-
1 pits
-
2 tanner's chrome pits
pigeonneau des tanneursEnglish-French dictionary of labour protection > tanner's chrome pits
-
3 pit
1 noun∎ to dig a pit creuser un trou∎ to go down the pit descendre dans la mine; (work as miner) travailler à la mine;∎ to work down the pit travailler à la mine(f) Stock Exchange parquet m, corbeille f(g) (usu pl) (at motor-racing track) stand m (de ravitaillement)(h) (in cockfighting) arène f∎ the pit of the stomach le creux de l'estomac;∎ figurative her rejection hit him in the pit of his stomach son rejet lui a fait l'effet d'un coup de poing dans l'estomac∎ in one's pit au pieu∎ the pit l'enfer m∎ his face was pitted with acne son visage était criblé d'acné;∎ meteors have pitted the surface of the moon la lune est criblée de cratères laissés par les météores;∎ a road pitted with potholes une route criblée de nids-de-poule;∎ pitted with rust piqué par la rouille∎ she was pitted against the champion on l'a opposée à la championne;∎ to pit oneself against sb se mesurer à qn;∎ to pit one's wits against sb se mesurer à ou avec qn∎ familiar to be the pits être complètement nul;∎ it's the pits! c'est l'horreur!;∎ this town is the pits cette ville est un vrai trou►► pit bull (terrier) pit bull m;pit pony cheval m de mine;pit prop poteau m ou étau m de mine, étançon m;pit stop (in motor racing) arrêt m au stand;∎ to make a pit stop s'arrêter au stand; -
4 XOCOYOLLOHTIC
xocoyôllohtic:Semblable à un noyau de fruit.Angl., like fruit pits. Décrit un grain de maïs. Sah11,279." tlacuactic, coyoltic, xocoyôllohtic ", durs, comme des clochettes, comme des noyaux de fruit - hard, like a bell, like fruit pits.Décrit des grains de maïs, tlaôlli. Sah11,282." tlacuâhuac, coyoltic, tecpatic, xocoyôllohtic ", durs, comme des clochettes, comme du silex, comme des noyaux de fruit - hard, like a copper bell, like flint, like fruit pits. Décrit de bons grains de maïs. Sah10,66. -
5 pit
pit [pɪt]1. nounc. [of stomach] creux me. ( = fruit-stone) noyau m2. plural noun• it's the pits! (inf!) c'est merdique ! (inf !)a. to pit sb against ( = make opponent of) opposer qn à• to pit o.s. against sb se mesurer à qnb. [+ surface] cribler ; [+ face, skin] marquerc. [+ fruit] dénoyauter4. compounds* * *[pɪt] 1.1) (for storage, weapons, bodies) also Automobile fosse f; ( trap) trappe f; ( at racetrack) stand mgravel pit — carrière f de gravier
2) ( mine) mine f3) Theatre parterre morchestra pit — fosse f d'orchestre
4) US (in peach, olive) noyau m2.transitive verb (p prés etc - tt-)1) ( in struggle)to pit somebody against — opposer quelqu'un à [opponent]
2) ( mark) marquer [surface, stone]3) US dénoyauter [peach, olive]3.••it's the pits! — (colloq) c'est l'enfer!
-
6 COYOLTIC
coyoltic:Semblable à une clochette.Like a copper bell. Décrit un grain de maïs. Sah11,279." tlacuactic, coyoltic, xocoyôllohtic ", durs, comme des clochettes, comme des noyaux de fruit - hard, like a bell, like fruit pits.Décrit des grains de maïs, tlaôlli. Sah11,282." tlacuâhuac, coyoltic, tecpatic, xocoyôllohtic ", durs, comme des clochettes, comme du silex, comme des noyaux de fruit - hard, like a copper bell, like flint, like fruit pits. Décrit de bons grains de maïs. Sah10,66." huel coyoltic, huêlic, tzopelîc ", tout comme une clochette, agréable à entendre, doux - much like a bell, pleasing, sweet. Décrit le chant de l'oiseau coyoltôtôtl. Sah11,50." huel nâhuatl coyoltic ", un son très clair comme une clochette.Est dit d'instruments de musique. Sah11,111. -
7 pit
A n1 (for storage, weapons, bodies) fosse f ;2 Mining mine f ; to work at the pit travailler à la mine ; to go down the pit aller travailler à la mine ; to work down the pit être mineur ;3 ( hollow) creux m ; the pit of the stomach le creux du ventre ; a pit of depravity fig un abîme de dépravation ;5 ( trap) trappe f ;6 US (in peach, cherry, olive) noyau m ;B modif Mining [closure, fire, gates] de mine ; [strike, village] de mineurs ; pit disaster désastre m minier.1 ( in struggle) to pit sb against opposer qn à [opponent] ; the match will pit Scotland against Brazil le match opposera l'Écosse au Brésil ;2 ( mark) [tool] marquer [surface, stone] ; [acid] ronger [metal] ; her skin was pitted by smallpox/acne elle avait la peau grêlée par la variole/marquée par l'acné ;it's the pits ○ ! (of place, workplace) c'est l'enfer! ; this place is the pits (of the earth) ○ c'est un des coins les plus moches du globe ○ ; to dig a pit for sb tendre un piège à qn. -
8 раковины от окалины
раковины от окалины
Дефект поверхности в виде отдельных углублений, частично вытянутых вдоль направления прокатки, образующихся при вытравливании и выпадении вкатанной окалины.
