-
1 plateaux
[-z]plurals; = plateau -
2 hauteur de plateaux théoriques
abbreng. H.P.T.Dictionnaire russe-français universel > hauteur de plateaux théoriques
-
3 дисковая муфта
adj1) eng. accouplement à disques (однодисковая или многодисковая), accouplement à plateaux (однодисковая или многодисковая), embrayage à plateaux2) construct. manchon à disques3) mech.eng. accouplement à disques, accouplement à plateaux, embrayage lamellaire, embrayage à disques, manchon à plateau -
4 pendo
pendo, ĕre, pependi, pensum - tr. - [st2]1 [-] laisser pendre les plateaux d’une balance, peser. [st2]2 [-] peser, apprécier, juger. [st2]3 [-] payer (une somme d'argent à qqn), acquitter. [st2]4 [-] expier. [st2]5 [-] avoir un poids, peser. - verba non penduntur, Cic.: on ne pèse pas les mots. - aliquid pendere levi conjecturâ, Cic.: juger une chose sur de faibles conjectures. - pro nihilo pendis + prop. inf. Pers.: comptes-tu donc pour rien que... - aliquid (ex) aliqua re pendere: apprécier qqch d'après qqch. - aliquem (aliquid) magni pendere: faire grand cas de qqn (de qqch). - aliquem (aliquid) parvi pendere: faire peu de cas de qqn (de qqch). - aliquem (aliquid) nihili pendere: ne faire aucun cas de qqn (de qqch). - non flocci pendere, Ter. Eun. 3, 1, 21: ne faire aucun cas de. - pendere pecuniae usuram, Cic.: payer l'intérêt de l'argent. - pendere pro pabulo, Liv.: payer pour le fourrage. - pendere mercedem, Juv.: donner une récompense. - pendere decem drachmas, Plin.: peser dix drachmes. - pendere grates, Stat.: acquitter une dette de reconnaissance, témoigner sa reconnaissance. - pendere poenas: être puni. - satis pro temeritate unius hominis suppliciorum pensum esse, Liv. 34, 61: on avait assez chèrement payé l'aveuglement d'une seule personne. - pendit Delius, quod fuderit arcu... V.-Fl.: Apollon est puni pour avoir poursuivi de ses flèches... - tantumdem pendere par est, Lucr.: il est naturel que le poids soit le même. - jam pridem ego me sensi nihili pendier (= pendi), Plaut. Poen.: il y a déjà longtemps que j'ai senti que je ne comptais pour rien. - voir pensus* * *pendo, ĕre, pependi, pensum - tr. - [st2]1 [-] laisser pendre les plateaux d’une balance, peser. [st2]2 [-] peser, apprécier, juger. [st2]3 [-] payer (une somme d'argent à qqn), acquitter. [st2]4 [-] expier. [st2]5 [-] avoir un poids, peser. - verba non penduntur, Cic.: on ne pèse pas les mots. - aliquid pendere levi conjecturâ, Cic.: juger une chose sur de faibles conjectures. - pro nihilo pendis + prop. inf. Pers.: comptes-tu donc pour rien que... - aliquid (ex) aliqua re pendere: apprécier qqch d'après qqch. - aliquem (aliquid) magni pendere: faire grand cas de qqn (de qqch). - aliquem (aliquid) parvi pendere: faire peu de cas de qqn (de qqch). - aliquem (aliquid) nihili pendere: ne faire aucun cas de qqn (de qqch). - non flocci pendere, Ter. Eun. 3, 1, 21: ne faire aucun cas de. - pendere pecuniae usuram, Cic.: payer l'intérêt de l'argent. - pendere pro pabulo, Liv.: payer pour le fourrage. - pendere mercedem, Juv.: donner une récompense. - pendere decem drachmas, Plin.: peser dix drachmes. - pendere grates, Stat.: acquitter une dette de reconnaissance, témoigner sa reconnaissance. - pendere poenas: être puni. - satis pro temeritate unius hominis suppliciorum pensum esse, Liv. 34, 61: on avait assez chèrement payé l'aveuglement d'une seule personne. - pendit Delius, quod fuderit arcu... V.-Fl.: Apollon est puni pour avoir poursuivi de ses flèches... - tantumdem pendere par est, Lucr.: il est naturel que le poids soit le même. - jam pridem ego me sensi nihili pendier (= pendi), Plaut. Poen.: il y a déjà longtemps que j'ai senti que je ne comptais pour rien. - voir pensus* * *Pendo, pendis, pependi, pensum, pendere, pen. corr. Actiuum. Peser.\Pendere, per translationem. Plaut. Estimer et priser.\Magni pendi. Lucret. Estre beaucoup estimé.\Pendere. Liu. Payer.\Gnates dignas pendere. Stat. Remercier.\Pendere poenas. Virg. Estre puni pour quelque cas qu'on a faict.\Pendere poenas magistro. Plaut. Estre batu du maistre.\Syrus mihi tergo poenas pendet. Terent. Je bailleray sur le dos à Syrus.\Pendere supplicia. Plin. Amender une faulte par peine de mort. -
