Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

plan+ii

  • 101 master

    1. feminine - mistress; noun
    1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) pán, pani
    2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) pán
    3) (a male teacher: the Maths master.) profesor, učiteľ
    4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) kapitán
    5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) majster
    6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) mladý pán
    2. adjective
    ((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) majster
    3. verb
    1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) prekonať
    2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) zvládnuť
    - masterfully
    - masterfulness
    - masterly
    - masterliness
    - mastery
    - master key
    - mastermind
    4. verb
    (to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) riadiť
    - master stroke
    - master switch
    - master of ceremonies
    * * *
    • vlastník
    • velitel
    • zamestnávatel
    • šéf
    • umelec
    • ucitel
    • predloha
    • hlavný
    • hlava rodiny
    • hlavný program
    • kapitán
    • riadiaci
    • riadiaca jednotka
    • otec (negatív. gramof. ma
    • pán
    • magister
    • majitel
    • matrica
    • majster
    • mladý pán
    • malba

    English-Slovak dictionary > master

  • 102 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) miera
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednotka miery
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) miera
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) opatrenie
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) miera
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) odmerať
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) ukazovať
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) porovnávať
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) merať
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up
    * * *
    • velkost
    • vziat mieru
    • vyskúšat (si)
    • zmerat si
    • zobrat mieru
    • zmerat
    • šírka stlpca sadzby
    • rytmus
    • sebakázen
    • sebaovládanie
    • stupen
    • spolocný delitel
    • takt
    • spolocný menovatel
    • tempo
    • urcitá miera
    • umiernenost
    • prejst
    • premeriavat
    • premerat
    • jednotka (miery)
    • brat mieru
    • dlžka riadka
    • delitel
    • rozmer
    • porovnat (si)
    • porovnávat
    • kritérium
    • krokový tanec
    • merat
    • meracia sústava
    • merac
    • mat rozmery
    • merat (si)
    • merat sa
    • medza
    • meradlo
    • miera
    • nápev
    • odmeriavat
    • odmerka
    • odhadnút
    • opatrenie
    • odmerat

    English-Slovak dictionary > measure

  • 103 mention

    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) hovoriť (o)
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) zmieniť sa
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) zmienka
    * * *
    • uviest co
    • uvádzat
    • zmienovat sa
    • zmienka
    • zmienit sa o com
    • zmienit sa
    • spomenút
    • spomínat
    • poukaz
    • poukázat na
    • poukazovat na

    English-Slovak dictionary > mention

  • 104 methodical

    [-'Ɵo-]
    1) (arranged or done in an orderly manner or according to a plan: a methodical search.) metodický
    2) ((in the habit of) acting in a planned, orderly way: a methodical person/nature.) metodický
    * * *
    • usporiadaný
    • sústavný
    • systematický
    • pravidelný
    • metodický

    English-Slovak dictionary > methodical

  • 105 misfire

    1) ((of a gun, bomb etc) to fail to explode or catch fire.) zlyhať
    2) ((of a motor engine) to fail to ignite properly.) vynechávať
    3) ((of a plan etc) to go wrong.) nedariť sa
    * * *
    • vynechat sa
    • vypovedat (zbran, motor)
    • vynechanie
    • vynechávat sa
    • vynechávanie
    • zlyhanie
    • zlyhat
    • nevystrelit
    • nevystrelenie
    • nezapalovat sa
    • nezapálit sa

    English-Slovak dictionary > misfire

  • 106 numbering scheme

    • císlovanie
    • plán císlovania
    • ocíslovanie

    English-Slovak dictionary > numbering scheme

  • 107 O.K.

    [ou'kei] 1. interjection, adjective, adverb
    (all right: Will you do it? O.K., I will; Is my dress O.K.?; That's O.K. with/by me (= I agree).) dobre
    2. noun
    (approval: He gave the plan his O.K.) o.k.
    * * *
    • v poriadku
    • schvalovat
    • schválit
    • správne
    • súhlasit
    • súhlasím

    English-Slovak dictionary > O.K.

