Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

pohajkovati

  • 21 slope

    [sləup] 1. noun
    1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) nagnjenost
    2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) pobočje
    2. verb
    (to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) nagibati se
    * * *
    I [slóup]
    noun
    nagnjenost, nagib, breg, pobočje, poševnost, strmina, padec, višinska razlika; poševen rov (v rudniku); military poševni položaj puške
    to carry one's rifle at the slope military nositi puško poševno na rami
    to climb a slope — vzpenjati se po strmini, po bregu
    to give a slope to — napraviti (nekaj) stnno, dati nagib (čemu)
    II [slóup]
    transitive verb & intransitive verb
    dati poševno obliko, narediti (zemljišče) poševno, nagnjeno; nagniti (se), biti nagnjen (strm), nagibati (se), poševno (strmo) padati ali se spuščati; military položiti puško poševno na ramo; American slang (= slope off) pobrisati jo, izginiti
    to slope about — pohajkovati, postopati, kolovratiti okoli
    slope arms! military puške (poševno) na rame!

    English-Slovenian dictionary > slope

  • 22 slouch

    (to sit, move or walk with shoulders rounded and head hanging: He slouched sulkily out of the room; He was slouching in an armchair.) sedeti kot kup nesreče
    * * *
    [sláuč]
    1.
    noun
    pripognjena (sklonjena, nemarna, grbava) drža telesa (zlasti pri hoji), mlahava, klecava, lena hoja; klapasti (povešeni, zavihani) krajevci klobuka; American slang neroda, štor
    he is no slouch at painting — on ni neroden pri slikanju;
    2.
    intransitive verb & transitive verb
    s slabo držo telesa sedeti ali stati; težko in nerodno hoditi, vleči noge pri hoji; zavihati, povesiti krajevce klobuka; povesiti (ramena)
    to slouch about — tavati, bloditi, kolovratiti; postopati, pohajkovati

    English-Slovenian dictionary > slouch

  • 23 stick around

    intransitive verb ostati na mestu, biti razpoložljiv; pohajkovati okoli

    English-Slovenian dictionary > stick around

  • 24 straggle

    ['stræɡl]
    1) (to grow or spread untidily: His beard straggled over his chest.) razrasti se
    2) (to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc.) zaostati
    - straggly
    - straggliness
    * * *
    [strægl]
    intransitive verb
    pohajkovati brez cilja, kolovratiti, postopati; oddaljiti se, zaiti, zabloditi; razkropiti se; raztreseno ležati; botany bohotno (bujno, divje, nepravilno) rasti, divje se razrasti; pojavljati se mestoma; figuratively zaviti s prave poti; oddaljiti se od glavne teme

    English-Slovenian dictionary > straggle

  • 25 toddle

    ['todl]
    ((especially of a very young child) to walk unsteadily: The child is toddling.) racati
    * * *
    [tɔdl]
    1.
    noun
    pozibavanje pri hoji, racanje; colloquially pohajkovanje, postopanje, klatenje;
    2.
    transitive verb & intransitive verb
    racati (zlasti o majhnih otrokih), pozibavati se pri hoji; colloquially pohajkovati, postopati, klatiti se; colloquially pobrati se (oditi)

    English-Slovenian dictionary > toddle

  • 26 traipse

    [tréips]
    colloquially
    1.
    intransitive verb & transitive verb
    postopati, pohajkovati okoli;
    2.
    noun
    pohajkovanje

