-
41 свободная пластика
adjmed. freie Plastik -
42 синтетический материал
adj1) gener. Plastik, Kunststoff2) Av. Plast3) construct. synthetisches Material4) forestr. synthetischer Stoff5) leath. vollsynthetisches MaterialУниверсальный русско-немецкий словарь > синтетический материал
-
43 скульптура
n1) gener. Bildsäule (на постаменте), Kunst des Meißels, Skulptur, Bildhauerei, Plastik (произведение), (тк.sg) Skulptur2) geol. Ornament, Ornamentation, Verzierungen3) construct. Bildhauerkunst, Bildnerei4) pompous. Bildwerk -
44 удельная пластика
adjeng. spezifische Plastik -
45 устройство считывания с пластиковых перфокарт
nУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство считывания с пластиковых перфокарт
-
46 круглая скульптура
runde Plastik скульп., Rundplastik, ( обозримая со всех сторон) vollrunde Skulptur, Vollplastik -
47 скульптура
Bildhauerei скульп., Bildhauerkunst, ( на постаменте) Bildsäule, ( произведение) Bildwerk, ( как искусство ваяния) Plastik, Skulptur -
48 станковая скульптура
Freiplastik, frei stehende Plastik, frei stehende Skulptur -
49 Перековать мечи на орала
(выражение, восходящее к Библии, Исаия, 2, 4; послужило темой для советского скульптора Е. Вучетича, который в 1957 г. создал фигуру кузнеца, перековывающего меч в плуг; эта скульптура, символизирующая миролюбивую политику страны, установлена в парке перед зданием ООН в Нью-Йорке) Die Schwerter zu Pflugscharen machen (den auf die Bibel, Jesaja, 2, 4, zurückgehenden Ausdruck benutzte der sowjetische Bildhauer J. Wutschetitsch als Motiv für eine Skulptur, einen Schmied darstellend, der ein Schwert zu einer Pflugschar umschmiedet. Diese die Friedenspolitik eines Landes symbolisierende Plastik steht im Park vor dem UNO-Gebäude in New York). Ора́ла (Plural von ора́ло veralt.) svw. плуги́.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Перековать мечи на орала
-
50 мяч
м1. Ball m; Spielball m2. ( очко) Punkt mввести мяч в игру — den Ball ins Spiel bringen, anspielen
вести мяч — den Ball führen, den Ball dribbeln
вести мяч клюшкой — den Ball mit dem Schläger [mit dem Stock] führen
взять мяч (о вратаре) — den Ball halten, den Ball fangen
владеть мячом — den Ball behandeln, den Ball beherrschen
выбить мяч — den Ball herausspielen, den Ball ausschlagen
выбить мяч с линии ворот — den Ball auf der Torlinie klären;
выбросить мяч — den Ball werfen; ( рукой от ворот) den Ball abwerfen
выиграть мяч — einen Punkt erzielen, einen Punkt gewinnen
2. ( уронить) den Ball fallen lassenвыпустить мяч — 1. den Ball freigeben
вытащить мяч (из ворот) — den Ball holen;
добить мяч — фут. den Ball nachschießen; баск, den Ball zutippen
достать мяч — den Ball holen; den Ball erlaufen, den Ball abfangen
завладеть мячом — in Ballbesitz kommen, sich in Ballbesitz bringen
задержать мяч — den Ball stoppen; den Ball festhalten; den Ball halten
закрутить мяч — dem Ball Effet geben, den Ball mit Effet spielen, den Ball mit Effet schlagen
заменить мяч — den Ball auswechseln, den Ball austauschen
засчитать мяч — den Ball für gültig halten, den Ball zählen
контролировать мяч — den Ball kontrollieren, den Ball unter Kontrolle halten
навесить мяч — eine Steilvorlage geben, eine Steilvorlage schlagen
навесить мяч на ворота — eine Steilvorlage vor das Tor geben, eine Steilvorlage vor das Tor schlagen
навесить мяч с фланга — eine hohe Flanke vor das Tor geben, eine hohe Flanke vor das Tor schlagen
направить мяч партнёру — den Ball dem Mitspieler zuspielen, den Ball zum Mitspieler passen
овладеть мячом — in Ballbesitz kommen, sich in Ballbesitz bringen
остановить мяч — den Ball stoppen, den Ball anhalten
отбить мяч — den Ball abschlagen, den Ball wegschlagen; den Ball wegschießen; den Ball wegstoßen; тенн., н. тенн., вол. den Ball zurückschlagen;
отбить мяч головой — den Ball wegköpfen;
отбить мяч за пределы поля — den Ball «aus» schlagen
