-
1 point
n m2 faire le point تحليل [taћ׳liːl]a وقوف السيارةb تجميد وضع4 mettre au point تنظيم [tan׳ðʼiːm]5 être au point جاهزية [ӡaːhi'zijːa]◊Le système est au point. — النظام جاهز
6 être sur le point de (avec l'inf.) يهم [ja׳humː]7 درجة [da'raӡa] f◊des points de suture — قُطب
10 en fin de phrase نُقطة، علامة ['nuqtʼa, ʔʼa'laːma]11 du "i" et du "j" نقطة ['nuqtʼa] f◊C'est un point important. — هذه نقطة مهمة
13 point de vuea وجهة نظر fb رأي ['raʔj] m◊Quel est ton point de vue ? — ما هي وجهة نظرك؟
14 point commun نقطة مشتركة f15 à point نيء، غير ناضج* * *n m2 faire le point تحليل [taћ׳liːl]a وقوف السيارةb تجميد وضع4 mettre au point تنظيم [tan׳ðʼiːm]5 être au point جاهزية [ӡaːhi'zijːa]◊Le système est au point. — النظام جاهز
6 être sur le point de (avec l'inf.) يهم [ja׳humː]7 درجة [da'raӡa] f◊des points de suture — قُطب
10 en fin de phrase نُقطة، علامة ['nuqtʼa, ʔʼa'laːma]11 du "i" et du "j" نقطة ['nuqtʼa] f◊C'est un point important. — هذه نقطة مهمة
13 point de vuea وجهة نظر fb رأي ['raʔj] m◊Quel est ton point de vue ? — ما هي وجهة نظرك؟
14 point commun نقطة مشتركة f15 à point نيء، غير ناضج -
2 point
بند في مسألةبنطحرفدرزدرجةعلامةعنصر في موضوعغرزةقطآلالملنمامرآزنقطة -
3 rond-point
* * * -
4 mise
n f1 placement وضع ['wadʼʔʼ]◊la mise en place de qqch — وضع، إنشاء شيء
a ضبط ['dʼabtʼ]b توضيح [taw׳dʼiːћ]* * *n f1 placement وضع ['wadʼʔʼ]◊la mise en place de qqch — وضع، إنشاء شيء
a ضبط ['dʼabtʼ]b توضيح [taw׳dʼiːћ] -
5 culminant
* * * -
6 culminante
* * * -
7 repère
-
8 approche
n f◊Il s'est sauvé à mon approche. — هرب لدى اقترابي
* * *n f◊Il s'est sauvé à mon approche. — هرب لدى اقترابي
-
9 but
n m◊Quel est ton but ? — ما هو هدفك؟
◊marquer un but — سجّل هدفا
* * *n m◊Quel est ton but ? — ما هو هدفك؟
◊marquer un but — سجّل هدفا
-
10 cardinale
(pl cardinales)◊1, 28 sont des nombres cardinaux. — ألعدد 1 و 28 هما عددان أصليان
◊Le nord, le sud sont des points cardinaux. — ألشمال والجنوب هما وُجهتان
* * *(pl cardinales)◊1, 28 sont des nombres cardinaux. — ألعدد 1 و 28 هما عددان أصليان
◊Le nord, le sud sont des points cardinaux. — ألشمال والجنوب هما وُجهتان
-
11 départ
n m1 مغادرة [mu׳ɣaːdara] f♦ point de départ نقطة انطلاق ['nuqtʼat intʼi'laːq] f* * *n m1 مغادرة [mu׳ɣaːdara] f♦ point de départ نقطة انطلاق ['nuqtʼat intʼi'laːq] f -
12 différer
I v iêtre différent إختلف ['ʔixtalafa]◊Ils diffèrent sur un point. — إختلفوا في نقطة
◊Son idée diffère de la mienne. — رأيه خالف رأيي
II v tretarder أجَّل ['ʔaʒːala]◊différer un voyage — أجَّل سفرا
* * *I v iêtre différent إختلف ['ʔixtalafa]◊Ils diffèrent sur un point. — إختلفوا في نقطة
◊Son idée diffère de la mienne. — رأيه خالف رأيي
II v tretarder أجَّل ['ʔaʒːala]◊différer un voyage — أجَّل سفرا
-
13 diverger
v i1 être différent إختلف ['ʔixtalafa]◊Nos opinions divergent sur ce point. — تختلف آراؤنا على هذه النقطة
2 s'éloigner تشعب [ta'ʃaʔʼːaba]◊Les routes divergent. — تتشعب الطرق
* * *v i1 être différent إختلف ['ʔixtalafa]◊Nos opinions divergent sur ce point. — تختلف آراؤنا على هذه النقطة
2 s'éloigner تشعب [ta'ʃaʔʼːaba]◊Les routes divergent. — تتشعب الطرق
-
14 exclamation
n f1 تعجب [ta׳ʔʼaӡːub]* * *n f1 تعجب [ta׳ʔʼaӡːub] -
15 jonction
-
16 perspective
n f2 تصور إمكانية [ta'sʼawːur ʔimkaː'nijːat]3 point de vue وجهة نظر ['wuʒhat na'ðʼar]* * *n f2 تصور إمكانية [ta'sʼawːur ʔimkaː'nijːat]3 point de vue وجهة نظر ['wuʒhat na'ðʼar] -
17 réglage
-
18 revenir
v i1 عاد مجددا ['ʔʼaːda mu'ʒadːadan]◊Il n'est pas revenu. — لم يعد مجددا
2 رجع [ra׳ӡaʔʼa]◊Je reviens dans un instant. — أرجع بعد قليل
3 apparaître à nouveau بان ['baːna]◊Le soleil revient. — بانت الشمس
4 à la mémoire de تذكر [ta'ðakːara]◊Son nom me revient. — أتذكر اسمه
a عاد الى◊Je voudrais revenir sur un point. — اود العودة مجددا الى نقطة
b تراجع [ta'raːӡaʔʼa]6 revenir sur ses pas رجع أدراجه7 revenir à qqch عاد ['ʔʼaːda]◊Revenons à notre sujet. — فلنعد الى موضوعنا