5 лобовая фрикционная передача
Dictionnaire russe-français universel > лобовая фрикционная передача
-
6 поперечно-свёртная муфта
advmech.eng. accouplement à plateaux, manchon à plateauxDictionnaire russe-français universel > поперечно-свёртная муфта
-
7 тарельчатая колонна
-
8 тарельчатая муфта
adjmech.eng. accouplement à plateaux, embrayage à plateaux -
9 гладильный пресс
presse àformes [à plateaux]Русско-французский политехнический словарь > гладильный пресс
-
10 конденсатор с плоскими обкладками
condensateur plan [à plateaux]Русско-французский политехнический словарь > конденсатор с плоскими обкладками
-
11 число тарелок
chim -
12 balança
ba.lan.ça[bal‘ãsə] sf 1 balance, pèse-personne. 2 Astrol, Astron Balance (nesta acepção, usa-se inicial maiúscula). os pratos da balança les plateaux, les bassins de la balance.* * *[ba`lãsa]Substantivo feminino balance fémininSubstantivo feminino Balance féminin* * *nome femininopeser dans la balance -
13 Balança
ba.lan.ça[bal‘ãsə] sf 1 balance, pèse-personne. 2 Astrol, Astron Balance (nesta acepção, usa-se inicial maiúscula). os pratos da balança les plateaux, les bassins de la balance.* * *[ba`lãsa]Substantivo feminino balance fémininSubstantivo feminino Balance féminin* * *ASTROLOGIA, ASTRONOMIA Balance -
14 os pratos da balança
les plateaux, les bassins de la balance. -
15 aequĭlanx
aequĭlanx, ancis [equus + lanx] qui a les deux plateaux égaux. -
16 тарельчатая колонна
Русско-французский словарь по нефти и газу > тарельчатая колонна
-
17 influencing factor
facteur d'influence; élément qui fait pencher l'un des plateaux de la balance; pf. facteur déterminantEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > influencing factor
-
18 высота теоретической ступени
Dictionnaire russe-français universel > высота теоретической ступени
-
19 гидравлический плиточный пресс
Dictionnaire russe-français universel > гидравлический плиточный пресс
-
20 гладильный пресс
См. также в других словарях:
Plateaux — Saltar a navegación, búsqueda Plateaux es una de las 10 regiones en las que se divide la República del Congo en la parte central del país. Esta rodeada por las regiones de Cuvette, Lékoumou, y Pool y hace frontera internacional con la República… … Wikipedia Español
Plateaux — steht für: Plateaux (Kongo), Region des afrikanischen Staates Republik Kongo Plateaux (Togo), Region des afrikanischen Staates Togo Siehe auch: Plateau Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Plateaux — Plateau Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Plateaux — 1 Admin ASC 1 Code Orig. name Plateaux Country and Admin Code CG.08 CG 2 Admin ASC 1 Code Orig. name Plateaux Country and Admin Code TG.25 TG 3 Admin ASC 2 Code Orig. name Plateaux Country and Admin Code CD.01.7731962 CD … World countries Adminstrative division ASC I-II
Plateaux — Plateau Pla*teau , n.; pl. F. {Plateaux} (F. ?; E. ?), E. {Plateaus}. [F., fr. OF. platel, properly a little plate. See {Plate}.] 1. A flat surface; especially, a broad, level, elevated area of land; a table land. [1913 Webster] 2. An ornamental… … The Collaborative International Dictionary of English
Plateaux éthiopiens — Plateaux d Éthiopie 12° 32′ 00″ N 41° 23′ 08″ E / 12.5333, 41.3855 … Wikipédia en Français
Plateaux (Togo) — Plateaux Basisdaten Hauptstadt: Atakpamé Fläche: 16.975 km² … Deutsch Wikipedia
Plateaux (region) — Plateaux (région) Pour les articles homonymes, voir Plateau. Région des Plateaux … Wikipédia en Français
Plateaux (région) — Pour les articles homonymes, voir Plateau. Région des Plateaux … Wikipédia en Français
Plateaux Region, Togo — Plateaux is one of Togo s five regions. Atakpamé is the regional capital. It is the largest region in terms of area and has the second largest population (after the Maritime Region).Other major cities in the Plateaux region include Kpalimé and… … Wikipedia
Plateaux (Kongo) — Plateaux Basisdaten Hauptstadt: Djambala Fläche: 38.400 km² … Deutsch Wikipedia