Примечание. Раковины от окалины отличаются от рябизны большими размерами и меньшим количеством.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Ндп. Вдавы от окалины
D. Zundernarben
Е. Pitting, Scale pits
F. Scories de puit
Дефект поверхности в виде отдельных углублений, частично вытянутых вдоль направления прокатки, образующихся при вытравливании и выпадении вкатанной окалины.
Примечание. Раковины от окалины отличаются от рябизны большими размерами и меньшим количеством.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > раковины от окалины
-
9 кран для нагревательных колодцев
nmetal. grue à lingots pour pitsDictionnaire russe-français universel > кран для нагревательных колодцев
-
10 мостовой кран для нагревательных колодцев
adjmetal. pont roulant de pitsDictionnaire russe-français universel > мостовой кран для нагревательных колодцев
-
11 AHUACAYOLLOHTLI
ahuacayôllohtli:Noyau d'avocat." ahuacayôllohtli axyoh ", des noyaux d'avocats (réduits en poudre) mélangés à de l'axin. Pour soigner le cuir chevelu. Sah10,139.Comme remède contre les infections, palâncâpahtli. Sah 10,141.El hueso de aguacate. Prim Mem 81r = ECN10,140." tzohualli, xîcohcuitlatl, ahuacayôllohtli quicacahuatlapiquia ", avec de la pâte d'amarante, de la cire d'abeille et des noyaux d'avocat il contrefait du cacao - (with) amaranth seed dough, wax, avocado pits he counterfeits cacao. Sah10,65.Form: sur yôllohtli, morph.incorp. âhuaca-tl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > AHUACAYOLLOHTLI
-
12 CACAHUATLAPIQUIA
cacahuatlapîquia > cacahuatlapîquih.*\CACAHUATLAPIQUIA v.t. tla-., contrefaire du cacao avec certains ingrédients." tzohualli, xîcohcuitlatl, ahuacayôllohtli quicacahuatlapîquia ", avec de la pâte d'amarante, de la cire d'abeille et des moyaux d'avocat il contrefait du cacao - (with) amaranth seed dough, wax, avocado pits he counterfeits cacao. Sah10,65.Form: sur *tlapîquia. Cf. pîquia, morph.incorp. cacahua-tl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CACAHUATLAPIQUIA
-
13 PIZYOH
pîzyoh, nom possessif sur pîztli.Qui a un noyau." tlapîzhuîlli, pîzyoh ", frotté avec des noyaux (réduits en poudre) - rubbed with (the powdered) fruit pits (of the yellow sapote tree).Est dit de calebasses. Sah10,78 qui justifie sa traduction par le texte espagnol. -
14 TECPATIC
tecpatic:1.\TECPATIC semblable à du silex." tlacuâhuac, coyoltic, tecpatic, xocoyôllohtic ", durs, comme des clochettes, comme du silex, comme des noyaux de fruit - hard, like a copper bell, like flint, like fruit pits. Décrit de bons grains de maïs. Sah10,66.2.\TECPATIC désigne une variété de plumes, grande couverture alaire.Michel Gilonne 1997,197." in îâcôlpan êhua îtôcâ tecpatic ", celles qui se dressent sur ses épaules s'appelent tecpatic - which come forth at its wing-bend, are called tecpatic. Sah11,20. -
15 TLACUAHUAC
tlacuâhuac:Solide, dur.Esp., cosa dura o empedernida (M).Angl., something hard (K).Décrit la pierre eztecpatl. Sah9,81.le bon grain de maïs. Sah10,66.le noyau de la cerise. Sah11,121.la racine de la plante xiloxôchitlacotl. Sah11,169.la racine de la plante tepêtomatl. Sah11,173.les branches de la plante tlatlacotic. Sah11,173.la tige de l'iztac pahtli. Sah11,182 - tough, coriace, dur.la plante tlamacazqui îpapa. Sah11,183 - tough.la plante tenextlacotl. Sah11,220 - tough.la graine de l'amarante, michihuauhtli. Sah11,287 - hard." omitl, tlacuâhuac ", ils sont en os, durs. Décrit des coquillages.Cod Flor XI 64v = ECN11,56 = Acad Hist MS 278r." tlacuâhuac ", il est fort. Décrit le saule quetzalhuexôtl.Cod Flor XI 114v = ECN11,66 = Acad Hist MS 