    English-Slovenian dictionary > traipse

  • 27 truant

    ['truənt]
    (someone who stays away from school etc without permission: The truants were caught and sent back to school.) špricar
    - play truant
    * * *
    [trúənt]
    1.
    noun
    lenuh, delomrznež, brezdelnež; zmuzné; potepinski učenec, "špricar"
    to play truant — namerno ne iti v šolo, "špricati" šolo;
    2.
    adjective
    len, brezdelen, potepinski; zanemarjajoč svoje dolžnoati, zabušantski; ki namerno ne gre v šolo, špricarski; bloden (o mislih)
    truant officer — uradnik šolske uprave, ki preiskuje primere "špricanja" šole
    truant school history vzgojni zavod;
    3.
    intransitive verb
    pohajkovati, postopati, potepati se, lenariti, živeti brez dela, v brezdelju; čas zapravljati; namerno ne iti v šolo, "špricati"; zabušavati; figuratively zanemarjati svoje delo, svoje dolžnosti

    English-Slovenian dictionary > truant

  • 28 walk about

    transitive verb voditi okoli; intransitive verb hoditi okoli, sprehajati se brez cilja, pohajkovati, postopati
    walk about! — nadaljuj z delom! (klic častnika vojaku, da prepreči njegov pozdrav)

    English-Slovenian dictionary > walk about

См. также в других словарях:

  • pohajkováti — újem tudi pohájkovati ujem nedov. (á ȗ; ȃ) hoditi brez cilja, namena: celo popoldne je pohajkoval po mestu; vojaki so v skupinah pohajkovali ob obrežju / pohajkoval je od znanca do znanca // nav. ekspr. lenariti: on nikoli ne pohajkuje /… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • brezbrížen — žna o prid., brezbrížnejši (ȋ) 1. ki je brez zanimanja, ravnodušen: postal je otopel in brezbrižen; delal se je brezbrižnega; brezbrižen do vsega dogajanja; brezbrižen za okolico / vedno je kazal brezbrižen obraz 2. redko brezskrben: brezbrižen… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • flankírati — 1 am nedov. (ȋ) pog. postopati, pohajkovati: flankirati po mestu 2 am nedov. in dov. (ȋ) um. biti, stati simetrično na obeh straneh česa: fasado flankirata visoka stolpa; cesto flankirata starinski stavbi flankíran a o: notranja ploskev… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • golomíšiti — im nedov. (í ȋ) redko slepomišiti: kaj bi golomišili, povejte naravnost // ekspr. pohajkovati, postavati: že nekaj časa golomiši tod okrog …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • klatáriti se — im se nedov. (á ȃ) slabš. potepati se, pohajkovati: ves dan se klatari okrog …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • klatíti — in klátiti im, tudi klátiti im nedov. (ȋ á; á) 1. povzročati, da zaradi tolčenja s palico, obmetavanja s kamenjem padajo sadeži z drevesa: klatiti kostanj, orehe / spet je klatil hruške z drevesa // ekspr. delati neurejene gibe, navadno z rokami …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • kotalíti — ím nedov. (ȋ í) premikati predmet po površini tako, da se vrti okoli svoje osi: kotaliti hlode; velik kolobar sira so kotalili do kamiona; kamenje se kotali po strmini navzdol; pren., knjiž. veter kotali črne oblake kotalíti se 1. ekspr. s… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • lájdrati — am nedov. (ȃ) pog., slabš. potepati se, pohajkovati: doma bodi, kaj bi lajdrala okoli lájdrati se vlačugati se, vlačiti se: jaz delam, ti se pa lajdraš z babami; kaj vem, s kom se zdaj lajdra …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • lájhati se — am se nedov. (ā) pog., slabš. vlačugati se, vlačiti se: lajhati se z ničvrednimi ženskami // potepati se, pohajkovati: namesto da bi se učili, se pa ves dan lajhajo …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pohájati — am nedov. (ȃ) 1. bližati se stanju, ko kaj ni več na razpolago: denar mi že pohaja; živila so začela pohajati / starcu so pohajale moči; ko je to poslušala, ji je pohajal pogum; potrpežljivost mi je začela pohajati 2. nav. ekspr. postopati,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pohajkovánje — tudi pohájkovanje a s (ȃ; ȃ) glagolnik od pohajkovati: naveličal se je pohajkovanja po trgovinah / ves dan samo pohajkuje …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»