-
1 plombé
-
2 plombe
plombe (inf!) [plɔ̃b]feminine noun* * *
1.
2.
participe passé adjectif [dent] with a filling (épith, après n)
3.
adjectif [teint, visage] ashen; [couleur, ciel] leaden* * *plombe◑ nf hour; à trois plombes at three o'clock.(très familier) [plɔ̃b] nom féminin -
3 plombé
plombe (inf!) [plɔ̃b]feminine noun* * *
1.
2.
participe passé adjectif [dent] with a filling (épith, après n)
3.
adjectif [teint, visage] ashen; [couleur, ciel] leaden* * *plombe◑ nf hour; à trois plombes at three o'clock.2. [scellé - colis, wagon] sealed (with lead)3. PÊCHE weighted (with lead) ou with a sinker4. [dent] filled -
4 plombé
-
5 plombe
-
6 plombe
-
7 plombé
plombéplombovanýzatížený olovemzaplombovanýpopelavýolovnatýolověný -
8 plombé
-e1. свинцо́вый, свинцо́вого цве́та G;un teint \plombé — се́рое, бле́дное до синевы́ лицо́
2. на́литый свинцо́м;un ourlet \plombé — подо́л с вши́тым свинцо́вым гру́зикомune canne \plombée — трость со свинцо́вым набалда́шником;
3. [за]пломбиро́ванный;un wagon \plombé — пломбиро́ванный ваго́н
-
9 plombe
-
10 plombé
-
11 plombe
-
12 plombe
сущ.арго. час -
13 plombé
1. прил.общ. (за) пломбированный2. сущ.общ. дротик, утяжелённый свинцом, свинцового цвета, грузило (рыболовное), дубинка, налитая свинцом, налитый свинцом -
14 plombe
ساعة -
15 plombé
ادآنرصاصى اللونمرصص -
16 plombé
ołowiany -
17 plombe
n. f.1. Hour (time ofday). Je te verrai à trois plombes pile! I'll see you at three o'clock sharp!2. Hour (time spent). Ça fait plus de deux plombes que je fais lepied de grue à t'attendre! I'd say it's two hours I've been stood here waiting for you! -
18 plombé
adj. Infected with V.D. -
19 plombe
f. (de l'arg. plomber) арго час; vers deux plombes към два часа. -
20 plombé,
e adj. (de plomber) 1. пломбиран; 2. оловен (цвят); 3. запечатан с пломба.
См. также в других словарях:
plombe — [ plɔ̃b ] n. f. • 1811; de l arg. plomber « sonner » ♦ Arg. Heure. « Vers deux ou trois plombes du mat [matin] » (Sarrazin). ● plombe nom féminin (de plomber, sonner, en argot) Populaire. Heure. plombé, ée … Encyclopédie Universelle
plombé — plombe [ plɔ̃b ] n. f. • 1811; de l arg. plomber « sonner » ♦ Arg. Heure. « Vers deux ou trois plombes du mat [matin] » (Sarrazin). ● plombe nom féminin (de plomber, sonner, en argot) Popu … Encyclopédie Universelle
Plombe — (lat. Plumbum ‚Blei‘) steht für: ein Siegel für Behälter oder Gehäuse, siehe Plombe (Siegel) umgangssprachlich eine Zahnfüllung, siehe Amalgamfüllung ein eingefügtes Stück Mauerwerk im kriegsbeschädigten Kölner Dom, siehe Kölner Domplombe in die… … Deutsch Wikipedia
plombé — plombé, ée (plon bé, bée) part. passé de plomber. 1° Garni de plomb. Canne plombée. 2° Dent plombée, dent gâtée dont la cavité a été obturée avec une feuille métallique, ou un amalgame d argent, d or ou de platine. 3° Terme de marine.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Plombe — Sf std. (18. Jh.) Hybridbildung. Rückbildung aus plombieren, das im 18. Jh. aus frz. plomber entlehnt wurde. Dieses bedeutet eigentlich mit Blei verschließen (zu frz. plomb m., aus l. plumbum n.). Ebenso nndl. plombe, nschw. plomb, nnorw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Plombe — Plombe: Das seit dem 18. Jh. bezeugte Fremdwort bezeichnete zunächst ein Metallsiegel (ursprünglich aus Blei) zum Verschluss von Behältern und Räumen. In diesem Sinne ist es unmittelbar aus frz. plomb »Blei; Blei , Metallverschluss« entlehnt, das … Das Herkunftswörterbuch
plombé — Plombé, [plomb]ée. part. Vaisselle plombée, marchandise plombée. On dit qu Un homme a le teint plombé, le visage plombé, pour dire, qu Il a le teint livide, & de couleur de plomb … Dictionnaire de l'Académie française
plombé — plombé, e adj. Atteint d une maladie vénérienne. / Être plombé, ne pas réussir à se débarrasser de titres en Bourse, être collé … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Plombe — Plombe, s. u. Plombiren 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Plombe — Plombe, s. Plombieren … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Plombe — (vom frz. plomb, Blei), Bleisiegel, das in Zollämtern bes. an Waren gelegt wird, die zollfrei nur durchbefördert werden sollen; auch die Ausfüllung eines Zahnes. Plombieren, verbleien, mit einer P. versehen; auch hohle Zähne mit Metall (Gold,… … Kleines Konversations-Lexikon