отбить мяч кулаком (о вратаре) — den Ball wegfausten, den Ball wegboxen
отбить мяч ногой — den Ball mit dem Fuß wegschießen; den Ball mit dem Fuß wegschlagen; den Ball mit dem Fuß wegstoßen
отбросить мяч в сторону — den Ball fortwerfen, den Ball wegwerfen
отбросить мяч за лицевую линию — den Ball ins Toraus spielen, den Ball über die Torlinie spielen
отдать мяч партнёру — den Ball dem Mitspieler zuspielen, den Ball dem Mitspieler abgeben
отобрать мяч — den Ball abnehmen; den Ball erkämpfen
переадресовать мяч (партнёру) — den Ball weitergeben, den Ball weiterleiten, den Ball weiterspielen;
перебить мяч через сетку — н. тенн. den Ball über das Netz spielen
перебросить мяч себе на ход — sich den Ball vorlegen;
перебросить мяч через блок — вол. den Ball überlobben, den Ball lobben
перевести мяч на сторону соперника — вол. den Ball hinüberspielen
передержать мяч — sich zu spät von Ball trennen;
перехватить мяч — den Ball abfangen;
подать мяч — тенн. den Ball aufschlagen; вол. den Ball aufgeben
подбросить мяч — den Ball hochwerfen, den Ball in die Höhe werfen
подбросить мяч на клюшке — den Ball auf dem Stock springen lassen;
подержать мяч (перепасовывать мяч) — sich untereinander den Ball zupassen, den Ball von Mann zu Mann laufen lassen
подкинуть мяч — den Ball hochwerfen;
подкрутить мяч — den Ball überschneiden, den Ball überrissen
2. ( с земли) den Ball aufnehmenподобрать мяч — 1. баск. den Ball herunterfangen
получить мяч — den Ball bekommen;
прижать мяч к груди — den Ball an die Brust [an den Brustkorb] heranziehen
принять мяч — den Ball annehmen;
провести мяч в ворота — den Ball ins Tor schießen, den Ball im Tor unterbringen
проиграть мяч — тенн., н. тенн. einen Punkt verlieren;
2. ein Tor erhalten, ein Tor hinnehmen, ein Tor kassierenпропустить мяч — 1. den Ball durchlassen
протолкнуть мяч в ворота — den Ball einschieben, den Ball ins Tor schieben
протолкнуть мяч назад — регби ( во время схватки) den Ball mit den Füßen zurückhakeln
«сидеть на мяче» — разг. am Ball sitzen
ударить по мячу — den Ball schlagen; den Ball stoßen;
ударить по мячу головой — den Ball mit dem Kopf stoßen, den Ball köpfen
ударить по мячу кулаком — den Ball fausten, den Ball mit geschlossener Faust schlagen
ударить по мячу ногой — den Ball treten, den Ball stoßen
ударить по мячу рукой — den Ball mit der Hand schlagen;
утопить мяч — den Ball unter Wasser ziehen, den Ball unter Wasser bringen
мяч, баскетбольный — Basketball m
мяч, бесшовный — nahtloser Ball m
мяч, брошенный — geworfener Ball m
мяч, ватерпольный — Wasserball m
мяч, верховой — hoher Ball m, hoch gespielter Ball m
мяч в игре — Ball m im Spiel
мяч вне игры — Ausball m
мяч, водонепроницаемый — wasserdichter Ball m
мяч, волейбольный — Wolleyball m
мяч, вращающийся — Effetball m
мяч, высокий — см. мяч, верховой
мяч, вышедший за пределы поля — Ausball m
мяч, вышедший из игры — см. мяч не в игре
мяч, далеко отскочивший — Weitabpraller m
мяч для игры в — регби Rugbyball m
мяч для метаний — Schlagball m; Schleuderball m; Wurfball m
мяч, жёсткий — harter Ball m
мяч, «живой» — «belebter» Ball m
мяч, забитый — geschossenes [erzieltes] Tor n, (erzielter) Treffer m
мяч, забитый головой — Kopfballtor n, Kopfballtreffer m
мяч, забитый на поле соперника — Auswärtstor n, auswärts erzieltes Tor n
мяч, заброшенный — eingeworfener Ball m
мяч, завершающий — Abschlußball m; Abschlußpunkt m
мяч, завершающий партию — вол. Satzball m
мяч, завышенный — hoch gespielter Ball m
мяч, завышенный укороченный — тенн., н. тенн. hoch gespielter und kurz hinter das Netz plazierter Ball m
мяч, запасной — Ersatzball m, Reserveball m
мяч, засчитанный — gültiger Ball m
мяч, идущий низом — flacher Ball m
мяч, катящийся — rollender Ball m
мяч, катящийся навстречу — anrollender Ball m
мяч, кожаный — Lederball m; Leder n, Lederkugel f жарг.
