-
61 حد
I حَدٌّ['ħadː]n m1) حاجِزٌ f limite2) الحَدُّ بَيْنَ قِطْعَتَيِّ الأَرْضِ m bord3) طَرَفٌ حادٌّ f pointe◊حَدُّ السَّيْفِ — la pointe de l'épée
4) مَنْعٌ f interdiction◊الحَدُّ مِن انتشارِ الأَسْلِحَةِ النَّوَوِيَّةِ — l'interdiction sur la prolifération des armes nucléaires
♦ حَدٌ أَدْنى minimum m♦ حَدٌّ أَعْلى maximum m♦ إلى أقْصى حَدٍّ au plus haut degré♦ وَضَعَ حَدّاً أَنْهَى mettre un terme àII حَدَّ['ħadːa]v1) فَصَلَ délimiter◊يَحُدُّها البَحْرُ من الغَرْبِ — Elle est limitée à l'ouest par la mer.
2) شَحَذَ aiguiser◊حَدَّ السِّكّينِ — Il a aiguisé le couteau.
♦ حَدَّ بَصَرَهُ قَوِيَ بَصَرُهُ Sa vue s'est améliorée. -
62 حسنة
حَسَنَةٌ[ħasana]n f1) عَمَلٌ حَسَنٌ m bienfait◊حَسَناتُهُ أكْثَرُ من سَيِّئاتِهِ — Ses bienfaits sont plus nombreux que ses mauvaises actions.
2) صَدَقَةٌ f aumône◊أُعطاهُ حَسَنَةً — Il lui a fait l'aumône.
-
63 حيل
حَيْلٌ['ħajl]n mقُوَّةٌ force f, puissance f◊إِنْهَدَّ حَيْلَهُ — Il était épuisé,il n'avait plus de force.
♦ شُدَّ حَيْلَك تَصَبَّرْ Sois patient !! -
64 خان
I خانَ['xaːna]vغَدَرَ trahir, tromper◊خانَ وَطَنَهُ — Il a trahi son pays.
♦ خانَتْهُ الذّاكِرَةُ لَم يَتَذَكَّر Sa mémoire l'a trahi.♦ خانَتْهُ رِجْلاهُ لم يَسْتَطِع أن يَقِفَ Ses pieds ne le portaient plus.II خَانٌ[xaːn]n mفُنْدُقٌ صَغيرٌ f auberge◊نَزَلَ في الخانِ — Il logeait à l'auberge.
-
65 ذخيرة
ذَخيرةٌ[ða'xiːra]n f1) ذُخْرٌ richesse f, force f◊العُلَماءُ ذخيرةُ الوَطن — Les intellectuels sont la richesse du pays.
2) رَصاصٌ وقَذائِفٌ f munitions◊نَفَذَت الذَّخيرةُ — Il ne reste plus de munitions.
♦ ذَخيرَةٌ حَيَّةٌ armes à feu♦ حِزامُ الذَّخيرَةِ ceinturon m -
66 رسوخ
رُسوخٌ[ru'suːx]n mثَباتٌ fermeté f, solidité f◊إِزْدادَ رُسوخًا — Il est devenu plus ferme.
-
67 ريشة
ريشَةٌ['riːʃa]n f1) واحِدَةٌ مِنْ ريشِ الطّائِرِ f plume◊أَخَفُّ منَ الرِّيشَةِ — plus léger qu'une plume
2) قَلَمٌ m stylo◊نَسَخَ الكِتابَ بالرّيشَةِ — Il a copié le livre à la plume.
♦ ريشَةُ العَزْفِ plume♦ وَزْنُ الرّيشَةِ poids-plume -
68 زاد
I زادَ['zaːda]v1) أَضافَ augmenter, multiplier, redoubler◊زادَ مُساعَداتِهِ — Il a redoublé son assistance.
2) تَعَدَّى dépasser◊زادَ عَنِ الخَمْسينَ — Il a dépassé l'âge de cinquante ans.
♦ زِدْ عَلَى ذلكَ de plusII زادٌ['zaːd]n mطَعامُ المُسافِرِ f provisions◊إِشْتَرى زادَ الرِّحْلَةِ — Il a acheté des provisions pour la ballade.
-
69 زيادة
زِيادَةٌ[zi'jaːda]n f1) رَفْعٌ f augmentation◊زِيادَةُ الأُجورِ — augmentation de salaires
2) إِرْتِفاعٌ f croissance◊زِيادَةٌ في عَدَدِ السُّكّانِ — croissance de la population
♦ زِيادَةً عَلى ذلك en plus -
70 سما
سَمَا[sa'maː]v1) إِرْتَفَعَ s'élever◊سَما بِأَحاسيسِهِ — Il a entretenu sa sensibilité.
