-
1 ♦ tax
♦ tax /tæks/A n. (fisc.)1 imposta, tassa (in ingl. non si fa la distinzione dell'ital. fra i due termini; cfr. però rate, def. 6, «tributo locale»); tributo; gravame: to pay one's taxes, pagare le tasse; income tax, imposta sul reddito; land tax, imposta fondiaria; value-added tax (abbr. VAT), imposta sul valore aggiunto (abbr. IVA); local taxes, tributi locali; indirect tax, imposta indiretta; back taxes, imposte arretrate; a new tax on petrol, una nuova imposta (o tassa) sulla benzina; (GB, polit.) windfall tax, imposta straordinaria sui profitti; to raise a tax, esigere un tributo; to collect taxes, riscuotere le imposte; to impose taxes, imporre tasse; after tax, al netto d'imposta; after-tax value, valore ( di un bene) dopo le imposte; before tax, al lordo delle imposte: DIALOGO → - Signing on with an agency- For the kind of work you're looking for, the standard rate is £10 an hour before tax, per il lavoro che cerca la retribuzione media è di £10 lordi all'ora; before-tax value, valore ( di un bene) prima delle imposte2 (solo al sing.) (fig.) carico; gravame; onere; dispendio (fig.); sforzo: a tax on sb.'s strength [energies], una cosa che richiede un dispendio di forze [d'energie] per q.; a tax on sb. 's patience, una cosa che mette a dura prova la pazienza di q.B a. attr.(fisc.) del fisco; fiscale; tributario; d'imposta; delle imposte (o delle tasse); DIALOGO → - Changing a hotel booking- I need written confirmation for tax purposes, ho bisogno della conferma per ragioni fiscali● tax abatement, riduzione d'imposta □ tax accountant = tax consultant ► sotto □ tax advantage, vantaggio fiscale □ tax allowance, detrazione fiscale; sgravio d'imposta □ tax amnesty, condono fiscale □ tax assessment, accertamento tributario; valutazione dell'imponibile □ ( USA) tax assessor = tax inspector ► sotto □ tax at source, imposta alla fonte □ tax audit, esame (o verifica) fiscale □ tax auditing, accertamento fiscale □ tax avoidance, elusione fiscale □ tax base, (base) imponibile □ tax bill, imposte da pagare; la cartella (fam.) □ (fam.) tax break, agevolazione fiscale □ tax burden, carico (o onere) fiscale □ (in GB) tax code, codice fiscale ( attribuito a tutti i contribuenti; serve al datore di lavoro, il ‘sostituto d'imposta’, per il calcolo delle detrazioni e delle ritenute d'acconto) □ tax coding notice, avviso di attribuzione del codice fiscale □ tax collection, esazione (o riscossione) delle imposte (o dei tributi) □ tax collector, esattore delle imposte □ tax consultant, consulente fiscale; fiscalista; tributarista □ tax-deductible, detraibile ai fini fiscali; deducibile □ tax deduction, detrazione d'imposta; detrazione fiscale □ (autom.) tax disc, bollo di circolazione □ (fam.) tax dodger, evasore (o elusore) fiscale □ (fam.) tax dodging, evasione (o elusione) fiscale □ tax equalization, perequazione fiscale □ tax equity, equità (o giustizia) fiscale □ tax evader, evasore fiscale □ tax evasion, evasione fiscale □ ( USA) tax-exempt = tax-free ► sotto □ tax exile (o expatriate), esule (o espatriato) per motivi fiscali □ tax facilities, agevolazioni fiscali □ tax farming, appalto dell'esazione delle imposte □ tax form, modulo delle imposte □ (leg.) tax fraud, frode fiscale □ tax-free, esentasse; esente da imposta □ ( banca) tax-free interest, interesse esente da imposta □ tax haven, rifugio (o paradiso) fiscale □ tax hike, aumento delle imposte; inasprimento fiscale □ tax holiday, periodo di esenzione fiscale temporanea ( a imprese nuove, ecc.) □ (econ., fin.) tax impact, impatto fiscale; incidenza di un'imposta □ tax incentive, incentivo fiscale □ tax inspector, ispettore del fisco (fam.: delle tasse) □ (leg.) tax law, diritto tributario □ tax levy, gettito di un'imposta; ( anche) cartella d'imposta □ tax loophole, scappatoia fiscale □ (in GB) tax number, codice fiscale □ (leg.) tax offence, reato fiscale □ tax office, ufficio (delle) imposte □ taxes on consumer goods, imposte di consumo □ (fin.) tax on dividend warrants, (imposta) cedolare □ tax on revenue from buildings, imposta sul reddito dei fabbricati □ taxes paid, imposte pagate; ( anche) onere tributario □ tax-paying group, gruppo di contribuenti □ (econ., fin.) tax-raiser, fautore di un aggravio della imposizione fiscale □ tax rate, aliquota fiscale (o d'imposta) □ (fin.) tax receipts, entrate fiscali; introiti fiscali □ tax records, documenti fiscali □ tax reform, riforma fiscale □ tax refund, rimborso fiscale □ tax regime, regime fiscale □ tax register, anagrafe tributaria □ tax relief, sgravio fiscale; esenzione fiscale □ tax return, denuncia delle imposte (fam.: delle tasse); dichiarazione dei redditi □ tax return form, modulo della dichiarazione dei redditi; (fam., in Italia) Unico ( già il 740) □ (fin.) tax revenue, gettito fiscale (o di un'imposta) □ (econ., fin.) tax wedge, cuneo fiscale □ tax revolt, rivolta contro il fisco; obiezione fiscale □ tax roll, ruolo delle imposte (o dei contribuenti) □ (in GB) tax schedule, categoria d'imposta ( ce ne sono solo 6, indicate con lettere dalla A alla F) □ (fin.) tax shelter (o shield), riparo fiscale; fattore di riduzione delle imposte sui profitti correnti □ (econ., fin.) tax shifting, traslazione d'imposta □ tax table, tabella delle aliquote d'imposta □ tax threshold, soglia tributaria; livello minimo di tassabilità □ (autom.) tax token = tax disc ► sopra □ tax treatment, regime fiscale (o tributario) □ (fam. USA) tax write-off, voce ( del reddito) deducibile □ tax year, anno fiscale; ( contabilità di stato) anno finanziario □ tax yield, gettito fiscale (o di un'imposta).(to) tax /tæks/v. t. (fisc.)1 tassare; decretare imposte su (qc.); imporre tributi a (q.); gravare con tributi: to tax luxury goods, tassare gli articoli di lusso; to tax the rich heavily, imporre pesanti tributi ai ricchi2 affaticare; gravare; sforzare; mettere a dura prova: That job taxed his strength, quel lavoro lo ha affaticato molto; to tax sb. 's patience, mettere a dura prova la pazienza di q. -
2 ♦ fiscal
♦ fiscal /ˈfɪskl/A a.1 fiscale; del fisco; tributario: fiscal charges, oneri fiscali; fiscal incentive, incentivo fiscale; fiscal policy, politica fiscale; fiscal reform, riforma tributaria; fiscal year, esercizio (o anno) finanziarioB n.● (leg.) fiscal cases, il contenzioso tributario □ (econ., fin.) fiscal drag, drenaggio fiscale □ fiscal drain, salasso fiscale □ fiscal hawk, fautore del mantenimento di una forte pressione fiscale. -
3 ♦ revenue
♦ revenue /ˈrɛvənju:/, ( USA) /ˈrɛvənu:/A n. [uc]1 (fin., econ.) entrata; reddito; ricavo: the balance between costs and revenues, l'equilibrio fra costi e ricaviB a. attr.fiscale; tributario: revenue claim, credito fiscale; revenue duties, dazi fiscali; diritti erariali; revenue receipts, entrate fiscali; (dog.) revenue tariffs, tariffe fiscali ( e non protettive); revenue tax, imposta erariale (o fiscale)● (rag.) revenue account, conto economico; conto profitti e perdite □ (leg.) revenue act, legge fiscale □ (rag.) revenues and expenditures, entrate e spese □ (fin.) revenue-bearing, produttivo di reddito □ (leg.) revenue case, controversia tributaria □ (naut.) revenue cutter, lancia della finanza; guardacoste □ (fin., rag.) revenue expenditure, spese d'esercizio □ (fisc.) revenue from taxation, gettito fiscale □ revenue inspector, ispettore della finanza □ (fisc.) revenue officer, funzionario del fisco □ (rag.) revenue reserves, riserve disponibili □ revenue stamp, marca da bollo □ revenue stream, flusso di reddito □ (fisc., in GB) revenue tribunal, commissione tributaria. -
4 tax relief
-
5 exemption
[ɪg'zempʃn]nome esenzione f.; (from exam) dispensa f.* * *[-ʃən]noun esenzione* * *exemption /ɪgˈzɛmpʃn/n.1 [u] esenzione; esonero; dispensa: exemption from taxation, esenzione dalle imposte; esonero fiscale● (leg.) exemption clause, clausola esonerativa.* * *[ɪg'zempʃn]nome esenzione f.; (from exam) dispensa f. -
6 tax burden
-
7 dodger
['dɒdʒə(r)]nome (trickster) imbroglione m. (-a)draft dodger — AE renitente (alla leva)
* * *dodger /ˈdɒdʒə(r)/n.1 (fam.) nei composti, per es.: licence dodger, uno che non paga il canone televisivo; (mil.) draft dodger, renitente alla leva; fare dodger, chi non paga il biglietto ( sui trasporti pubblici), viaggiatore a sbafo; (fisc.) tax dodger, evasore fiscale* * *['dɒdʒə(r)]nome (trickster) imbroglione m. (-a)draft dodger — AE renitente (alla leva)
-
8 evasion
[ɪ'veɪʒn]1)2) (excuse) scusa f., pretesto m.* * *[-ʒən]noun evasione* * *evasion /ɪˈveɪʒn/n.2 pretesto; scappatoia; sotterfugio; espediente3 discorso evasivo; risposta evasivaFALSI AMICI: evasion non significa evasione nel senso di fuga.* * *[ɪ'veɪʒn]1)2) (excuse) scusa f., pretesto m. -
9 swindle
I ['swɪndl]nome truffa f.II ['swɪndl]verbo transitivo truffareto swindle sb. out of sth. — fregare qcs. a qcn
* * *['swindl] 1. verb(to cheat: That shopkeeper has swindled me!; He swindled me out of $4.) imbrogliare2. noun(an act or example of swindling; a fraud: an insurance swindle; Our new car's a swindle - it's falling to pieces.) imbroglio- swindler* * *swindle /ˈswɪndl/n.2 (fam.) fregatura; bidone (fig.): This gadget is a real swindle, questo aggeggio è una vera fregatura; What a swindle!, che bidone!● ( slang) swindle sheet, nota spese.(to) swindle /ˈswɪndl/A v. t.frodare; imbrogliare; raggirare; truffare; turlupinareB v. i.● to swindle money out of sb., estorcere denaro a q. con l'inganno; fregare soldi a q. (fam.)swindlern.imbroglione; truffatore; turlupinatore; farabutto; mariolo; bidonista (fam.).* * *I ['swɪndl]nome truffa f.II ['swɪndl]verbo transitivo truffareto swindle sb. out of sth. — fregare qcs. a qcn
-
10 ♦ taxation
♦ taxation /tækˈseɪʃn/n. [u] (fisc.)3 (collett.) imposte; tasse● taxation at source, tassazione alla fonte □ taxation consultant, fiscalista; tributarista □ (leg.) taxation law, diritto tributario □ taxation policy, politica fiscale □ the taxation system, il sistema fiscale (o tributario). -
11 tax avoidance
-
12 tax evasion
-
13 tax exemption
-
14 tax haven
-
15 tax year
-
16 assessor
[ə'sesə(r)]1) econ. ispettore m. (-trice) fiscale2) (in insurance) perito m.3) dir. consulente m. tecnico* * *noun perito* * *assessor /əˈsɛsə(r)/n.1 stimatore; valutatore; perito* * *[ə'sesə(r)]1) econ. ispettore m. (-trice) fiscale2) (in insurance) perito m.3) dir. consulente m. tecnico -