мяч, кручёный — Effetball m, geschnittener Ball m, Ball m mit Schnitt
мяч, летящий — fliegender Ball m
мяч, летящий верхом — см. мяч, верховой
мяч, летящий по дуге — im Bogen fliegender Ball m, Bogenball m
мяч, летящий со средней траекторией — halbhoher Ball m
мяч, «мёртвый» — «toter» Ball m
мяч, набивной — Medizinball m, Schleuderball m
мяч, навесной — Hebeball m
мяч, накачанный — aufgepumpter Ball m
мяч на резиновых амортизаторах — бокс. Doppelendball m
мяч не в игре — Ball m aus dem Spiel, «toter» Ball m, unspielbarer Ball m
мяч, незасчитанный — ungültiger Ball m
мяч, не отвечающий правилам — unvorschriftsmäßiger [vorschriftswidriger] Ball m
мяч, неотразимый — unhaltbarer Ball m
мяч, неподвижный — liegender [ruhender] Ball m
мяч, непригодный для игры — spielunfähiger [spielunbrauchbarer] Ball m
мяч, низкий — Flachball m, flacher Ball m
мяч, ниппельный — Ventilball m
мяч, овальный — ovaler Ball m
мяч, отвоёванный [отобранный] — erkämpfter Ball m
мяч, отражённый — abgewehrter Ball m
мяч, отскочивший — Sprungball m, abprallender Ball m, Abpraller m
мяч, отыгранный назад — zurückgespielter Ball m
мяч, переадресованный (партнёру) — weitergegebener Ball m
мяч, переведённый на угловой — zur Ecke abgelenkter Ball m
мяч, перекачанный — zu hart aufgepumpter Ball m
мяч, пластиковый — Plastball m, Plastik-Ball m
мяч, повреждённый — schadhafter Ball tri
мяч, подвесной — бокс Pendel ball m
мяч, подправленный — abgefälschter Ball m
мяч, подрезанный — Schnittball m
мяч, попавший в край стола — н. тенн. Kantenball m
мяч, попавший в цель — getroffener Ball m
мяч, пригодный для игры — spielbarer Ball m
мяч, пробитый — geschlagener Ball m; getretener Ball m
мяч, пропущенный — erhaltenes Tor n
мяч, пятнистый — (schwarz-weißer) Fernsehball m
мяч, резаный — см. мяч, кручёный
мяч, резиновый — Gummiball m
мяч, резиновый полый — Gummihohlball m
мяч, решающий — (spiel)entscheidendes Tor n; Matchball m
мяч, ручной (игра) — Handball m, Handballspiel n
мяч с лёта — Flugball m
мяч с подачи — вол. Aufgabeball m
мяч, спорный — фут. Niederwurf m, Schiedsrichterball m; баск. Sprungball m D
разыграть спорный мяч — фут. den Schiedsrichterball ausführen
мяч, сыгранный подкидкой — в. поло Schlenzball m, Schlenzer m
мяч, сыгранный толчком — в. поло Schiebeball m
мяч, теннисный — Tennisball m
мяч, укороченный — фут. Stoppball m; тенн., н. тенн. kurz hinter das Netz plazierter Ball m
мяч, футбольный — Fußball m, Leder n
мяч, целлулоидный — Zelluloidball m
мяч, чёрно-белый — см. мяч, пятнистый
-
51 пластика
( рельефное искажение изображения) Plastik тлв. -
52 Stuck
m ( Plastik) лепнина -
53 пластик
пластик м. Kunststoff m; Plast m; Plastik n; plastisches Material n -
54 пластмасса
пластмасса ж. Kunstmasse f; Kunststoff m; Plast m; Plastik n; Plastwerkstoff m; plastisches Material nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > пластмасса
-
55 впечатление объёмности изображения
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > впечатление объёмности изображения
-
56 пластика
f Bildhauerei, Plastik; пластичность -
57 пластмасса
f Kunststoff m, Plastik n -
58 скульптура
f Plastik, Skulptur; Bildhauerkunst -
59 дозированная парафиновая аппликация
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > дозированная парафиновая аппликация
