Перевод: с английского на датский

с датского на английский

pl+usually

  • 41 door

    [do:]
    1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) dør
    2) (a means of achieving something: the door to success.) dør; vej
    - doorman
    - doormat
    - doorstep
    - doorway
    - on one's doorstep
    * * *
    [do:]
    1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) dør
    2) (a means of achieving something: the door to success.) dør; vej
    - doorman
    - doormat
    - doorstep
    - doorway
    - on one's doorstep

    English-Danish dictionary > door

  • 42 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) dråbe
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) dråbe; sjat; smule
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) fald
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) fald
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) tabe
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) falde
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) give op
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) sætte af
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) lade en bemærkning falde; lægge en besked
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Danish dictionary > drop

  • 43 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) falde
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) falde omkuld; vælte
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) falde
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) falde
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) falde; blive forelsket
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tilfalde
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) fald; styrt
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) -fald
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) fald; endeligt
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) efterår
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) falde
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) falde omkuld; vælte
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) falde
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) falde
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) falde; blive forelsket
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) tilfalde
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) fald; styrt
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) -fald
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) fald; endeligt
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) efterår
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through

    English-Danish dictionary > fall

  • 44 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marchere; spankulere
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flæse
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marchere; spankulere
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flæse

    English-Danish dictionary > flounce

  • 45 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) gaffel
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) vejgaffel; forgrening
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) forgrening
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) dele sig; forgrene sig
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) dreje; svinge
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) forke; læsse
    - fork-lift truck
    - fork out
    * * *
    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) gaffel
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) vejgaffel; forgrening
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) forgrening
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) dele sig; forgrene sig
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) dreje; svinge
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) forke; læsse
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Danish dictionary > fork

  • 46 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) form; skikkelse
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) slags; type
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formular; blanket; skema
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalitet; formssag
    5) (a school class: He is in the sixth form.) klasse
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) danne; oprette
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) opstå; tage form
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) inddele
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) være; udgøre
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) træbænk
    * * *
    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) form; skikkelse
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) slags; type
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formular; blanket; skema
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalitet; formssag
    5) (a school class: He is in the sixth form.) klasse
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) danne; oprette
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) opstå; tage form
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) inddele
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) være; udgøre
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) træbænk

    English-Danish dictionary > form

  • 47 glass

    1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) glas; glas-
    2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) glas
    3) ((also looking-glass) a mirror.) spejl
    4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) barometer
    - glassful
    - glassy
    - glassiness
    * * *
    1) (a hard usually breakable transparent substance: The bottle is made of glass; ( also adjective) a glass bottle.) glas; glas-
    2) (a usually tall hollow object made of glass, used for drinking: There are six glasses on the tray; sherry-glasses.) glas
    3) ((also looking-glass) a mirror.) spejl
    4) (a barometer, or the atmospheric pressure shown by one: The glass is falling.) barometer
    - glassful
    - glassy
    - glassiness

    English-Danish dictionary > glass

  • 48 history

    ['histəri]
    plural - histories; noun
    1) (the study of events etc that happened in the past: She is studying British history; ( also adjective) a history lesson/book.) historie; historie-
    2) (a description usually in writing of past events, ways of life etc: I'm writing a history of Scotland.) historie
    3) ((the description of) the usually interesting events etc associated with (something): This desk/word has a very interesting history.) historie
    - historic
    - historical
    - historically
    - make history
    * * *
    ['histəri]
    plural - histories; noun
    1) (the study of events etc that happened in the past: She is studying British history; ( also adjective) a history lesson/book.) historie; historie-
    2) (a description usually in writing of past events, ways of life etc: I'm writing a history of Scotland.) historie
    3) ((the description of) the usually interesting events etc associated with (something): This desk/word has a very interesting history.) historie
    - historic
    - historical
    - historically
    - make history

    English-Danish dictionary > history

  • 49 holster

    ['houlstə]
    (the usually leather case for a pistol, usually worn on a person's hips.) hylster; pistolhylster
    * * *
    ['houlstə]
    (the usually leather case for a pistol, usually worn on a person's hips.) hylster; pistolhylster

    English-Danish dictionary > holster

  • 50 influenza

    [influ'enzə]
    (usually abbreviated to flu or 'flu [flu:]) noun
    (a type of infectious illness usually causing headache, fever, a cold etc.) influenza
    * * *
    [influ'enzə]
    (usually abbreviated to flu or 'flu [flu:]) noun
    (a type of infectious illness usually causing headache, fever, a cold etc.) influenza

    English-Danish dictionary > influenza

  • 51 mention

    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) nævne; omtale
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) nævne; sige
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) omtale
    * * *
    ['menʃən] 1. verb
    1) (to speak of or refer to: He mentioned the plan.) nævne; omtale
    2) (to remark or say usually briefly or indirectly: She mentioned (that) she might be leaving.) nævne; sige
    2. noun
    ((often with of) a (usually brief) remark (about): No mention was made of this matter.) omtale

    English-Danish dictionary > mention

  • 52 mug

    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) krus
    II noun
    (a slang word for the face.) fjæs
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) overfalde; slå ned
    * * *
    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) krus
    II noun
    (a slang word for the face.) fjæs
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) overfalde; slå ned

