Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

plantar

  • 81 прикопать

    несов., вин. п., сад.
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > прикопать

  • 82 присадить

    сов., вин. п.
    1) тж. род. п. plantar vt ( más)
    2) прост. ( приделать) pegar vt
    3) тех. adicionar vt
    * * *
    v
    1) gener. plantar (más)
    2) eng. adicionar

    Diccionario universal ruso-español > присадить

  • 83 продинамить

    сов. прост.
    plantar vt, dar un plantón
    * * *
    v
    simpl. dar un plantón, plantar

    Diccionario universal ruso-español > продинамить

  • 84 проманежить

    сов., вин. п., прост.
    ( заставить ждать) hacer esperar ( mucho tiempo); plantar vt, dar un plantón
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > проманежить

  • 85 развести

    развести́
    1. (отвести куда-л.) diskonduki;
    2. (в разные стороны) separi;
    \развести мост levi ponton;
    3. (растворить) solvi;
    4. (расторгнуть брак) divorci, eksedzigi;
    5. (вырастить) bredi (животных, птиц);
    kulturi (растения);
    \развести сад kreskigi ĝardenon;
    6. (разжечь): \развести ого́нь aranĝi fajron;
    \развестись 1. (расторгнуть брак) divorciĝi, eksedziĝi;
    2. (расплодиться) multiĝi.
    * * *
    (1 ед. разведу́) сов., вин. п.
    1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)

    развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa

    2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)

    развести́ ве́тки — apartar las ramas

    развести́ мост — abrir un puente

    4) ( вырастить) criar vt (животных, рыб, птиц); cultivar vt ( растения)

    развести́ сад — plantar un jardín

    развести́ насеко́мых — propagar insectos

    развести́ грязь — llenar de porquerías

    6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)

    развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)

    развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)

    7) ( разжечь) encender (непр.) vt

    развести́ ого́нь — encender fuego

    развести́ костёр — encender una hoguera

    развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor

    8) разг. provocar vt, causar vt

    развести́ па́нику — hacer cundir el pánico

    развести́ ску́ку — causar aburrimiento

    развести́ тео́рию неодобр.teorizar demasiado

    ••

    развести́ часовы́х — apostar centinelas

    развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)

    развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza

    развести́ каните́ль — tener cuerda para rato

    развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas

    * * *
    (1 ед. разведу́) сов., вин. п.
    1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)

    развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa

    2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)

    развести́ ве́тки — apartar las ramas

    развести́ мост — abrir un puente

    4) ( вырастить) criar vt (животных, рыб, птиц); cultivar vt ( растения)

    развести́ сад — plantar un jardín

    развести́ насеко́мых — propagar insectos

    развести́ грязь — llenar de porquerías

    6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)

    развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)

    развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)

    7) ( разжечь) encender (непр.) vt

    развести́ ого́нь — encender fuego

    развести́ костёр — encender una hoguera

    развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor

    8) разг. provocar vt, causar vt

    развести́ па́нику — hacer cundir el pánico

    развести́ ску́ку — causar aburrimiento

    развести́ тео́рию неодобр.teorizar demasiado

    ••

    развести́ часовы́х — apostar centinelas

    развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)

    развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza

    развести́ каните́ль — tener cuerda para rato

    развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas

    * * *
    v
    1) gener. (в разные стороны) apartar, (âúðàñáèáü) criar (животных, рыб, птиц), (из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagaciюn, (отвести в разные места) llevar, (ðàç¿å÷ü) encender, (ðàñáâîðèáü) disolver, (расторгнуть брак) divorciar, conducir (a distintos sitios, lugares), cultivar (растения), diluir (разбавить), propagar, separar (тж. перен. - разъединить)
    2) colloq. causar, provocar

    Diccionario universal ruso-español > развести

  • 86 рассада

    расса́д||а
    plantidaro, priklaĵo;
    \рассадаи́ть 1. (по местам) sidigi;
    2. (растения) planti, prikli.
    * * *
    ж.
    plantas f pl, plantones m pl

    горше́чная расса́да — plántulas en tiesto

    сажа́ть, переса́живать расса́ду — plantar, trasplantar las plantas (los plantones)

    * * *
    ж.
    plantas f pl, plantones m pl

    горше́чная расса́да — plántulas en tiesto

    сажа́ть, переса́живать расса́ду — plantar, trasplantar las plantas (los plantones)

    * * *
    n
    1) gener. plantas, plantones
    2) botan. plantón

    Diccionario universal ruso-español > рассада

  • 87 тупик

    тупи́к
    1. senelirejo;
    2. перен. embaraso;
    ♦ ста́вить в \тупик embarasi.
    * * *
    м.
    1) callejón sin salida (тж. перен.); impasse m; culo de saco

    завести́ в тупи́к — llevar a un callejón sin salida (тж. перен.)

