-
1 pogłos
m (G pogłosu) 1. sgt Fiz. echo- ta sala ma duży pogłos the hall is very reverberant- akustyka była kiepska z powodu pogłosu the acoustics were poor because of the echo2. (dźwięk) echo (czegoś of sth)- daleki pogłos czyichś kroków sb’s footsteps echoing in the distance3. przen. resonance- pogłosy muzyki ludowej w jego utworach the resonances of folk music in his works* * *-su, -sy; loc sg - sie; mecho, reverberation* * *miecho, distant sound, reverb; muz. reverberation; z silnym pogłosem ( o sali) resonant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogłos
-
2 pogłos
pogłos m (-u; -y) Nachhall m -
3 pogłos
-
4 pogłos
m akust. реверберация, послезвучапиеKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > pogłos
-
5 pogłos
сущ.• отзвук• отражение• реверберация -
6 pogłos
• after-sound• boom -
7 pogłos|ka
f rumour GB, rumor US- szerzyć pogłoski, że… to spread rumours that…- zdementować pogłoski, jakoby… to deny the rumours that…- krążą a. szerzą się pogłoski, że… it’s rumoured that…- według pogłosek according to rumours a. hearsay- oparty na pogłoskach based on hearsayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogłos|ka
-
8 pogłos
réverbération -
9 pogłos
ч відгомін; відгук -
10 pogłos
taginting -
11 głuchy pogłos
глухая реверберацияOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > głuchy pogłos
-
12 pogłoski
pogłos|kiмн. Р. \pogłoskiek (ед. \pogłoskika ♀) слухи, толки, молва ž;rozpuszczać (rozsiewać) \pogłoski распространять слухи; krążą \pogłoski ходят слухи
+ wieści, plotki* * *мн, P pogłosek (ед pogłoska ж)слу́хи, то́лки, молва́ żrozpuszczać (rozsiewać) pogłoski — распространя́ть слу́хи
krążą pogłoski — хо́дят слу́хи
Syn:wieści, plotki -
13 rezonans
m (G rezonansu) 1. (pogłos) resonance 2. Fiz., Muz. resonance- □ rezonans magnetyczny Med. magnetic resonance- rezonans nosowy Jęz. nasality* * ** * *mipl. -e1. (= pogłos) fiz., muz. resonance; rezonans magnetyczny med. magnetic resonance.2. (= reakcja, oddźwięk) response.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rezonans
-
14 wibr|ować
impf vi książk. (drżeć) [dźwięk, głos] to vibrate- powietrze wibruje od żaru/huku/strzałów the air vibrates with heat/noise/gunfire- wibrujący ruch sprężyny the vibrating movement of a spring- wibrujący dźwięk/głos/pogłos a vibrating sound/voice/echoThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wibr|ować
См. также в других словарях:
pogłos — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. pogłossie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zjawisko akustyczne polegające na przedłużeniu czasu trwania dźwięku, wywołane działaniem fal odbitych; odgłos, echo : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pogłos — m IV, D. u, Ms. pogłossie; lm M. y «zjawisko przedłużania czasu trwania dźwięku wywołane działaniem fal odbitych w pomieszczeniu zamkniętym (po ustaniu, wyłączeniu źródła dźwięku); także odgłos, echo, podźwięk» Pogłos dzwonu, grzmotu, armat.… … Słownik języka polskiego
Andrzej Jakimowski — mit seiner Frau Ewa 2007 Andrzej Jakimowski (* 17. August 1963 in Warschau) ist ein polnischer Filmregisseur und Drehbuchautor. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
РЕВЕРБЕРАЦИЯ — послезвучание, наблюдающееся в закрытом помещении после выключения источника звука и обусловленное многократным отражением звуковых волн (Болгарский язык; Български) реверберация; отзвучаване (Чешский язык; Čeština) dozvuk (Немецкий язык;… … Строительный словарь
Ewa Lipska — Ewa Lipska, née à Cracovie le 8 octobre 1945, est une poétesse et journaliste polonaise. Sommaire 1 Éléments biographiques 2 Prix et distinctions 3 Festivals … Wikipédia en Français
podźwięk — m III, D. u, N. podźwiękkiem; lm M. i książk. «lekkie, delikatne dźwięczenie, pobrzękiwanie; echo dźwięku, pobrzęk, pogłos» Nikły, melodyjny podźwięk dzwonków. Podźwięk ostróg, szklanych naczyń … Słownik języka polskiego
rezonans — m IV, D. u, Ms. rezonanssie; lm M. e 1. «pogłos, oddźwięk, odgłos; dobra słyszalność dźwięków w pomieszczeniu, zależna od powierzchni odbijających dźwięki» Rezonans przeszkadzał w rozumieniu słów mówcy. W tej sali jest dobry rezonans. ∆ jęz.… … Słownik języka polskiego
wyciszać — ndk I, wyciszaćam, wyciszaćasz, wyciszaćają, wyciszaćaj, wyciszaćał, wyciszaćany wyciszyć dk VIb, wyciszaćszę, wyciszaćszysz, wyciszaćcisz, wyciszaćszony 1. «powodować, że coś staje się mniej głośne, trochę cichsze; ściszać» Wyciszyć radio.… … Słownik języka polskiego
hypoglossal nerve — hy′poglos′sal nerve′ n. anat. either one of the twelfth pair of cranial nerves, consisting of motor fibers that innervate the muscles of the tongue • Etymology: 1840–50 … From formal English to slang
paglasas — ×pãglasas (l. pogłos) sm. (1) 1. gandas, garsas: Sako, tyčia tą pãglasą paleidę Klov. 2. balsas: Ant jos plunksnelių, ant jos raibumėlio būt girios gegutėlė; ant jos balselio, ant jos paglasėlio būt mūsų seserėlė (d.) Grdž … Dictionary of the Lithuanian Language
przebijać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przebijaćam, przebijaća, przebijaćają, przebijaćany {{/stl 8}}– przebić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, przebijaćbiję, przebijaćbije, przebijaćbity {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień