-
41 saltwort
subst. \/ˈsɔːltwɜːt\/1) ( botanikk) saltelskende plante2) forklaring: plante i slekten Salsolaforklaring: f.eks. arten sodaurt, Salsola kali -
42 sedge
subst. \/sedʒ\/1) forklaring: plante i starrfamilien, Cyperaceae2) ( plante i slekten Carex) starr3) ( en av flere insektarter i ordenen Trichoptera)forklaring: vårflue funnet langs lakseelver -
43 seedling
-
44 set
set 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sette, legge, plassere2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dekke på bordet3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) (fast)sette, angi4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) gi, sette opp; vise5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til å6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne, binde, størkne8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille9) (to arrange (hair) in waves or curls.) legge (hår)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) innfatte11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sette sammen/i ledd2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, foreskrevet, obligatorisk2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) klar, parat, fast besluttet3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) uttalt, bestemt4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv, sammenbitt5) (not changing or developing: set ideas.) meget bestemt, fastlåst6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) besatt/pyntet med3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sett, samling2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) -apparat3) (a group of people: the musical set.) krets, gjeng, klikk, -sett4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) legg(ing)5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorasjon, kulisser6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sett•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set uponbande--------bestemt--------legge--------støIsubst. \/set\/1) sett, samling• where's my toilet set?• he has only one set of knife, fork and spoon2) ( om bokverk) samtlige bind, verk• the set was incomplete, as one volume was missing• the encyclopedia costs £850 the set3) ( om mennesker) (omgangs)krets, gruppe, klikk4) apparat, anlegg5) ( om tidevann eller strøm) (bevegelses)retning• do you know the set of the tide?6) ( overført) innstilling, tendens, vridning7) helling, måte8) plassering, stilling9) form10) ( om tekstil) passform, fall13) ( om jakthund) stand15) gatestein, brostein16) ( teater eller film) kulisse(r), dekorasjon17) ( teater eller film) scene, innspillingsområde19) (grevling)hi• I'd like a shampoo and set, pleasejeg vil gjerne ha vask og legg, takk21) ( matematikk) mengde, gruppe22) ( i visse danser) tur(er)25) vikking (av en sag)empty set ( matematikk eller EDB) tom mengdehave no set against anyone ikke ha noe imot noenthe literary set de litteræremake a dead set at gå løs på forsøke å legge an påa set of furniture et møblementset of wheels ( hverdagslig) bil, kjerreII1) sette (frem), stille, legge ut, sette ut• could you set the chairs?2) dekke3) ( om klokke) stille4) bestemme, fastsette5) fremlegge (for), gi6) få (i gang), sette (i gang)7) ( om himmellegeme eller overført) gå ned, synke8) stivne, sette seg, tykne9) ( overført) befeste seg, sette seg, stivne10) ( om ansiktsuttrykk eller øyne) stivne, bli stram12) (teater e.l.) legge til, foregå• did you set your hair on rollers?14) montere, sette opp17) besette, innfatte19) (medisin, om ben eller ledd) sette på plass, reponere, sette i ledd, gro, vokse sammen22) få til å stivne, gjøre stiv23) beregne, vurdere, estimere• the losses were set at £50 a day24) (om tidevann, strøm, vind) gå, løpe, strømme, komme27) ( om jakthund) få stand, ta standset about gå i gang med, begynne (på)(britisk, hverdagslig) gå løs på, fare løs på spre, sette i gang• did you set the rumour about?set about doing something begynne å gjøre noeset about it bære seg atset about something gripe noe an, gå i gang med noeset against veie (opp) mot, sette (opp) motsette opp mot, gjøre fiendtlig innstilt motset a good example være et godt eksempelset a hen plassere en høne på eggset apart sette til side, reservere, legge avset apart from skille fra, se forskjell påset a price on something prissette noeset aside legge til side, sette av, sparese bort ifra• setting aside his age, you're perfect for each