    поста́вить в тупи́к перен. — dejar cortado, plantar vt, dejar desconcertado (aturdido); dejar sin acción

    стать в тупи́к перен. — estar en un callejón sin salida; no saber qué hacer, desconcertarse (непр.)

    2) ж.-д. vía muerta
    * * *
    м.
    1) callejón sin salida (тж. перен.); impasse m; culo de saco

    завести́ в тупи́к — llevar a un callejón sin salida (тж. перен.)

    поста́вить в тупи́к перен. — dejar cortado, plantar vt, dejar desconcertado (aturdido); dejar sin acción

    стать в тупи́к перен. — estar en un callejón sin salida; no saber qué hacer, desconcertarse (непр.)

    2) ж.-д. vía muerta
    * * *
    n
    gener. callejón sin salida (тж. перен.), culo de saco, impasse, vìa muerta, atascadero, atolladero

    Diccionario universal ruso-español > тупик

  • 88 усадить сад деревьями

    v
    gener. llenar el jardìn de árboles, plantar (muchos) árboles en el jardìn, plantar un bosquete en el jardìn

    Diccionario universal ruso-español > усадить сад деревьями

  • 89 черенковать

    несов., вин. п., сад.
    injertar vt; plantar esquejes
    * * *
    v
    horticult. injertar, plantar esquejes

    Diccionario universal ruso-español > черенковать

  • 90 насажать

    сов.
    1) вин. п., род. п. ( растения) plantar vt ( una cantidad)

    насажа́ть дере́вьев — plantar árboles

    2) вин. п. (сажая, наполнить) llenar metiendo

    насажа́ть по́лный авто́бус — llenar por completo un autobús

    3) вин. п., род. п. ( поместить) colocar vt, poner (непр.) vt, meter vt

    насажа́ть люде́й — colocar a las personas

    насажа́ть кро́ликов в кле́тку — meter los conejos en la jaula

    4) род. п., прост. (синяков и т.п.) levantar vt (chichones, etc.)
    ••

    насажа́ть оши́бок, клякс — plagar de faltas, de borrones

    * * *
    ••

    насажа́ть оши́бок, клякс разг. — faire beaucoup de fautes, de pâtés, etc.

    Diccionario universal ruso-español > насажать

  • 91 обсадить

    обсади́ть, обса́живать
    ĉirkaŭplanti.
    * * *
    сов.

    обсади́ть бесе́дку сире́нью — plantar las lilas alrededor de la glorieta, rodear la glorieta de (con) lilas

    обса́женный мали́новыми куста́ми — flanqueado por frambuesos

    * * *
    (что-либо, чем-либо) planter qch autour de qch

    обсади́ть дере́вьями дом — planter des arbres autour d'une maison

    обсади́ть дере́вьями доро́гу — border une route d'arbres

    Diccionario universal ruso-español > обсадить

  • 92 подсадить

    сов.

    подсади́ть кого́-либо на ло́шадь — ayudar a alguien a montar a caballo

    3) тж. род. п. ( растение) plantar vt ( más)

    подсади́ть ещё цвето́в — plantar más flores

    * * *
    (помочь сесть, взобраться) aider vt à monter; faire la courte échelle à qn

    подсади́ть же́нщину в авто́бус — aider une femme à monter dans l'autobus

    Diccionario universal ruso-español > подсадить

  • 93 подсаживать

    несов.

    подса́живать кого́-либо на ло́шадь — ayudar a alguien a montar a caballo

    3) тж. род. п. ( растение) plantar vt ( más)

    подса́живать ещё цвето́в — plantar más flores

    * * *

    Diccionario universal ruso-español > подсаживать

  • 94 посадочный

    поса́дочн||ый
    ав. alteriĝa;
    \посадочныйая площа́дка alteriĝa kampo;
    \посадочныйая ско́рость alteriĝa rapideco.
    * * *
    прил.
    1) с.-х. de plantación; para plantar

    поса́дочный карто́фель — patatas para plantar

    2) ж.-д., мор. de embarque

    поса́дочная платфо́рма — plataforma de embarque, embarcadero m

    поса́дочный тало́н — tarjeta de embarque

    3) ав. de aterrizaje

    поса́дочная площа́дка — campo de aterrizaje

    * * *
    ав.

