-
1 minimum
minimɔm
1. adj
2. m1) ( point le plus bas) Minimum n2)3) (fig: moral à zéro) Tiefpunkt mminimumI AdjectifMindest-; Beispiel: température minimum Tiefsttemperatur féminin1 sans pluriel (plus petite quantité) Minimum neutre, Mindestmaß neutre; Beispiel: un minimum de points/risques eine minimale Punktzahl/ein minimales Risiko; Beispiel: le strict minimum das Allernötigste; Beispiel: minimum vital Existenzminimum neutre; Beispiel: s'il avait un minimum de savoir-vivre/d'argent familier wenn er wenigstens ein bisschen Lebensart/Geld hätte4 pluriel (limite inférieure) Beispiel: des minimums [oder minima] de production das Produktionsminimum -
2 dernier
dɛʀnjeadj1) letzter, dernière demeure letzte Ruhestätte f2) ( le plus jeune) jüngster3) ( précédent) vorig4) ( d'en bas) untersterdernierdernier , -ière [dεʀnje, -jεʀ]I Adjectif1 antéposé (ultime) letzte(r, s); Beispiel: le dernier étage das oberste Stockwerk; Beispiel: la dernière marche; (la plus haute) die oberste Stufe; (la plus basse) die unterste Stufe; Beispiel: avant le 15 mai, dernier délai bis spätestens 15. Mai; Beispiel: arriver dernier; (dans une course, une réunion) als Letzte(r) eintreffen; (dans un classement) Letzte(r) sein; Beispiel: être dernier en classe der/die Schlechteste in der Klasse sein; Beispiel: examiner quelque chose dans les derniers détails etw bis ins kleinste Detail prüfen; Beispiel: c'était la dernière chose à faire das war das Schlimmste, was man machen konnte2 antéposé (le plus récent) letzte(r, s); mode, nouvelle, édition neueste(r, s); événement jüngste(r, s); Beispiel: ces derniers temps/jours in letzter Zeit/in den letzten Tagen; Beispiel: aux dernières nouvelles nach [den] neuesten Nachrichten; Beispiel: le dernier cri der letzte Schrei3 postposé (antérieur) letzte(r, s); Beispiel: l'an dernier à cette époque letztes Jahr um diese Zeit; Beispiel: au siècle dernier im letzten JahrhundertII Substantif masculin, fémininBeispiel: le dernier; (dans le temps) der Letzte; (pour le mérite) der Schlechteste; Beispiel: son petit dernier ihr/sein Jüngster; Beispiel: c'est le dernier de mes soucis das ist meine geringste Sorge; Beispiel: habiter au dernier ganz oben wohnen; Beispiel: ils ont été tués jusqu'au dernier sie sind bis auf den Letzten getötet worden; Beispiel: être le dernier des imbéciles der Letzte sein; Beispiel: en dernier als Letzter -
3 zéro
zeʀom1) Null f2)point zéro — Nullpunkt m
3) ( la plus basse note à l'école) Nullzérozéro [zeʀo]I numéral -
4 bas
ba
1. adj1) nieder2) ( au ras du sol) niedrig3) ( doucement) leise4) ( peu) gering5) ( température) tief6) ( étendues d'eau) seichteaux basses — Ebbe f
7) ( infâme) niederträchtig8) ( sous) unter
2. adv
3. prep
4. m1) Unterteil n2) ( collant) Strumpf m3)avoir des hauts et des bas (fig) — Höhen und Tiefen erleben, mal gut mal schlecht gehen
bas1bas1 [bα]————————bas2bas2 [bα]Strumpf masculin————————basI Adjectif4 (opp: aigu) tief5 (peu intense) leiseII Adverbe5 (opp: aigu) tief6 (doucement) leise -
5 saison
sɛzɔ̃f1) Jahreszeit f2) ( période) Saison fsaisonsaison [sεzõ]1 (division de l'année) Jahreszeit féminin; Beispiel: belle/mauvaise saison schöne/kalte Jahreszeit; Beispiel: en toute(s) saison(s) ganzjährig; Beispiel: il n'y a plus de saisons familier das Wetter ist auch nicht mehr das, was es einmal war; Beispiel: fruits de saison Früchte der Saison2 (époque privilégiée) Beispiel: saison littéraire/lyrique Literatur-/Lyrikwochen Pluriel; Beispiel: saison théâtrale Theatersaison féminin; Beispiel: saison des amours Paarungszeit féminin; Beispiel: saison des foins Zeit féminin der Heuernte3 sport, tourisme Saison féminin; Beispiel: basse/haute saison Neben-/Hochsaison; Beispiel: morte saison flaue Saison; Beispiel: en/hors saison während/außerhalb der Saison; Beispiel: faire la saison während der Saison arbeiten
См. также в других словарях:
basse — BASSE. s. f. Cette partie de Musique qui est la plus basse de toutes. Chanter la basse. Faire la basse. Composer la basse d un air. [b]f♛/b] Il se dit aussi De la personne même qui chante cette partie. Avez vous jamais ouï cet homme là? C est une … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
basse-contre — Basse contre, est l une des quatre parties des chansons en musique et la plus basse, que les musiciens apellent bassus. Imus sonus, Selon l energie de la diction Contre, dont ce mot est composé, on devroit dire contrebasse, comme Contremont, mais … Thresor de la langue françoyse
basse — 1. basse [ bas ] n. f. • 1660; it. basso « bas » 1 ♦ Celle des parties qui fait entendre les sons les plus graves des accords dont se compose l harmonie. Jouer la basse d un quatuor. Basse fondamentale : basse non écrite qui formait le fondement… … Encyclopédie Universelle
basse — bas, basse 1. (bâ, bâ s ; l s se lie : un coeur bas et lâche, dites : bâ z et....) adj. 1° Qui a peu de hauteur. Maison basse. Rives plus basses. Un siége bas. Le plafond est bas. La porte est basse. Cet animal est très bas sur ses jambes.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
basse-contre — 1. basse [ bas ] n. f. • 1660; it. basso « bas » 1 ♦ Celle des parties qui fait entendre les sons les plus graves des accords dont se compose l harmonie. Jouer la basse d un quatuor. Basse fondamentale : basse non écrite qui formait le fondement… … Encyclopédie Universelle
BASSE — n. f. T. de Musique Celle des parties qui ne fait entendre que les sons les plus graves des accords dont se compose l’harmonie musicale, et qui, par conséquent, est la plus basse de toutes. Chanter la basse. Faire la basse. Composer la basse d’un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
BASSE — s. f. T. de Musique. Celle des parties qui ne fait entendre que les sons les plus graves des accords dont se compose l harmonie musicale, et qui, par conséquent, est la plus basse de toutes. Chanter la basse. Faire la basse. Composer la basse d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Basse pression — Dépression (météorologie) Pour les articles homonymes, voir Dépression. Carte météorologique d une dépression affectant la Grande Bretagne et l … Wikipédia en Français
Basse-Pointe — 14° 52′ 08″ N 61° 07′ 16″ W / 14.8688888888889, 61.1211111111111 … Wikipédia en Français
BASSE (musique) — Selon qu’un son est engendré par un nombre plus ou moins grand de vibrations à la seconde, nous traduisons la sensation qu’il nous donne par les mots: aigu ou grave, haut ou bas. Ces images ne s’appliquent évidemment qu’à des notions toutes… … Encyclopédie Universelle
Basse-Terre (ile de la Guadeloupe) — Basse Terre (île de la Guadeloupe) Pour les articles homonymes, voir Basse Terre (homonymie). Basse Terre Image satellite de la Guadel … Wikipédia en Français