otheravvise, forkaste( jus) omstøte, tilsidesette, oppheveset at angripeset at large frigi, sette på frifotset at work sette i arbeid sette i gangset back sette en stopper for, stoppe forsinke, sinkeskru tilbake, sette tilbake, stille tilbakelegge bakover( hverdagslig) koste• it set me back $50plassere vekk fraset before legge frem for, forelegge sette frem foran, sette frem tilset before oneself gjøre til sin oppgaveset down sette nedsette av, slippe avskrive ned, skrive opp, notere sette (opp), føre (opp)jeg kan gi deg det svart på hvitt anse, betrakte, ta( overført) sette på plassset down as anse som, betrakte somset down in writing skrive nedset down to tilskrive, skylde på, forklare medset eggs plassere egg under en høneset forth legge frem, fremstille, skildresende ut, offentliggjøre, kunngjøre gi seg i vei, legge ut, dra ut, reiseset forth for reise tilset forward ( om visere på klokke) stille frem, skru fremsette frem, flytte frem legge frem, anføre, foregifremme, hjelpe frem ( gammeldags) gi seg i vei, legge ut, dra ut, reiseset free sette fri, slippe ut frigjøreset in begynne (for alvor), falle på, sette inn( om tidevann) sette innset off gi seg i vei, gi seg ut, reisesette i vei, løpe avgårdeavfyre, få til å eksplodere, fremkallesette i gang, starte, utløse, lede inn pådette ledet ham inn på hans favorittemne fremheve, forhøye, prydeden hvite kjolen fremhevet brunfargen hennes oppveie, kompensere, utligneskille (ut), skille frareservere, sette avset off running begynne å løpeset on overfalle, kaste seg overegge, anspore, jagehun egget Jane til å knuse vinduet rykke frem, avanseresette tilset oneself against eller set one's face against bestemt sette seg imotset oneself forward fremheve seg selvset oneself to do something sette i gang med å gjøre noe bestemme seg for å gjøre noeset oneself up against sette seg opp motset one's hand to something skrive under på noesette i gang med noeset one's mind on sette seg i hodet, absolutt ville ha, være fast bestemt påset out gi seg i vei, dra ut, reisebegynne (sin virksomhet)legge frem, fremføre, skildrelegge frem, vise frem, stille utsette ut, plassere (ut), sette frem stake ut ( om tidevann) avtaset out for reise tilset out from dra (ut) fra, utgå fraset out to gå i gang med, sette seg foreset right avhjelpeset sail sette seilset somebody off få noen til åset somebody over others sette noen over andre, sette noen til å overvåke andreset somebody to sette noen til, sette noen påset something going sette i gang noeset something in order få orden i noe, fikse noeset something off against gå opp i opp med, balansere medset something to (music) sette musikk til noe, tonesette noeset the ball rolling ( overført) dra i gang noe, begynne med noe få samtalen i gangset the fox to keep the geese se ➢ fox, 1set to sette i gang for fullthugge innpå maten, kaste seg over matensette i gang med å slåssset together sette sammenset to work skride til verket, sette i gang sette i gang med å arbeideset up sette opp, reise, oppføre• could you set up the ladder?rigge opp, monteregjøre klar, klargjøre heiseopprette, etablere, anleggeinnføreutnevneførst må vi utnevne en komité fremkalle, forårsake, voldedet å være kald kan fremkalle en irritasjon utstøte, sette igjøre frisk, få på beina( typografi) sette(hjelpe til å) etablere seghan hjalp sin sønn å etablere seg som bokhandler bygge, sette opp(spesielt amer., hverdagslig) sette en felle forset up a defence ( overført) gå i forsvarsposisjon, forsvare segset up a record sette rekordset up for oneself starte sitt eget, begynne for seg selvset up house begynne egen husholdning, etablere segset upon overfalle, kaste seg over egge, hisse, jage rykke frem, avansereset up shop åpne forretningset up the standard of revolt ( overført) heise opprørsfanenset up to be eller set oneself up as gi seg ut forset up (in) type ( typografi) settethe stage is set for eller the scene is set for ( overført) alt er klart for, alt er lagt til rette for, det er duket forIIIadj. \/set\/1) fast(satt), bestemt• is this the set price?2) stiv(net), stereotyp, ubevegelig• did you notice his set look?3) bestemt, fast, ubevegelig4) beliggende, som ligger5) ( hverdagslig) klar, ferdigall set alt (er klappet og) klart• are we all set?at a set time på et bestemt tidspunktbe set in one's way være lite fleksibel, ha inngrodde vaner, ha faste vanerbe (dead) set (up)on something ( hverdagslig) være oppsatt på noe( hverdagslig) ha slått inn påget set! ( sport) (klar) ferdig!• on your marks! get ready! get set! go!in (good) set terms i klare ord, utvetydigset fair (britisk, om vær) pent (uten tegn til å slå om)a set speech en på forhånd utarbeidet tale en typisk tale -
