-
41 рыдания
ngener. pleur, sanglotement -
42 слёзы
ngener. pleur -
43 слеза
ж.larme fпла́кать го́рькими слеза́ми — pleurer à chaudes larmes
разрази́ться слеза́ми — éclater en sanglots, fondre en larmes
проглоти́ть слёзы — refouler ses larmes
глаза́, по́лные слёз — des yeux m pl gros ( или noyés) de larmes
слёзы показа́лись у неё на глаза́х — les larmes lui sont venues aux yeux
лицо́, зали́тое слеза́ми — visage baigné de larmes
до слёз (бо́льно, оби́дно и т.п.) — c'est à pleurer
довести́ кого́-либо до слёз — faire pleurer qn, faire verser des larmes à qn
в слеза́х — en larmes, en pleurs
••крокоди́ловы слёзы ирон. — larmes de crocodile
смех сквозь слёзы — rire m mêlé de larmes
* * *n1) gener. larme2) poet. pleur -
44 кофе
-
45 دمع
pleurs; pleur; larmoyer -
46 الجنبة
1) pleur- 2) pleura NA 3) pleuro- -
47 bêlement
nm.: rélâ nf. (Saxel) ; bélmê (Albanais), bélamin (Arvillard). - E.: Pleur. -
48 cri
nm.: borlo nm. (Albanais.001, Cordon.083c, Villards-Thônes.028b), bwélo (028a,083b, Morzine) || bwéla nf. (083a), R.6 => Crier ; kreuyo nm. (Saxel.002, Table), kri (001,028, Arvillard.228, Chambéry). - E.: Beuglement, Braillement, Crier.A1) cri long et fort, hurlement, cri inaccoutumé exprimant la peur, la colère, plus fort que nécessaire, haut cri, gueulée, beuglée: borlo nm. (001), bwérlo (002), bwêrlo (Megève.201), R.6 ; urlo (228) ; brâmo (001,002,228) ; râlyo (Lanslevillard). A1a) cri // hurlement cri prolongé de colère ; vociférations, hurlements, gueulante, beuglante: BRÂMÂ nf. (001,083), braamâ (002) ; borlâ nf. (001), bwèrlâ (Combe-Si.), R.6 ; brâlyà nf. (001) ; dyeûlâ (201), gueûlâ, R. Gueule.A2) cri cri aigu // strident // perçant: fitlo nm. (002), SIKLyO (Annecy.003 | 001a), éssiklyo (001b, Arvillard), R.3 Fente ; ourla nf. (Sevrier). A2a) cri long cri aigu // strident // perçant: (és)siklyâ nf. (001b,003, Balme-Si., Bellecombe-Bauges.153b, Thônes.004 | 001a,153a), R.3.A3) cri pour cri appeler // hucher (qq.) ; cri de joie: ustyà nf. (021.BRA.).A4) cri, pleur, gémissement, (de gamins) ; cri de douleur poussé par un animal ; cri aigu de lapin: kwâlyo nm. (001).A5) cri de douleur prolongé poussé par un animal (quand on marche sur la queue d'un chat,...) ; cri aigu de lapin: kwâlyà nf. (001).A6) cri lugubre, hurlement: bran nm. (004).A7) clameur: borlo nmpl. (001), R.6 ; klyamò nf. (001).A8) besoin /// envie /// manie /// sale habitude cri de crier, de hurler: borlaizon nf. (001), R.6.Fra. Sa manie de crier le reprend: al a mé la borlaizon apré (001).A9) pleurs très forts avec des cris aigus: râlyo nm. (001).B1) n., personne qui crie souvent et pour des riens, personne qui a l'habitude de cri crier // criailler // vociférer: bramyeû, -za, -e an. (002), brâma nf. chf. (001,002).B2) personne qui cri crie // clame // beugle // braille: bwérla nf. chf. (002) || borlré, -ala, -e an. (001), R.6 ; brâlya nf. chf. (001).B3) personne qui crie et rouspète souvent: brâmré, -ala, -e an. (001).B4) gamin qui est toujours en train de crier, gémir, pleurnicher: kwâlya nf. chf. (001).B5) personne qui pousse sans cesse des cris aigus, perçants: fitla nf. chf. (002), siklya nf. chf. (001), siklyaré nm. chs. (021), R.3.C) pour les cris d'animaux et d'oiseaux, ou pour s'adresser à eux, voir à chacun d'eux.C1) cri pour appeler une vache, une chèvre ou un mouton: tâ / tê < tiens> (plusieurs fois répété) (001). -
