〈m. 1〉 1. Drehpunkt, Mittelpunkt 2. nördlicher bzw. südlicher Endpunkt der… … Universal-Lexikon
pol — pȏl m <N mn pólovi, G pólōvā> DEFINICIJA 1. geogr. krajnja točka zamišljene rotacijske osi nebeskih tijela [Sjeverni pol; Južni pol] 2. fiz. pozitivno ili negativno nabijen izvor elektriciteta 3. pren. suprotna, oprečna strana [na drugom… … Hrvatski jezični portal
Pol — Saltar a navegación, búsqueda Pol Bandera … Wikipedia Español
Pol-ka — Producciones is a television and film production company in Buenos Aires, Argentina, commonly referred to as Pol ka.The company was launched in 1994 and is owned by Adrián Suar and Fernando Blanco. The firm was started when their first television … Wikipedia
Pol — »Endpunkt der Erdachse«: Das Substantiv wurde im frühen 18. Jh. aus gleichbed. lat. polus entlehnt, das seinerseits aus griech. pólos »Drehpunkt, Achse; Erdpol« übernommen ist. Stammwort ist griech. pélein »in Bewegung sein«, das zu der unter ↑… … Das Herkunftswörterbuch
pol|i|cy — pol|i|cy1 «POL uh see», noun, plural cies. 1. a plan of action; way of management: »government policies. It is a poor policy to promise more than you can do. The tight money policy was also reducing the pressure on prices (Time). 2. practical… … Useful english dictionary