2) طَمَحَ aspirer◊سَما إلى المَناصِبِ العالِيَةِ — Il aspirait aux fonctions les plus élevées.
-
71 شباط
شُباطُ[ʃu'baːtʼ]n mالشَّهْرُ الثّاني من السَّنَةِ الميلادِيَّةِ m Février◊شَهْرُ شُباطَ أَقْصَرُ الأَشْهُرِ — Février est le mois le plus court.
-
72 شوكة
شَوْكَة['ʃawka]n f1) ما يَنْبُتُ منَ الشَّجَرَةِ كالإِبْرَةِ f épine◊جَرَحَتْهُ شَوْكَةٌ الوَرْدَةِ — Il s'est fait griffer par une épine de rose.
2) أَداةٌ لِتَناوُلِ الطَّعامِ f fourchette◊الشَّوْكَةُ والسِّكّينُ — la fourchette et le couteau
♦ قَوِيَت شَوْكَتُهُ زادَت قُوَّتُهُ Il est devenu plus fort.♦ كَسَرَ شَوْكَتَهُ هَزَمَهُ Il l'a vaincu.♦ شَوْكَةُ السَّمَكِ arête f de poisson -
73 ضاق
ضاقَ['dʼaːqa]vلم يَتَّسِعْ se rétrécir◊ضاقَت الطَّريقُ — Le chemin s'est rétréci.
♦ ضاقَ بِهِ ذَرْعًا تَضَجَّرَ مِنْهُ ne plus supporter♦ ضاقَت بِهِ السُّبُلُ être restreint -
74 طلاق
طَلاقٌ[tʼa'laːq]n mفَكُّ عَقْدِ الزَّواجِ m divorce◊حَلَفَ بالطَّلاقِ — Il a juré sur ce qui lui est le plus cher.
♦ طلاقٌ بائِنٌ divorce irrévocable♦ طلاقٌ بالثَّلاثَةِ divorce accompli♦ طَلاقٌ رَجْعِيٌّ divorce rétroactif -
75 ظفر
I ظُفْرٌ['ðʼufr]n mمادَّةٌ يابِسَةٌ في طَرَفِ الإِصْبَعِ m ongle◊قَصَّ أّظافِرَهُ — Il s'est coupé les ongles.
♦ مُقَلِّمِ الأَظافِرِ incapable♦ مُنْذُ نُعومَةِ أّظْفارِهِ مُنْذُ طُفولَتِهِ dès sa plus tendre enfanceII ظَفِرَ[ðʼa'fira]vنال obtenir◊ظَفِرَ بِأَمْوالِ كَثيرَةٍ — Il a obtenu une grosse somme d'argent.
-
76 عاجل
I عاجِلٌ['ʔʼaːʒil]مُسْتَعْجَلٌ m pressant, urgent, pressé◊أَمرٌ عاجِلٌ — une affaire urgente
♦ عاجِلاً أَم آجِلاً tôt ou tard♦ في القَريبِ العاجِلِ le plus tôt possible♦ خَيْرُ البِرِّ عاجِلُهُ Une bonne action ne se fait pas trop attendre.II عاجَلَ['ʔʼaːʒala]vبادَرَ بِسُرْعَةٍ devancer qqn◊عاجَلَهُ بِضَرْبَةٍ قاتِلَةٍ — Il l'a devancé et lui a porté un coup mortel.
-
77 عدا
عَدا1 [ʔʼa'daː]باسْتِثْناءِ sauf, à l'exception de◊جاءَ المَدْعُوونَ عدا واحِدًا/ واحِدٍ — Tous les invités sont venus sauf l'un d'eux.
♦ ما عَدا à part2 [ʔʼa'daː]v1) رَكَضَ courir◊عَدا المُتَسابِقونَ — Les concurrents couraient.
2) ظَلَمَ faire tort, causer préjudice à◊عَدا عَلى إِخْوانِهِ — Il a fait tort à ses frères.
♦ لا يَعْدو عَن كَوْنِهِ كَذا لَيْسَ إلاّ كَذا il n'est pas plus que -
78 علامة
عَلامَةٌ[ʔʼa'laːma]n f1) دَليلٌ signe m, marque f◊السُّكوتُ عَلامَةُ الرِّضا — Le silence est marque d'accord.
2) رَمْزٌ symbole m, emblème m, sigle m◊عَلاَمَةٌ تِجارِيَّةٌ — un sigle commercial
♦ عَلاماتُ التَّرْقيمِ signes de ponctuation♦ مُعَدَّلُ العَلاماتِ la moyenne des notes3) إِشارَةٌ f signalisation◊عَلاماتُ السَّيْرِ — signalisation routière
4) دَرَجَةٌ degré m, point m◊حَصَلَ عَلى أَعْلى علامَةٍ — Il est parvenu au plus haut degré.
