-
1 pogasić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogasić
-
2 poga|sić
pf vt to put [sth] out [ogniska, ognie]; (wyłączyć) to switch [sth] off [lampy, latarnie]- pogaście papierosy put your cigarettes out- trzeba pogasić światła we need to switch off the lightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poga|sić
См. также в других словарях:
pogasić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, pogasićgaszę, pogasićsi, pogasićgaś, pogasićgaszony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zgasić kolejno wiele lamp, świec, ogni itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Światła uliczne pogaszono.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pogasić — dk VIa, pogasićgaszę, pogasićsisz, pogasićgaś, pogasićsił, pogasićgaszony «przerwać palenie się, świecenie wielu ogni, świateł itp.; zgasić kolejno wiele czegoś» Pogasić lampy, świece, ogniska. przen. Świt pogasił gwiazdy … Słownik języka polskiego
światło — n III, Ms. świetle; lm D. światłoteł 1. «promieniowanie elektromagnetyczne działające na oko ludzkie, wywołujące wrażenia wzrokowe, ułatwiające dostrzeganie i rozróżnianie przedmiotów, ich wielkości, kształtu, barwy i ruchu» Jaskrawe, oślepiające … Słownik języka polskiego
wygasić — dk VIa, wygasićgaszę, wygasićsisz, wygasićgaś, wygasićsił, wygasićgaszony wygaszać ndk I, wygasićam, wygasićasz, wygasićają, wygasićaj, wygasićał, wygasićany «spowodować, że coś zgaśnie, przestanie się palić, stłumić palenie, świecenie się czegoś … Słownik języka polskiego