17 clawback
-
18 equalization
[ˌiːkwəlaɪ'zeɪʃn] [AE -lɪ'z-]nome econ.equalization of wages — livellamento o perequazione salariale
equalization of taxes — perequazione tributaria, fiscale
* * *equalization /i:kwəlaɪˈzeɪʃn/n. [u]1 pareggiamento; uguagliamento; livellamento; perequazione: the equalization of taxes, la perequazione delle imposte3 (fin., tecn.) equalizzazione.* * *[ˌiːkwəlaɪ'zeɪʃn] [AE -lɪ'z-]nome econ.equalization of wages — livellamento o perequazione salariale
equalization of taxes — perequazione tributaria, fiscale
-
19 fiddle
I ['fɪdl]nome colloq.1) (dishonest scheme) imbroglio m., truffa f.2) (violin) violino m.••II 1. ['fɪdl]to play second fiddle to sb. — avere un ruolo marginale rispetto a qcn
verbo transitivo colloq. falsificare, truccare [tax return, figures]2.1) (fidget)to fiddle with sth. — giocherellare o gingillarsi con qcs
2) (adjust)to fiddle with — trafficare o armeggiare con [knobs, controls]
•••to fiddle while Rome burns — = perdere il tempo in sciocchezze mentre accade qualcosa di molto importante o grave
* * *['fidl] 1. noun1) (a violin: She played the fiddle.) violino2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) imbroglio, truffa2. verb1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) suonare il violino2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) gingillarsi3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) truffare; falsificare•- fiddler- fiddler crab
- on the fiddle* * *fiddle /ˈfɪdl/n.2 (fam.) imbroglio; truffa; frode; falsificazione; manipolazione: insurance fiddle, frode assicurativa3 (fam.) operazione difficile che richiede pazienza; lavoro certosino4 (naut.) tavola di rollio● fiddle-de-dee!, sciocchezze! □ (fam.) fiddle-faddle, inezie; sciocchezze; piccinerie □ as fit as a fiddle, in perfette condizioni fisiche; in perfetta forma □ a face as long as a fiddle, faccia scontenta (o da funerale); muso lungo □ (antiq.) to hang up one's fiddle, ritirarsi; andare in pensione □ (fam.) to be on the fiddle, essere dedito a piccole truffe; essere un imbroglione □ (fig.) to play second fiddle (to), avere un ruolo di secondo piano (rispetto a); fare da spalla (a).(to) fiddle /ˈfɪdl/A v. i. (fam.)2 ► to fiddle withB v. t. (fam.)1 falsificare; manipolare; truccare; imbrogliare su: to fiddle the books, falsificare i libri contabili; to fiddle one's income tax, imbrogliare nella denuncia dei redditi; frodare il fisco; to fiddle a report, manipolare una relazione2 frodare; intascare; fregare (fam.): He's fiddled five pounds on his expenses, ha fregato cinque sterline sulle spese● to fiddle away, continuare a strimpellare; ( anche) perdere tempo in sciocchezze □ (fig.) to fiddle while Rome burns, gingillarsi mentre succede il peggio.* * *I ['fɪdl]nome colloq.1) (dishonest scheme) imbroglio m., truffa f.2) (violin) violino m.••II 1. ['fɪdl]to play second fiddle to sb. — avere un ruolo marginale rispetto a qcn
verbo transitivo colloq. falsificare, truccare [tax return, figures]2.1) (fidget)to fiddle with sth. — giocherellare o gingillarsi con qcs
2) (adjust)to fiddle with — trafficare o armeggiare con [knobs, controls]
•••to fiddle while Rome burns — = perdere il tempo in sciocchezze mentre accade qualcosa di molto importante o grave
-
20 immunity