  • 108 okay

    [ou'kei] 1. interjection, adjective, adverb
    (all right: Will you do it? O.K., I will; Is my dress O.K.?; That's O.K. with/by me (= I agree).) dobre
    2. noun
    (approval: He gave the plan his O.K.) o.k.
    * * *
    • v poriadku
    • dobre

    English-Slovak dictionary > okay

  • 109 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) otvorený
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) otvorený
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) zjavný
    4) (not kept secret: an open show of affection.) otvorený
    5) (frank: He was very open with me about his work.) otvorený
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) otvorený
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) otvorený
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) otvoriť
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) začať
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms
    * * *
    • viest
    • volné more
    • volný priestor
    • volný
    • volná krajina
    • verejný
    • verejne prístupný
    • vonkajšok
    • vyhlbit
    • zacínat
    • vypínat
    • vzdušný
    • zacat
    • zapnutý
    • zahájit
    • základný
    • svetlý
    • úprimný
    • prirodzený
    • prerazit
    • príroda
    • prejavit sa
    • prerušovat
    • holý
    • bez snehu
    • byt zretelne viditelný
    • roztvorit sa
    • rozptýlený
    • rozvinút sa
    • rozložit sa
    • rozkladat sa
    • otvorit
    • otvorit sa
    • otvor
    • otvorený
    • otvorenie
    • pórovitý
    • prázdny
    • liberálny
    • náchylný
    • mat premiéru
    • nekrytý
    • neprekrývajúci sa
    • neobsadený
    • nezaujatý
    • odhalit

    English-Slovak dictionary > open

  • 110 operation

    1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) operácia
    2) (the process of working: Our plan is now in operation.) chod, fungovanie
    3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) operácia, operovanie
    4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) vojenská operácia, bojová činnosť
    * * *
    • vedenie
    • výkon
    • špekulácia
    • úcinok
    • úcinnost
    • úkon
    • prevádzka
    • proces
    • prevádzkovanie
    • funkcia
    • fungovanie
    • bojová cinnost
    • cinnost
    • chod
    • riadenie
    • platnost
    • pochod
    • operácia
    • ovládanie
    • pôsobnost
    • pracovný postup
    • pôsobenie
    • práca
    • manipulácia
    • obsluha
    • operácie

    English-Slovak dictionary > operation

  • 111 outline

    1. noun
    1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) obrys
    2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) náčrt
    2. verb
    (to draw or give the outline of.) načrtnúť
    * * *
    • vysvetlit
    • rysy
    • smernica
    • ukázat
    • prehlad
    • hranica
    • ciara
    • dat návod
    • kontúra
    • nacrtnút
    • nácrt
    • návod
    • naznacit
    • obrys

    English-Slovak dictionary > outline

  • 112 practice

    ['præktis]
    1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) prax
    2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) zvyk
    3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) cvičenie; tréning
    4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) prax
    - make a practice of
    - put into practice
    * * *
    • precvicovat
    • cvicit
    • cvicenie
    • prax

    English-Slovak dictionary > practice

  • 113 product

    ['prodəkt]
    1) (a result: The plan was the product of hours of thought.) výsledok
    2) (something manufactured: The firm manufactures metal products.) výrobok
    3) (the result of multiplying one number by another: The product of 9 and 2 is 18.) súčin
    * * *
    • výrobok
    • súcin
    • produkt

    English-Slovak dictionary > product

  • 114 programme

    ['prəuɡræm]
    1) ((a booklet or paper giving the details of) the planned events in an entertainment etc: According to the programme, the show begins at 8.00.) program
    2) (a plan or scheme: a programme of reforms.) program
    3) ((British and American usually program) a set of data, instructions etc put into a computer.) program
    - programmer
    * * *
    • program

    English-Slovak dictionary > programme

  • 115 projection

    [-ʃən]
    noun projekcia
    * * *
    • vrhanie
    • výbežok
    • výstupok
    • zrkadlenie
    • súhra (s obecenstvom)
    • striekanie
    • spojenie (s obecenstvom)
    • strielanie
    • premena (kovu na zlato)
    • precnievanie
    • premietnutie
    • premietanie
    • predstava
    • chrlenie
    • projektovanie
    • plán
    • pohlad
    • kontakt
    • nákres
    • naplánovanie
    • nárys
    • navrhovanie
    • nosnost (hlasu)
    • obraz

    English-Slovak dictionary > projection

  • 116 proposal

    1) (something proposed or suggested; a plan: proposals for peace.) návrh
    2) (an offer of marriage: She received three proposals.) ponuka na sobáš
    3) (the act of proposing.) ponuka
    * * *
    • ponuka k svadbe
    • ponuka
    • návrh

