-
1 paving
-
2 pavé
pavé [paavee]〈m.〉1 (straat)steen ⇒ kei, blok, tegel2 plaveisel ⇒ wegdek, bestrating♦voorbeelden:c'est le pavé dans la mare • dat is de knuppel in het hoenderhok2 brûler le pavé • rennen, hard rijden〈 figuurlijk〉 être sur le pavé • op straat staan, werkloos zijnjeter qn. sur le pavé • iemand op straat gooien→ hautm1) straatsteen, straatkei2) plaveisel, wegdek3) openbare weg4) pil [boek]5) kaderartikel -
3 материал для мощения улиц
ngener. plaveisel (камни, асфальт и т.п.)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > материал для мощения улиц
-
4 покрытие мостовой
ngener. plaveiselRussisch-Nederlands Universal Dictionary > покрытие мостовой
-
5 pavement
-
6 feu
〈m.〉2 brand3 licht ⇒ vlam, verkeerslicht♦voorbeelden:feu de Bengale • Bengaals vuurfeu de braises • houtskoolvuurtje〈 figuurlijk〉 feu du ciel • hemelvuur, bliksemn'avoir ni feu ni lieu • huis noch haard hebbentempérament de feu • gloedvol temperamentle feu céleste • het hemelvuurfaïence de grand feu • hogetemperatuuraardewerkfeu nu • open vuurrouge feu • vuurroodavez-vous du feu? • heeft u een vuurtje voor me?faire feu des quatre fers • 〈 van een paard〉 bij het lopen vonken uit het plaveisel slaan; 〈 figuurlijk〉 zich het vuur uit de sloffen lopenmettre le feu à qc. • iets in brand stekenmettre un pays à feu et à sang • een land te vuur en te zwaard verwoestenfaire du feu de qc., avec qc. • iets verbrandenêtre en feu • in brand staan, gloeienavoir les joues en feu • gloeiende wangen hebbenprendre feu • vlamvatten, in brand raken〈 figuurlijk〉 il n'y a pas le feu! • kalm!, geduld!, niet zo haastig!, waar is de brand?au feu, au feu! • brand, brand!feux de détresse • 〈 auto〉alarmlichten, waarschuwingslichtenfeux de la rampe • voetlichtfeux de recul • achteruitrijlampen, -lichtfeux de route • groot lichtfeu de signalisation • verkeerslicht, stoplichtfeux de signalisation synchronisés • groene golffeu de stationnement • parkeerlichtfeu stop • remlichtfeu arrière • achterlichtfeux clignotants • knipperlichtenfeu follet • dwaallichtfeu tournant d'un phare • zwaailicht van een vuurtorenaller au feu • vuurvast, ovenvast zijnne pas faire long feu • niet lang duren————————feu2 [feu]〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉1 wijlen ⇒ zaliger, overledenm1) vuur2) brand3) licht4) brander, pit5) gevecht6) (het) vuren7) pistool8) brandstapel -
7 cailloutage
-
8 faire feu des quatre fers
faire feu des quatre fersDictionnaire français-néerlandais > faire feu des quatre fers
-
9 pavage
-
10 gatläggning
1) plaveisel2) bestrating3) wegdek -
11 stenläggning
1) plaveisel2) wegdek3) bestrating -
12 trottoar
1) bestrating2) plaveisel3) wegdek -
13 Decke
Decke〈v.; Decke, Decken〉2 plafond, zoldering♦voorbeelden:unter der Decke der Nacht • onder bedekking van de nacht2 〈 informeel〉 jemandem fällt die Decke auf den Kopf • (a) iemand voelt zich beklemd; (b) iemand verveelt zich thuis stierlijk -
14 Pflaster
Pflaster〈o.; Pflasters, Pflaster〉♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 dieser Ort ist ein gefährliches, heißes Pflaster • het leven is in deze stad gevaarlijk -
15 Pflasterung
См. также в других словарях:
A. F. Th. van der Heijden — A.F.Th. van der Heijden (born 15 October 1951, Geldrop), is a Dutch writer..Van der Heijden initially studied psychology and philosophy in Nijmegen but after moving to Amsterdam he turned to writing. His first two books appeared under the… … Wikipedia
A. F. Th. van der Heijden — Adrianus Franciscus Theodorus van der Heijden (* 15. Oktober 1951, Geldrop bei Eindhoven, Niederlande) ist ein niederländischer Schriftsteller. Seine ersten literarischen Versuche unternahm er als Patrizio Canaponi und erhielt 1979 noch unter… … Deutsch Wikipedia
Adrianus Franciscus Theodorus van der Heijden — (* 15. Oktober 1951, Geldrop bei Eindhoven, Niederlande) ist ein niederländischer Schriftsteller. Seine ersten literarischen Versuche unternahm er als Patrizio Canaponi und erhielt 1979 noch unter diesem Pseudonym den niederländischen… … Deutsch Wikipedia
Prix Littéraire AKO — Le Prix Littéraire AKO ((nl)AKO Literatuurprijs) est un prix littéraire neerlandais décerné tous les ans depuis 1987 au Pays Bas à l auteur du meilleur livre de l année. Lauréats 1987 J. Bernlef Publiek geheim 1988 Geerten Meijsing Veranderlijk… … Wikipédia en Français
Золотая Сова — (нидерл. De Gouden Uil Literatuurprijs) бельгийская литературная премия, присуждаемая за литературные произведения, написанные на нидерландском языке. Одна из наиболее значительных премий для литературы на нидерландском языке,… … Википедия
Хейден, Адрианус Францискус Теодорус ван дер — Адрианус Францискус Теодорус ван дер Хейден, чаще А. Ф. Т. ван дер Хейден (нидерл. Adrianus Franciscus Theodorus van der Heijden; род. 15 октября 1951, Гелдроп, Северный Брабант) выдающийся современный нидерландский писатель.… … Википедия