49 pleurnicherie
nf., pleurnichement: tyouna, t(ch)youla, tyula, t(ch)yula, tyulafa, tyoulafa (Albanais.001), tyourna (Combe-Si.) ; myon-na, myon-nala (001), R. onom. Miaou ; nyâra nf. (001) ; vyûla (001b, Annecy.003, Thônes), vyoûla (001a), R. => Pleurnicher. - E.: Pleur.Fra. Il est toujours en train de pleurnicher: al a tozho la myon-na apré (001). -
50 sanglot
nm. => Pleur. -
51 opłakiwać
1. déplorer2. lamenter3. pleur4. regretter -
52 płakać
1. chialer2. larmoyer3. pleur4. pleurer -
53 szlochać
1. pleur2. sanglot3. sangloter -
54 łza
1. larme2. pleur -
55 Träne
-
56 безсълзен
прил sans larmes; безсълзен плач pleur sans larmes. -
57 вопъл
м cri m plaintif, (cri de) lamentation f, plainte f, gémissement m, pleur m. -
58 изплакване
cp 1. (измиване) rincement m, rinçage m; 2. (за плач) pleur m. -
59 éploré,
e adj. (de es- et pleur) 1. разплакван, потънал в сълзи; 2. неутешим, отчаян. -
60 rire2
m. (de rire1) 1. смях; gros rire2, fou rire2 неудържим смях; rire2 nerveux нервен смях; rire2 contagieux заразителен смях; 2. подигравателен смях; 3. животински вик, който наподобява човешки смях. Ќ Ant. larme, pleur.
См. также в других словарях:
pleur — [ plɶr ] n. m. • pleurs XVIe; plurs 1120; de pleurer 1 ♦ Plur., vieilli ou littér. Fait de pleurer (⇒ larme); cris, plaintes dus à une vive douleur (⇒ gémissement, lamentation). Répandre, verser des pleurs. ⇒ pleurer … Encyclopédie Universelle
pleur — (pleur) s. m. 1° Au singulier. Écoulement de larmes, le sens propre du latin plorare étant verser abondamment des larmes. • Le pleur m en vient aux yeux, JODELLE Didon, v.. • Princes et rois et la tourbe menue Jetaient maint pleur,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pleur- — ⇒PLEUR(O) , (PLEUR , PLEURO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. «côté», entrant dans la constr. de termes sav. A. [Le 2e élém. est un élém. formant désignant un élément anatomique ou biol. se situant sur le côté, le flanc d un être ou d un… … Encyclopédie Universelle
pleur — Pleur, Fletus, huius fletus, Ploratus. Esmouvoir à pleur, Ad fletum adducere, Fletum mouere, Lachrymas elicere. Se donner à pleur, Dedere se lachrymis … Thresor de la langue françoyse
pleur... — pleur..., Pleur... vgl. ↑pleuro..., Pleuro … Das große Fremdwörterbuch
pleur — pleur·ap·o·phys·i·al; pleur·apoph·y·sis; … English syllables
pleur — v. pleuro . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
pleur- — v. pleuro … Enciclopedia Italiana
pleur — nm. ; au pl. en sav., sanglot : lârma <larme> nf. (Albanais.001), lâmra (Arvillard.228). A1) gros pleur d enfant : rélâ <bêlement> nf. (Saxel) ; râlyà nf. (001) || râlyo nm. (001). E. : Cri. A2) pleur, sanglot : pl(y)euro nm.… … Dictionnaire Français-Savoyard
PLEUR — n. m. écoulement de larmes. Il est peu usité au singulier et ne s’emploie plus guère que par plaisanterie. Verser un pleur. Au pluriel, il signifie Larmes. Verser des pleurs. Répandre des pleurs. Avoir le visage tout mouillé, tout trempé de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pleur — Petite fille en pleurs Le pleur est un état manifesté par des larmes chez les humains en tant que réponse émotionnelle. L acte de pleurer se manifeste suite à de différents facteurs environnementaux entourant et affectant l état psychologique d… … Wikipédia en Français