    English-Danish dictionary > mug

  • 53 must

    1. negative short form - mustn't; verb
    1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) måtte; skulle
    2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) måtte
    3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) skulle
    2. noun
    (something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) nødvendighed
    * * *
    1. negative short form - mustn't; verb
    1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) måtte; skulle
    2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) måtte
    3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) skulle
    2. noun
    (something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) nødvendighed

    English-Danish dictionary > must

  • 54 nudge

    1. noun
    (a gentle push usually with the elbow: He gave her a nudge.) lille puf
    2. verb
    (to hit gently, usually with the elbow: She nudged him in the ribs.) puffe blidt
    * * *
    1. noun
    (a gentle push usually with the elbow: He gave her a nudge.) lille puf
    2. verb
    (to hit gently, usually with the elbow: She nudged him in the ribs.) puffe blidt

    English-Danish dictionary > nudge

  • 55 parlour

    1) (a room in a (usually small) house used for sitting in and for entertaining guests.) dagligstue
    2) (room(s) for customers usually of firms providing particular services: a beauty parlo(u)r; a funeral parlo(u)r.) salon; -salon
    * * *
    1) (a room in a (usually small) house used for sitting in and for entertaining guests.) dagligstue
    2) (room(s) for customers usually of firms providing particular services: a beauty parlo(u)r; a funeral parlo(u)r.) salon; -salon

    English-Danish dictionary > parlour

  • 56 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) klap
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) klat
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) klappe
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) parat
    * * *
    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) klap
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) klat
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) klappe
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) parat

    English-Danish dictionary > pat

  • 57 permanent wave

    noun ((usually abbreviated to perm [pə:m]) a wave or curl put into a person's hair by a special process and usually lasting for several months.) permanent
    * * *
    noun ((usually abbreviated to perm [pə:m]) a wave or curl put into a person's hair by a special process and usually lasting for several months.) permanent

    English-Danish dictionary > permanent wave

  • 58 plate

    [pleit]
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) tallerken; -tallerken
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) plade; -plade
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) sølvtøj
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) dørskilt
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) planche
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) protese
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) negativplade
    - plateful
    - plating
    - plate glass
    * * *
    [pleit]
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) tallerken; -tallerken
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) plade; -plade
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) sølvtøj
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) dørskilt
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) planche
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) protese
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) negativplade
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    English-Danish dictionary > plate

  • 59 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) lege
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spille
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spille; optræde
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) gå; opføres
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spille
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) lave sjov
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spille mod
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) reflektere
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rette mod
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spille ud
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) leg
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) skuespil
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) kamp
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spillerum
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) lege
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spille
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spille; optræde
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) gå; opføres
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spille
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) lave sjov
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spille mod
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) reflektere
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rette mod
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spille ud
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) leg
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) skuespil
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) kamp
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spillerum
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Danish dictionary > play

  • 60 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund; pund sterling
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) engelske pund; pund
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) dyreinternat; -internat
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) hamre løs
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampe
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) knuse; støde
    * * *
    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund; pund sterling
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) engelske pund; pund
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) dyreinternat; -internat
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) hamre løs
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampe
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) knuse; støde

    English-Danish dictionary > pound

См. также в других словарях:

  • usually — index as a rule, generally, invariably Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • usually understood — index common (customary) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • usually — (adv.) late 15c., from USUAL (Cf. usual) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • usually — [adv] for the most part as a rule, as is the custom, as is usual, as usual, by and large, commonly, consistently, customarily, frequently, generally, habitually, in the main, mainly, more often than not, mostly, most often, normally, now and… …   New thesaurus

  • usually — [[t]ju͟ːʒuəli[/t]] ♦♦ 1) ADV: ADV before v, ADV with cl/group If something usually happens, it is the thing that most often happens in a particular situation. The best information about hotels usually comes from friends and acquaintances who have …   English dictionary

  • usually — u|su|al|ly W1S1 [ˈju:ʒuəli, ˈju:ʒəli] adv used to talk about what happens on most occasions or in most situations ▪ Women usually live longer than men. ▪ Usually I wear black, grey, or brown. ▪ The drive usually takes 15 or 20 minutes …   Dictionary of contemporary English

  • usually — u|su|al|ly [ juʒuəli ] adverb *** used for saying what happens or what people do in most situations: What time do you usually go to bed? We don t usually see each other on the weekend. She s usually home by this time …   Usage of the words and phrases in modern English

  • usually */*/*/ — UK [ˈjuːʒʊəlɪ] / US [ˈjuʒuəlɪ] adverb used for saying what happens, or what people do in most situations What time do you usually go to bed? We don t usually see each other at weekends. She s usually home by this time …   English dictionary

  • usually*/*/*/ — [ˈjuːʒʊəli] adv used for saying what happens in most situations, or what people do in most situations Syn: normally What time do you usually go to bed?[/ex] We don t usually see each other at weekends.[/ex] She s usually home by this time.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • usually — adv. Usually is used with these adjectives: ↑fatal, ↑restricted, ↑tranquil Usually is used with these verbs: ↑appear, ↑assume, ↑consist, ↑employ, ↑entail, ↑exceed, ↑imply, ↑ …   Collocations dictionary

  • usually — adverb used when describing what happens on most occasions or in most situations: I m usually in bed by 11.30. | Women usually live longer than men …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»