    English-Slovak dictionary > proposal

  • 117 rambling

    1) (aimless and confused; not keeping to the topic: a long, rambling speech.) nesúvislý
    2) (built (as if) without any plan, stretching in various directions: a rambling old house.) živelne stavaný, nesúvislý
    3) ((of plants, usually roses) climbing.) popínavý
    * * *
    • túlavý
    • potulný
    • neusporiadaný
    • nesúvislý

    English-Slovak dictionary > rambling

  • 118 random

    ['rændəm]
    (done etc without any particular plan or system; irregular: The opinion poll was based on a random sample of adults.) náhodný
    - at random
    * * *
    • voslep
    • lubovolný
    • náhodný
    • naslepo
    • nepravidelný
    • nesúvislý

    English-Slovak dictionary > random

  • 119 realise the target

    • splnit plán

    English-Slovak dictionary > realise the target

  • 120 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) riziko
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) riskovať
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) riskovať
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk
    * * *
    • dat do stávky
    • riskovanie
    • riziko
    • risk
    • riskovat
    • podstúpit riziko
    • nebezpecie ohrozenia
    • nebezpecenstvo
    • nebezpecie
    • nasadzovat
    • odvážit sa

    English-Slovak dictionary > risk

См. также в других словарях:

  • plan — plan …   Dictionnaire des rimes

  • plan — plan, ane 1. (plan, pla n ) adj. 1°   Terme didactique. Se dit de toute surface qui n offre ni plis, ni courbures, ni rides, ni ondulations. Un terrain plan. •   Sachant que ma rétine n est pas plane, mais concave, la géométrie m apprend que les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • plan — The terms and conditions under which the debtor will pay creditors claims (SA Bankruptcy.com) CHAPTER 11 PLAN The Chapter 11 plan must contain, among other things, a division of the claims into various classes, a description of the treatment of… …   Glossary of Bankruptcy

  • plan — PLAN, Ă, (I) planuri, s.n., (II) plani, e, adj. I. s.n. 1. Proiect elaborat cu anticipare, cuprinzând o suită ordonată de operaţii destinate să ducă la atingerea unui scop; program (de lucru). 2. Distribuţie metodică a părţilor componente ale… …   Dicționar Român

  • Plan B et R — Plan B Pour les articles homonymes, voir Plan B (homonymie). Le plan B est la première alternative au plan principal, auquel on recourra si les conditions nécessaires au premier plan ne sont pas réunies (par exemple : si les conditions… …   Wikipédia en Français

  • Plan 9 — from Bell Labs Plan 9 from Bell Labs, appelé usuellement Plan 9, est un système d exploitation expérimental développé par Bell Labs, le descendant de Unix Time Sharing System. Ce n est cependant pas un Unix, malgré la ressemblance de nombreux… …   Wikipédia en Français

  • plan — Plan, [pl]ane. adj. Terme de Mathematique, qui n a guere d usage qu en ces phrases. Angle plan. nombre plan, surface plane. figure plane. Il est aussi substantif, & sign. Surface plane, superficie plate; & en ce sens il n a guere d usage que dans …   Dictionnaire de l'Académie française

  • plan — plan·et; plan·e·tar·i·an; plan·e·tary; plan·occipital; plan·o·graph; plan·tain; plan·ti·grade; di·plan·e·tism; ex·plan·a·tive·ly; ex·plan·ta·tion; plan·et·oi·dal; plan·et·o·log·i·cal; plan·et·ol·o·gist; plan·ful·ly; plan·ful·ness; plan·gent·ly;… …   English syllables

  • PLAN — steht für: die Vorstellung einer zukünftigen Handlungsabfolge, siehe Planung eine zusammenfassende grafische Übersicht, siehe Plan (Darstellung) großmaßstäbige Landkarten, siehe Plan (Kartografie) eine Freifläche, auch Dorfanger genannt, den… …   Deutsch Wikipedia

  • Plan — steht für: die Vorstellung einer zukünftigen Handlungsabfolge, siehe Planung eine zusammenfassende grafische Übersicht, siehe Plan (Darstellung) großmaßstäbige Landkarten, siehe Plan (Kartografie) eine Freifläche, auch Dorfanger genannt, den… …   Deutsch Wikipedia

  • Plan 9 — Glenda, эмблема Plan 9 Разработчик Bell Labs Семейство ОС потомок …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»