-
60 операция Гейнеке-Микулича
( вид пилоропластики) Heinecke-Mikulicz-PlastikРуccко-немецкий медицинский малый словарь > операция Гейнеке-Микулича
См. также в других словарях:
Plastik — (griechisch πλαστική [τέχνη] plastikí [téchni] ‚die Formende/Geformte [Kunst]‘) bezeichnet ein organisches Polymer (umgangssprachlich Plastik oder auch Plaste), siehe Kunststoff ein Kunstwerk ähnlich einer Skulptur, jedoch geformt, siehe… … Deutsch Wikipedia
Plastik — ¹Plastik 1. Büste, Figur, Skulptur, Standbild, Statue; (geh.): Bildwerk; (Kunstwiss.): Torso. 2. Anschaulichkeit; (bildungsspr.): Plastizität. ²Plastik Kunststoff, Synthetik; (regional): Plast, Plaste. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Plastik — (Bildhauerkunst) wird die erhabene Arbeit im weiteren Sinne genannt; sie steht in der Kunst im Gegensatze zur rein malerischen Dekoration. Die Architektur bedient sich der Plastik in verschiedener Weise, und zwar 1. einer solchen, die mit der… … Lexikon der gesamten Technik
Plastik — Sf bildhauerisches Kunstwerk std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. plastique Bildhauerkunst , einer Substantivierung des Adjektivs frz. plastique formbar . Dieses aus l. plasticus, aus gr. plastikos zur Formung geeignet; plastisch , zu gr … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Plastik — est le sixième album du groupe allemand de metal industriel Oomph!, sorti en 1999. Liste des chansons Das Weisse Licht 4:01 Kennst Du Mich? 4:44 Scorn 4:01 Keine Luft Mehr 3:59 Hunger 4:11 Nothing Is Real 4:00 Mein Traum 4:34 Always 3:46 Goldenes … Wikipédia en Français
Plastik — (v. gr.), 1) Bildung; 2) Bildform u. bes. Bildhauerkunst (s. b.); 3) Schauspielkunst u. Pantomimik (belebte P.). Plastiker, Bildner. Plastisch, 1) bildend, wie Plastische Nahrungsmittel (s.d. a), Plastische Kraft, Plastische Kunst; 2) gebildet,… … Pierer's Universal-Lexikon
Plástik — (griech., Bildformkunst, Bildnerei), die Tätigkeit der Kunsttechnik, welche die organischen Formen selbst körperlich hinstellt und nicht nur durch Farbe oder Zeichnung ihren Schein hervorbringt. Die P. umfaßt in diesem weitern Sinne die Formkunst … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Plástik — (grch.), eigentlich das Formen von Figuren aus weichem Stoff (Ton, Gips, Wachs etc.); meist s.v.w. Bildhauerkunst (s.d.). Plastisch, bildend, gestaltend, formend; durch Schönheit der Linien und Formen wirkend … Kleines Konversations-Lexikon
Plastik — Plastik, die Kunst etwas durch harte oder weiche Massen zu bilden, daher die Bildhauerei und Holzschneidekunst (s. d.) Theile derselben sind (s. Bildende Kunst). Die höchste Einfachheit und Reinheit der Formen, das vollendetste Ebenmaß und die… … Damen Conversations Lexikon
plastik — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tworzywo sztuczne, podatne na formowanie pod wpływem określonych czynników (np. ciepła) i zachowujące nadane mu wówczas kształty; mające… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Plastik — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Skulptur • Bildhauerei • Kunststoff Bsp.: • Picasso fertigte Skulpturen aus allen Arten von Gegenständen und Materialien. • Ich mag keine Plastikbecher … Deutsch Wörterbuch