8 être égal عاد ['ʔʼaːda]◊Cela revient au même. — هذا يعود نفس الشيء
9 كلف ['kalːafa]◊Le voyage nous est revenu à 800 euros. — كلفنتنا الرحلة 800 يورو
10 faire revenir qqch قلي [qa׳laː]11 revenir à qqn عاد الى◊Cet argent lui revient. — عاد هذا المال له
* * *v i1 عاد مجددا ['ʔʼaːda mu'ʒadːadan]◊Il n'est pas revenu. — لم يعد مجددا
2 رجع [ra׳ӡaʔʼa]◊Je reviens dans un instant. — أرجع بعد قليل
3 apparaître à nouveau بان ['baːna]◊Le soleil revient. — بانت الشمس
4 à la mémoire de تذكر [ta'ðakːara]◊Son nom me revient. — أتذكر اسمه
a عاد الى◊Je voudrais revenir sur un point. — اود العودة مجددا الى نقطة
b تراجع [ta'raːӡaʔʼa]6 revenir sur ses pas رجع أدراجه7 revenir à qqch عاد ['ʔʼaːda]◊Revenons à notre sujet. — فلنعد الى موضوعنا
8 être égal عاد ['ʔʼaːda]◊Cela revient au même. — هذا يعود نفس الشيء
9 كلف ['kalːafa]◊Le voyage nous est revenu à 800 euros. — كلفنتنا الرحلة 800 يورو
10 faire revenir qqch قلي [qa׳laː]11 revenir à qqn عاد الى◊Cet argent lui revient. — عاد هذا المال له
-
19 terminer
v t1 أنهي [ʔan׳haː]2 être à la fin أنهي [ʔan׳haː]◊Le point termine la phrase. — النقطة تنهي الجملة
————————se terminerv prإنتهي [ʔinta׳haː]◊mot qui se termine par un "x" — كلمة تنتهي بتاء
* * *v t1 أنهي [ʔan׳haː]2 être à la fin أنهي [ʔan׳haː]◊Le point termine la phrase. — النقطة تنهي الجملة
-
20 cardinal
См. также в других словарях:
point — 1. (poin ; le t se lie : un poin t important ; au pluriel, l s se lie : des points z importants) s. m. 1° Douleur qui point, qui pique. 2° Piqûre que l on fait dans l étoffe avec une aiguille enfilée d un fil. 3° Nom donné à certains… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point — may refer to the following: Contents 1 Business and finance 2 Engineering 3 Entertainment … Wikipedia
point — [point] n. [OFr, dot, prick < L punctum, dot, neut. of punctus, pp. of pungere, to prick (< IE base * peuĝ , *peuk̑, to prick, jab > Ger fichte, spruce tree, L pugil, boxer, pugnus, fist); also < OFr pointe, sharp end < ML puncta… … English World dictionary
Point — hat verschiedene Urspünge: Inhaltsverzeichnis 1 Bedeutung im Deutschen 2 Verwendung in Begriffen französischen und englischen Ursprungs 3 Einzelnachweise 4 Si … Deutsch Wikipedia
point — n 1: a particular detail, proposition, or issue of law; specif: point of error 2: any of various incremental units used in measuring, fixing, or calculating something: as a: a unit used in calculating a sentence by various factors (as aggravating … Law dictionary
point — ► NOUN 1) the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object. 2) a particular spot, place, or moment. 3) an item, detail, or idea in a discussion, text, etc. 4) (the point) the most significant or relevant factor or element. 5) advantage… … English terms dictionary
point — Point, ou Poinct, Sermoni vernaculo additur ad maiorem negationis expressionem. Je n iray point, id est, Non ibo, quasi dicas, Ne punctum quidem progrediar vt eam illo. Il n y est poinct, id est, Non est illic, quasi illius ne punctum quidem ibi… … Thresor de la langue françoyse
Point — (point), v. t. [imp. & p. p. {Pointed}; p. pr. & vb. n. {Pointing}.] [Cf. F. pointer. See {Point}, n.] 1. To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end; as, to point a dart, or a pencil. Used also figuratively; as … The Collaborative International Dictionary of English
Point — 〈[ poɛ̃:] m. 6〉 1. 〈Kart.〉 Stich 2. 〈Würfelspiel〉 Auge [frz., „Punkt“ <lat. punctum, „Punkt, Stich“] * * * Point [po̯ɛ̃: ], der; s, s [frz. point < lat. punctum, ↑ Punkt]: 1. a) … Universal-Lexikon
point — [n1] speck bit, count, dot, fleck, flyspeck, full stop, iota, mark, minim, mite, mote, notch, particle, period, scrap, stop, tittle, trace; concepts 79,831 point [n2] specific location locality, locus, place, position, site, situation, spot,… … New thesaurus