45 sheep's bane
subst.1) forklaring: plante i slekten Hydrocotyle forklaring:, f.eks. arten skjoldblad, Hydrocotyle vulgaris2) forklaring: plante i slekten Centella -
46 smilax
subst. \/ˈsmaɪlæks\/1) ( plante i slekten Smilax) sarsaparille2) ( plante med bladverk som brukes i blomsteroppsatser) forklaring: plantearten Asparagus asparagoides -
47 soapberry
subst. \/ˈsəʊpb(ə)rɪ\/1) forklaring: plante med bær som danner såpeskum når de knuses -
48 star of Bethlehem
-
49 stock
stok 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) lager, beholdning2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) forråd, lager3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) buskap, besetning4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) aksjer, obligasjoner, verdipapirer5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) kraft, buljong6) (the handle of a whip, rifle etc.) skaft, skjefte2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) lager-, standard-3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) føre, ha på lager2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) forsyne, kjøpe inn buskap•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) bygge opp et stort lager; hamstre- stock-taking
- stock up
- take stockbanal--------bestand--------bruksdyr--------forråd--------kjøttsuppe--------lager--------raseIsubst. \/stɒk\/1) ( handel) varer, varebeholdning2) ( handel) lager(beholdning), varelager, lagerført vare3) lager, forråd, beholdning4) (landbruk, også livestock) buskap, besetning, (hus)dyr, krøtter5) ( fiskeri e.l.) bestand6) (film, også film stock) råfilm, ferdig negativmateriale7) ( økonomi) aksje, (stats)obligasjoner8) ( overført) aksje, kurs9) inventar, redskaper, utstyr, tilbehør10) (jernbane, også rolling stock) rullende materiell12) råmateriale, råstoff, (rå)emne, råvare13) stamfar, familie, stamme, slekt, ætt, avstamning, herkomsthan er av irsk herkomst, han stammer fra en irsk familie14) folkegruppe, rase15) ( husdyrhold) rase, avstamning16) (botanikk, hagebruk) podestamme, podetre, grunnstamme17) (botanikk, hagebruk) morplante18) (tre)stamme, (tre)stubbe, (tre)stokk19) (botanikk, hagebruk) (plante)stengel20) ( plante i slekten Matthiola) levkøy25) ( gammeldags) hose, strømpe26) (amerikansk teater, også stock company)fast ensemble, teaterselskap27) ( amerikansk teater) repertoar28) klodrian, idiot, tosk29) halsbindclear stock tømme lageret, selge ut lagerethave money in the stocks ha statsobligasjonerkeep in stock ha på lager, (lager)føre, ha inneon the stocks ( sjøfart) på beddingen, på stabelen ( overført) på beddingen, under utarbeidelse, i arbeid, på trappeneout of stock ( om vare) være utsolgt (fra lageret), ikke ha på lagersit in the stocks sitte i gapestokkenstock lot lagerpartia stock of general knowledge kunnskapsforrådstocks and shares aksjer og obligasjoner børspapirer, verdipapirertake stock holde vareopptelling ( overført) gjøre opp statustake stock in ( overført) tro på, ha tillit til, feste lit tilSusan trodde ikke på det, Susan festet ikke noen lit til det(amer.) kjøpe aksje(r) itake stock of ( overført) vurdere, danne seg en oppfatning om, gjøre et overslag over, ta mål avIIverb \/stɒk\/1) ( handel) føre2) ( handel) ha på lager, lagerføre, lagre3) fylle, utstyre, forsyne4) sette skaft på, skjefte5) forklaring: anbringe besetning e.l. på en gård6) (historisk, som straff) sette i gapestokkenstock up fylle (opp) lageret, supplere lageret, ta inn nye varer fylle (opp) lageret, fylle (opp) forrådetwell-stocked velforsynt, velassortertIIIadj. \/stɒk\/1) som alltid has på lager, som lagerføres, lager-2) ( overført) stående, stereotyp, klisjeaktig, standard-3) ( landbruk) krøtter-, buskaps- -
50 storksbill
subst. \/ˈstɔːksbɪl\/ eller stork's bill1) ( plante i slekten Erodium) tranehals2) ( plante i slekten Pelargonium) pelargonium -
51 sumac
subst. \/ˈʃuːmæk\/, \/ˈsjuːmæk\/, \/ˈsuːmæk\/ eller sumach1) ( plante i slekten Rhus) sumak2) ( plante i slekten Cotinus) parykkbusk -
52 trefoil
subst. \/ˈtrefɔɪl\/, \/ˈtriːfɔɪl\/1) ( plante i slekten Trifolium) kløver2) forklaring: plante i slekten Lotus, f.eks. tiriltunge, Lotus corniculatus3) ( som ornament) trekløver, kløverblad4) forklaring: noe som er tredelt -
53 tumbleweed
