Перевод: с английского на датский

с датского на английский

place+with

  • 21 stay

    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) opholde sig; blive
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) blive
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) ophold
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up
    * * *
    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) opholde sig; blive
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) blive
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) ophold
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Danish dictionary > stay

  • 22 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat
    2) (something in the shape of this.) firkant
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) plads; torv
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrattal
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) firkantet
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) lige
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) på hver led
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) gammeldags
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelret
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) direkte
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) gøre firkantet
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) afregne
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) stemme
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) opløfte til anden potens
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal
    * * *
    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat
    2) (something in the shape of this.) firkant
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) plads; torv
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrattal
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) firkantet
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) lige
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) på hver led
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) gammeldags
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelret
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) direkte
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) gøre firkantet
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) afregne
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) stemme
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) opløfte til anden potens
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Danish dictionary > square

  • 23 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) forbinde
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) forbinde
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) blive medlem af
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) løbe sammen; støde sammen; mødes; støde til
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) støde til
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) sammenføjning
    - join hands
    - join in
    - join up
    * * *
    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) forbinde
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) forbinde
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) blive medlem af
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) løbe sammen; støde sammen; mødes; støde til
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) støde til
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) sammenføjning
    - join hands
    - join in
    - join up

    English-Danish dictionary > join

  • 24 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) løgn
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lyve
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) ligge
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) befinde sig; ligge
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) ligge
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) ligge
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down
    * * *
    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) løgn
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lyve
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) ligge
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) befinde sig; ligge
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) ligge
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) ligge
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Danish dictionary > lie

  • 25 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sætte
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dække
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fastsætte
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) give; statuere
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sætte
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) indfatte
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sætte på plads
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) allerede fastlagt
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) besluttet på
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bestemt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv
    5) (not changing or developing: set ideas.) fastlåst
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) indfattet
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sæt
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat; modtager
    3) (a group of people: the musical set.) gruppe; -gruppe
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) føn
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) kulisse
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sæt
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) sætte
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) dække
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fastsætte
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) give; statuere
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få til
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ned
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stivne
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stille
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) sætte
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) indfatte
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) sætte på plads
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) allerede fastlagt
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) besluttet på
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) bestemt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stiv
    5) (not changing or developing: set ideas.) fastlåst
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) indfattet
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sæt
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat; modtager
    3) (a group of people: the musical set.) gruppe; -gruppe
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) føn
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) kulisse
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sæt
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Danish dictionary > set

  • 26 splash

    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oversprøjte
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå op
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) stænk
    3) (a bright patch: a splash of colour.) stænk
    * * *
    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) oversprøjte
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) plaske
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) plaske
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) slå op
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) plask
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) stænk
    3) (a bright patch: a splash of colour.) stænk

    English-Danish dictionary > splash

  • 27 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nærme sig
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme; forekomme
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) blive til; nå til
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløbe sig til; blive
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hov, hov!; næ, hør nu her!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komme
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nærme sig
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komme; forekomme
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komme til
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) blive til; nå til
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) beløbe sig til; blive
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) hov, hov!; næ, hør nu her!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Danish dictionary > come

  • 28 down

    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) nedad; ned
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) ned
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) (gå) i arv
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) (gå) ned
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) ned mod
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) nede
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) ned gennem; ned langs
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) ned langs
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) sluge
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) dun
    - downy
    * * *
    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) nedad; ned
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) ned
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) (gå) i arv
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) (gå) ned
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) ned mod
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) nede
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) ned gennem; ned langs
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) ned langs
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) sluge
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) dun
    - downy

    English-Danish dictionary > down

  • 29 step

    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) skridt; trin
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) skridt
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) trin
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) trin
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) trappe; trin; -trin
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) skridt; trin
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) skridt
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) træde
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step
    * * *
    [step] 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) skridt; trin
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) skridt
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) trin
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) trin
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) trappe; trin; -trin
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) skridt; trin
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) skridt
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) træde
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Danish dictionary > step

  • 30 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binde
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) binde; knytte
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) binde sammen
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) stå lige
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) slips
    2) (something that joins: the ties of friendship.) bånd
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) uafgjort
    4) (a game or match to be played.) kamp
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up
    * * *
    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) binde
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) binde; knytte
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) binde sammen
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) stå lige
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) slips
    2) (something that joins: the ties of friendship.) bånd
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) uafgjort
    4) (a game or match to be played.) kamp
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Danish dictionary > tie

  • 31 wait

    [weit] 1. verb
    1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) vente
    2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) vente
    3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) servere
    2. noun
    (an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) venten; ventetid
    - waiting-list
    - waiting-room
    * * *
    [weit] 1. verb
    1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) vente
    2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) vente
    3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) servere
    2. noun
    (an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) venten; ventetid
    - waiting-list
    - waiting-room

    English-Danish dictionary > wait

  • 32 about

    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) om
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) cirka; omtrent; næsten
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) rundt omkring i
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) et eller andet sted
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) rundt omkring
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) helt om
    * * *
    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) om
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) cirka; omtrent; næsten
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) rundt omkring i
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) et eller andet sted
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) rundt omkring
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) helt om

    English-Danish dictionary > about

  • 33 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) skrænt; jordvold
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) bred
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banke
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) dynge op
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) krænge
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) -bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sætte i banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) række
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) skrænt; jordvold
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) bred
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banke
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) dynge op
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) krænge
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) -bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sætte i banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) række

    English-Danish dictionary > bank

  • 34 carry

    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) bære
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) lede
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) bære
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) indebære
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) vedtage
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) føre sig