[ɪ'mjuːnətɪ]1) med. amm. immunità f. (to, against da)2) (to criticism) insensibilità f. (to a)* * *noun immunità* * *immunity /ɪˈmju:nətɪ/n. [uc]1 (med.) immunità: immunity to disease, immunità alle malattie; active [passive] immunity, immunità attiva [passiva]2 (leg.) immunità: diplomatic immunity, immunità diplomatica; immunity from prosecution, immunità dall'azione penale; immunity from distress, impignorabilità; immunity from seizure, insequestrabilità; to lift immunity, sospendere l'immunità* * *[ɪ'mjuːnətɪ]1) med. amm. immunità f. (to, against da)2) (to criticism) insensibilità f. (to a)
См. также в других словарях:
FISCALE (ÉCONOMIE) — La fiscalité économique est un concept récent à caractère opérationnel, qui trouve sa nécessité à la convergence de deux disciplines anciennes dont il exprime l’interdépendance. Il permet de jeter un pont entre l’approche, traditionnelle en droit … Encyclopédie Universelle
FISCALE (PRESSION) — FISCALE PRESSI On entend par pression fiscale le pourcentage du produit intérieur brut absorbé par le paiement des impôts et taxes perçus par l’État ou par les collectivités locales. La pression fiscale ainsi définie a été évaluée en France à un… … Encyclopédie Universelle
FISCALE (RETENUE) — FISCALE RETENUE Procédé qui consiste à prélever l’impôt «à la source» du revenu imposé, c’est à dire à l’occasion de sa perception par le bénéficiaire, au lieu de le recouvrer sur ce dernier après cette perception. L’impôt est alors payé au fisc… … Encyclopédie Universelle
fiscale — agg. [dal lat. fiscalis ]. 1. (amministr.) [relativo al fisco: oneri f. ; pressione f. ] ▶◀ tributario. ● Espressioni: drenaggio fiscale ➨ ❑. 2. (fig., spreg.) [molto esigente, eccessivamente cavilloso: capoufficio f. ] ▶◀ pignolo, puntiglioso,… … Enciclopedia Italiana
fiscale — fi·scà·le agg., s.m. CO 1. agg., relativo al fisco: leggi fiscali, sistema fiscale di uno stato, la politica fiscale del governo Sinonimi: tributario. 2. agg., fig., di qcn., rigido, intransigente, spec. per quanto riguarda l osservanza di norme … Dizionario italiano
Fiscale — Administration fiscale Le fisc ou administration fiscale est l ensemble des organismes d État chargés de l établissement de l assiette des impôts, de sa perception et de son contrôle. Sommaire 1 Rome antique 2 Au Moyen Âge 3 En France … Wikipédia en Français
fiscale — ● fiscal, fiscale, fiscaux adjectif (bas latin fiscalis) Relatif au fisc, à l impôt : Charges fiscales. ● fiscal, fiscale, fiscaux (expressions) adjectif (bas latin fiscalis) Droit fiscal, branche du droit public relative à l … Encyclopédie Universelle
fiscale — {{hw}}{{fiscale}}{{/hw}}agg. 1 Relativo al fisco: aggravio fiscale | Medico –f, fiduciario di un amministrazione incaricato di sottoporre a visita medica i dipendenti assenti per malattia. 2 (fig.) Duro, rigoroso, vessatorio | Pignolo … Enciclopedia di italiano
fiscale — pl.m. e f. fiscali … Dizionario dei sinonimi e contrari
fiscale — agg. 1. del fisco, tributario □ erariale 2. (fig.) duro, rigoroso, vessatorio □ inquisitorio, pignolo, burocratico, esigente, intransigente, severo CONTR. benigno, indulgente, tollerante, comprensivo. SFUMATURE ► rigoroso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Concurrence Fiscale — La « concurrence fiscale désigne à la fois, de manière statique, la situation dans laquelle certains acteurs mettent en compétition les systèmes fiscaux de différents États et, de manière dynamique, les réactions des États pour améliorer… … Wikipédia en Français