subst. \/ˈtʌmblwiːd\/1) forklaring: plante i slekten Salsola (i meldefamilien)2) forklaring: plante i slekten amarant, Amaranthus, særlig hvitamarant, Amaranthus albus -
54 twayblade
subst. \/ˈtweɪbleɪd\/1) ( plante i slekten Listera) tveblad2) forklaring: plante i slekten Liparisforklaring: f.eks. arten fettblad, Liparis loeselii -
55 water nymph
Isubst. \/ˈwɔːtənɪmf\/( mytologi) vannymfeIIsubst. \/ˈwɔːtənɪmf\/1) ( plante i slekten Najas) havfrugress2) ( plante i slekten Nymphaea) nøkkerose3) ( insekt i ordenen Odonata) øyenstikker -
56 waterweed
subst. \/ˈwɔːtəwiːd\/1) ( plante som vokser i vann) forklaring: vannplante med uanselige blomster -
57 weed
wi:d 1. noun(any wild plant, especially when growing among cultivated plants or where it is not wanted: The garden is full of weeds.) ugress2. verb(to remove weeds (from): to weed the garden.) luke- weed outlukeIsubst. \/wiːd\/1) ugress(plante)2) ( overført) ugress, uønskede elementer3) ( slang) marihuana(sigarett), gress4) ( poetisk) urt, vekst, plante5) ( også seaweed) tang6) (hverdagslig, om hest) beinrangel7) (hverdagslig, gammeldags) spinkel person, svekling, spjæling8) (slang, gammeldags) sigar, sigarettill weeds grow apace ukrutt forgår ikke (så lett)IIverb \/wɪːd\/1) ( hagestell) luke, renske (ut), tynne ut2) ( overført) velge ut (av), luke utweed out velge ut, luke utrenske bort, luke ut -
58 wintergreen
subst. \/ˈwɪntəɡriːn\/1) (amer., en av flere planter i familien Pyrolaceae, særlig i slekten Pyrola) vintergrønn2) (amer.) forklaring: plante, f.eks. i slekten Gaultheria, hvor bladene brukes i produksjon av vintergrønnolje3) forklaring: plante, f.eks. arten svartbjørk, Betula lenta, hvor barken brukes i produksjon av bjørkebarkolje4) ( også oil of wintergreen) vintergrønnolje -
59 acacia
subst. \/əˈkeɪʃə\/( plante i slekten Acacia) akasiefalse acacia ( plantearten Robinia pseudoacacia)storrobinia, falsk akasie -
60 acotyledon
subst. \/əˌkɒtɪˈliːd(ə)n\/, \/eɪˌkɒtɪˈliːd(ə)n\/( botanikk) forklaring: plante uten kimblad, kryptogam
См. также в других словарях:
plante — PLANTE. s. f. Corps vegetable, qui tire sa nourriture & son accroissement de la terre par le moyen des racines qu il pousse. Sous le nom de plante on comprend les arbres & toutes sortes de vegetaux. Plante ligneuse. plante boiseuse. plante… … Dictionnaire de l'Académie française
Plante — or Planté can refer to*Planté (crater), a crater on the Moon named after Gaston Planté *Aréna Jacques Plante, sports arena in Shawinigan, Quebec, Canada;People:*Alex Plante *Bill Plante *Cam Plante *Dan Plante *David Plante *Derek Plante *Francis … Wikipedia
planté — planté, ée (plan té, tée) part. passé de planter. 1° Mis en terre pour prendre et pousser, en parlant des végétaux. • Tous ses bords sont couverts de saules non plantés, BOILEAU Épître VI. 2° Il se dit d un terrain où il y a des arbres.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Plante — oder Planté ist der Familienname folgender Personen: Ada May Plante (1875–1950), australische Malerin David Plante (* 1940), US amerikanischer Schriftsteller Derek Plante (* 1971), US amerikanischer Eishockeyspieler Francis Planté (1839–1934),… … Deutsch Wikipedia
plante — Plante, c est le brin d estoc soit d une herbe ou d un arbre, Planta, Plante aussi, c est une vigne nouvellement plantée, de marcottes ou crossetes, Nouelletum, Telles vignes appelle on aussi jeunes plantes, les deux ou trois premieres années,… … Thresor de la langue françoyse
plante — (De plantarse). m. Protesta colectiva, con abandono de su cometido habitual, de personas que viven agrupadas bajo una misma autoridad o trabajan en común, para exigir o rechazar enérgicamente algo. Plante en una cárcel, en una fábrica. dar un… … Diccionario de la lengua española
Plante — Sans doute une variante ou une forme erronée de Planté (voir ce nom) … Noms de famille
planté — de quelque chose, Aucuns escrivent Plenté, et semble qu il vienne de Plenitudo, ou bien de Plenitas, comme si nous disions Plenté pour Plenité, Hubertas, Feracitas, Copia. Les fruicts viennent à grande planté, Huberant fructus … Thresor de la langue françoyse
plante — PLANTE: Guérit toujours les parties du corps humain auxquelles elle ressemble … Dictionnaire des idées reçues
Planté — Fréquent dans le Sud Ouest (32, 64), c est un toponyme évoquant une plantation d arbres ou de vigne … Noms de famille
planté — Planté, [plant]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française