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) skabekrukke

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) hånd(-baggage)

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) bære
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) lede
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) bære
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) indebære
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) vedtage
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) føre sig

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) skabekrukke

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) hånd(-baggage)

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Danish dictionary > carry

  • 35 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte; midtpunkt; centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center; -center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) hoved-; center
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) anbringe i midten; anbringe midt på; centrere
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) koncentrere; centrere
    * * *
    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte; midtpunkt; centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center; -center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) hoved-; center
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) anbringe i midten; anbringe midt på; centrere
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) koncentrere; centrere

    English-Danish dictionary > centre

  • 36 mine

    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) min; mit; mine
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mine; -mine
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mine
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) udvinde
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) minere
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) minespringe
    - mining
    - minefield
    * * *
    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) min; mit; mine
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mine; -mine
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mine
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) udvinde
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) minere
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) minespringe
    - mining
    - minefield

    English-Danish dictionary > mine

  • 37 on the spot

    1) (at once: She liked it so much that she bought it on the spot; ( also adjective) an on-the-spot decision.) på stedet; her-og-nu-
    2) (in the exact place referred to; in the place where one is needed: It was a good thing you were on the spot when he had his heart attack; ( also adjective) tour on-the-spot reporter.) på stedet; lokal-
    3) ((especially with put) in a dangerous, difficult or embarrassing position: The interviewer's questions really put the Prime Minister on the spot.) i en vanskelig situation
    * * *
    1) (at once: She liked it so much that she bought it on the spot; ( also adjective) an on-the-spot decision.) på stedet; her-og-nu-
    2) (in the exact place referred to; in the place where one is needed: It was a good thing you were on the spot when he had his heart attack; ( also adjective) tour on-the-spot reporter.) på stedet; lokal-
    3) ((especially with put) in a dangerous, difficult or embarrassing position: The interviewer's questions really put the Prime Minister on the spot.) i en vanskelig situation

    English-Danish dictionary > on the spot

  • 38 pit

    I 1. [pit] noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) hul
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) mine; -mine
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) pit; depot
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) være op imod
    II 1. [pit] noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) sten
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).) udstene
    * * *
    I 1. [pit] noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) hul
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) mine; -mine
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) pit; depot
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.) være op imod
    II 1. [pit] noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) sten
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).) udstene

    English-Danish dictionary > pit

  • 39 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Danish dictionary > point

  • 40 position

    [ə'ziʃən] 1. noun
    1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) stilling
    2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) beliggenhed
    3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) stilling
    4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) mening
    2. verb
    (to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) stille; anbringe
    - out of position
    * * *
    [ə'ziʃən] 1. noun
    1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) stilling
    2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) beliggenhed
    3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) stilling
    4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) mening
    2. verb
    (to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) stille; anbringe
    - out of position

    English-Danish dictionary > position

См. также в других словарях:

  • With or Without You — Single par U2 extrait de l’album The Joshua Tree Sortie 21 mars 1987 Enregistrement Danesmoate House à Dublin en Irlande, 1986 Durée 4:53 …   Wikipédia en Français

  • Place du Portage — is a large office complex in the Hull sector of Gatineau, Quebec, Canada, situated along Boulevard Maisonneuve and facing the Ottawa River. It is owned and occupied by the Federal Government of Canada.Place du Portage consists of four phases that …   Wikipedia

  • Place management — is the process of making places better. This is practiced through programmes to improve a location or to maintain an already attained desired standard of operation. Place management can be undertaken by private, public or voluntary organisations… …   Wikipedia

  • Place des Martyres (paintings) — Place des Martyres is the title of a series of over 250 watercolors and drawings executed in New York and Beirut between 1971 and 1974 by Nabil Kanso. [ Nabil Kanso: Place des Maryres: Works on Paper , 76th Street Gallery, Catalog, New York,… …   Wikipedia

  • Place syntax — is a term in spatial analysis.There is great potential in combining geographically oriented accessibility research and geometrically oriented research in architecture, such as space syntax, as stated by for example, Jiang et alFact|date=May 2007 …   Wikipedia

  • Place Montreal Trust — Place Montréal Trust is a shopping mall and skyscraper in Downtown Montreal, located west of the Eaton Centre, at the corner of Saint Catherine Street and McGill College Avenue. With over 320,000 square feet (29,729 m²) of stores and services,… …   Wikipedia

  • Place identity — refers to a cluster of ideas about place and identity in the fields of geography, urban planning, urban design, landscape architecture, environmental psychology, and urban sociology/ecoological sociology. It concerns the meaning and significance… …   Wikipedia

  • Place and route — is a stage in the design of Printed Circuit Boards, Integrated Circuits, and Field programmable gate arrays. As implied by the name, it is composed of two steps, placement and routing. The first step, placement, involves deciding where to place… …   Wikipedia

  • Place Clichy Hotel Paris (Paris) — Place Clichy Hotel Paris country: France, city: Paris (Montmartre) Place Clichy Hotel Paris Experience the charm of the old Paris, while at the Place Clichy Hotel, which makes you feel at home in Amelie s Montmartre. Location The Place Clichy… …   International hotels

  • Place Versailles — is a is a super regional mall located at the corner of Sherbrooke Street East and Highway 25 in the Mercier–Hochelaga Maisonneuve borough of Montreal. At more than 1 million square feet and 225 stores, it is the largest shopping centre in the… …   Wikipedia

  • With The Invisible — Обложка альбома «With The Invisible» (The Servant, 2000) студийный мини альбом The Servant Дата выпуска 2000 Записан 1999 2000 Жанры …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»