    поса́дочная площа́дка — terrain m d'atterrissage

    поса́дочные огни́ — feux m pl d'atterrissage

    Diccionario universal ruso-español > посадочный

  • 95 подошвенный апоневроз

    Русско-испанский медицинский словарь > подошвенный апоневроз

  • 96 chuck

    vt.
    2 tirar (throw), botar (Am.)
    3 cortar con (finish relationship with), botar a (Andes, C.Am., Caribe)
    4 lanzar.
    5 dar toquecitos en la barbilla, dar palmaditas a.
    6 descartar, tirar, echar, deshacerse de.
    7 expulsar, poner de patitas en la calle, mandar a volar, pedir salir.
    8 vomitar.
    vi.
    1 cloquear, cacarear la gallina cuando está clueca.
    2 dar una sobarbada o golpe debajo de la barba a alguno.
    3 arrojar diestramente.
    4 cloquear, llamar la gallina a sus pollos.
    5 tirar, aventar (throw); tirar, botar (throw away); dejar, plantar (give up/job); plantar, botar, largar (boyfriend/girlfriend). (coloquial) (pt & pp chucked)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > chuck

  • 97 musculus plantaris

    s.
    musculus plantaris, músculo de la pierna que actúa sobre el pie flexionándolo plantarmente y flexionando la rodilla, músculo plantar, plantar.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > musculus plantaris

  • 98 plantaris

    s.
    plantar delgado, plantaris, plantar.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > plantaris

  • 99 pot

    s.
    1 bote (container); cacerola, olla (for cooking); tetera (for tea); cafetera (for coffee)
    2 maría (familiar) (marijuana)
    3 cazuela, marmita, olla, perol.
    4 tarro de porcelana, cacharro.
    5 maceta, tiesto.
    6 orinal.
    7 marijuana, mariguana, marihuana, juana.
    8 apuesta.
    9 bache.
    vt.
    1 envasar (butter, meat); plantar (en tiesto) (planta)
    2 meter (in snooker)
    3 conservar en tarros, conservar en lata.
    4 plantar en una maceta, enmacetar, poner en maceta, poner en macetas.
    vi.
    1 tirar (against).
    2 beber, achisparse (get drunk). (pt & pp potted)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > pot

  • 100 strike root

    v.
    echar raíces, plantar raíces, echar raíz, plantar raíz.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > strike root

См. также в других словарях:

  • plantar — PLANTÁR, Ă, plantari, e, adj. (med.) Al tălpii piciorului, referitor la talpa piciorului. – Din fr. plantaire. Trimis de cata, 04.04.2004. Sursa: DEX 98  PLANTÁR adj. v. vegetal. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  plantár ( …   Dicționar Român

  • plantar — un músculo de la pierna [A04.7.02.049] imagen anatómica [véase http://www.iqb.es/diccio/p/pl.htm#plantar] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. plantar Relativo o perteneciente a la …   Diccionario médico

  • Plantar — Plan tar, a. [L. plantaris, fr. planta the sole of the foot.] (Anat.) Of or pertaining to the sole of the foot; as, the plantar arteries. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • plantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: plantar plantando plantado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. planto plantas planta plantamos plantáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • plantar — v. tr. 1. Meter na terra (alguma planta) para vegetar. 2.  [Por extensão] Fincar na terra verticalmente. 3.  [Figurado] Assentar, colocar. 4. Fazer estacionar. 5. Fixar, deixar parado. 6. Estabelecer, fundar. 7.  [Figurado] Fazer, praticar. • v.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Plantar — (v. lat.), was sich auf die Fußsohle bezieht; so: Plantaris aponeurōsis, Fußsohlensehne; Plantares arteriae, P. nervi, P. venae, Fußsohlenarterien, Fußsohlennerven, Fußsohlenvenen; Plantaria ligamenta, Fußsohlenbänder …   Pierer's Universal-Lexikon

  • plantar — (adj.) 1706, from L. plantaris, from planta sole of the foot (see PLANT (Cf. plant) (n.)) …   Etymology dictionary

  • plantar — [plant′ər] adj. [L plantaris < planta, sole of the foot: see PLANT] of or on the sole of the foot …   English World dictionary

  • plantar — I (Derivado de planta.) ► adjetivo ANATOMÍA De la planta del pie. II (Del lat. plantare.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA, BOTÁNICA Meter una planta en tierra para que arraigue: ■ ha plantado una magnolia en el jardín. 2 …   Enciclopedia Universal

  • plantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Meter en la tierra una semilla o una planta para que eche raíces y viva: plantar árboles, plantar maíz, plantar papas 2 Poner algo en posición vertical introduciéndolo parcialmente en el suelo para que quede fijo …   Español en México

  • Plantar — Having to do with the sole of the foot. The plantar response (also known as the Babinski reflex) is elicited by stroking the sole. The plantar fascia is the "bowstring like" tissue stretching from the heel beneath the sole. A plantar… …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»