♦ علامَةُ اسْتِفْهامٍ point d'interrogation♦ عَلامَةُ تَعَجُّبٍ point d'exclamation -
79 علاوة
عِلاوَةٌ[ʔʼi'laːwa]n fزِيادَةٌ f augmentation◊عِلاوَةٌ في الرَّاتِبِ — augmentation du salaire
♦ عِلاوَةٌ عَلى ذلِكَ de plus -
80 على
I عَلى[ʔʼa'laː]فَوْقَ sur◊الكِتابُ عَلى الطّاوِلَةِ — Le livre est sur la table.
♦ عَلى اتِّصالٍ معَ en contact avec♦ عَلَى أَحْسَنِ وَجْهٍ de la meilleure façon possible♦ عَلَى أَحَرِّ منَ الجَمْرِ avoir des fourmis dans les jambes♦ عَلى الإِطْلاقِ absolument♦ عَلَى أَنَّ mais♦ عَلَى انْفِرادٍ séparément♦ عَلى بِساطِ البَحْثِ mettre sur le tapisII عَلَّى[ʔʼal'ːaː]vرَفَعَ élever◊عَلَّى صَوْتَهُ — Il a élevé la voix.
III عُلىً[ʔʼu'laː]n mرِفْعَةٌ grandeur f, noblesse f◊سَعَى إلى العُلى — Il avait de grandes aspirations.
♦ المَجْدُ للهِ في العُلى Gloire à Dieu au plus haut des cieux!♦ مَنْ طَلَبَ العُلى سَهِرَ الليالي Qui cherche la gloire passe de nombreuses nuits blanches.
См. также в других словарях:
Plus — may refer to:* Plus sign, a mathematical sign * PLUS, a banking network * PLUS Markets, a small stock exchange in London, UK * North South Expressway, Malaysia ( ms. Projek Lebuhraya Utara Selatan) **PLUS Expressway Berhad, concessionaire of the… … Wikipedia
PLUS FC — Voller Name PLUS Football Club Ort Kuala Lumpur Gegründet … Deutsch Wikipedia
Plus — steht für: Pluszeichen, das grafische Symbol „+“ das Symbol für die Addition das Symbol von Zahlen größer Null, siehe positive und negative Zahlen positive physikalische Messwerte, siehe Nullpunkt die internationale Verkehrsausscheidungsziffer… … Deutsch Wikipedia
Plus 8 — (also spelled as Plus8, without the space) is a Canadian techno record label, based in Windsor, Ontario and founded in 1990 by DJs Richie Hawtin and John Acquaviva. Initial releases were by the pair themselves and their friends using aliases such … Wikipedia
Plus — Plus, a. [L., more; akin to Gr. ?, ?, and E. full. See {Full}, a., and cf. {Pi[ u]}, {Pleonasm}.] [1913 Webster] 1. (Math.) More, required to be added; positive, as distinguished from negative; opposed to {minus}. [1913 Webster] 2. Hence, in a… … The Collaborative International Dictionary of English
Plus (EP) — Plus Live album (EP) by Matt Nathanson Released October 14, 2003 … Wikipedia
PLUS — adv. de comparaison Davantage. J ai plus d intérêt à cela qu un autre. Personne n y a plus d intérêt que lui. Il est plus content qu un roi. Il travaille plus que personne. Il est à qui plus lui donne. Il va où il y a plus à gagner. Il a fait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PLUS — adv. Comparatif de Beaucoup, qui est opposé à Moins et qui sert à marquer la Supériorité d’une personne ou d’une chose comparée à une autre ou à elle même, sous quelque rapport de quantité, de qualité, d’action, etc. J’ai plus d’intérêt à cela… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Plus — Signes plus et moins Pour les articles homonymes, voir Signe et Signes. + – Ponctuation Accolades ( { } ) · Parenthèses ( ( ) ) Chevrons … Wikipédia en Français
Plus/4 — Commodore Plus/4 Der Commodore Plus/4 war ein Heimcomputer von Commodore, der 1984 auf den Markt kam. Er war ein Modell der Commodore 264 Serie. Eingeführt wurde der Plus/4 im Juni 1984 zu einem Preis von 299 US Dollar. Bereits 1985 wurde der… … Deutsch Wikipedia
plus — I. adjective Etymology: Latin, adverb, more, from neuter of plur , plus, adjective; akin to Greek pleion more, Latin plenus full more at full Date: 1579 1. algebraically positive 2. having, receiving, or being in addition to what is anticipated 3 … New Collegiate Dictionary