204v." tlacuâhuac, coyoltic, tecpatic, xocoyôllohtic ", durs, comme des clochettes, comme du silex, comme des noyaux de fruit - hard, like a copper bell, like flint, like fruit pits. Décrit de bons grains de maïs. Sah10,66." tepitztic, tlacuâhuac ", ferme, dur - it is hard, tough.Décrit le chêne ahuacuahuitl. Sah11,100." tepitztic, tlacuactic, tlacuâhuac, chicâhuac ", ferme, dure, solide, forte - hard, firm, tough, strong. Est dit de la base de l'arbre. Sah11,113." in ôlli mêya, tetzâhua, tlalichtic, tlalhuatic, tlacuâhuac, choloa ", le caoutchouc coule, il durcit, résistant, nerveux, solide, il saute.Cod Flor XI 115v = ECN11,60 = Acad Hist MS 204v = Sah11, 112." tlâlichtic, tlacuâhuac, tlacuactic, tlacuacpahtic ", fibreux, résistant, dur, très dur - fibrous, tough, firm, very firm. Décrit le feuillage et les tiges de la plante tetzmolin. Sah11,196." tlacuâhuac, tlacuactic, tlacuacpahtic ", résistante, dure, très dure - hard, it is hard, very hard.Décrit la pierre metlatetl. Sah11,263." tletl ahmo cencah tlacuâhuac, zan tzahtzamoltic ", c'est une pierre, pas très dure, juste déchiquetée.Cod Flor XI 178v = ECN9,210 = Sah11,189." tlacuâhuac tlapalli ", variété de colorant rouge. Sah11,239." tlacuâhuac tlapalli ", des pigment de couleur sèche - dried color, dans la préparation du tezhuatl. Sah11,242.Form: pft sur tlacuâhua. -
16 TLAPIZHUILLI
tlapîzhuîlli:Frotté avec des noyaux (réduits en poudre)." tlapîzhuîlli, pîzyoh ", frotté avec des noyaux (réduits en poudre) - rubbed with (the powdered) fruit pits (of the yellow sapote tree).Est dit de calebasses. Sah10,78 qui justifie sa traduction par le texte espagnol. -
17 TZOHUALLI
tzohualli:Pâte de graines d'amarante.Angl., amaranth seed doughDes graines oléagineuses de l'amarante, les Aztèques tiraient une pâte, le tzoalli (Cf. 'tzohualli'), dont ils faisaient une consommation cérémonielle. Christian Duverger, L'origine des Aztèques p.99.Sert à la fabrication des représentations des tlaloqueh. Sah1.47.Et également de Huitzilopochtli. Sah3,5 et Sah12,51.Ainsi que de tzapotlan tênân. Sah1,17. Cf. tzohuallôtia.d'une victime sacrificielle. Sah7,32. du xocotl. Sah2,116.Cf. aussi michihuauhtzohualli. des figurines des montagnes, têpicmeh. Sah2,52.du dieu du feu. Sah3,168.On en recouvre les figurines des serpents et des vents. Sah2,131.Est servi comme nourriture aux victimes sacrificielles. Sah9,63." tzocoyotl tzohualli tlachihchîhualli ", des tamales faits de pâte de graines d'amarante. Sah2,55. " teômimilli zan no tzohualli ic quipepechoâyah ", de gros rouleaux qu'il recouvraient aussi de pâte de graines d'amarante. Sah2,55." mimiltic in tamalli tzohualli inic tlailacatzôlli ", des tortillas cylindriques enveloppées dans de la pâte d'amarante. Sah2,73." in quinpiquiya in quimixiptlahtiâya têpemeh zan tzohualli quintlâcatlâliâya ", celui qui façonnait, qui faisait une représentation des montagnes, leur donnait forme humaine entièrement en pâte d'amarante - he who formed mountains made their image only of amaranth seed dough made in human form. Sah1,47." auh inin quinacaytiâyah zan tzohualli, ye in michihuauhtli ", et ce avec quoi elles faisaient son corps n'était que pâte de graine, de la pâte amassée d'amarante. Sah12,51." in quincualtiah tzohualli neuctitlan conaquitiuh ", ils les nourrissent avec de la pâte de graines d'amarante trempée dans du miel - they fed (the victims) amaranth seed dough placed in honey. Sah9,63." tzohualli, xîcohcuitlatl, ahuacayôllohtli quicacahuatlapiquia ", avec de la pâte d'amarante, de la cire d'abeille et des noyaux d'avocat il contrefait du cacao - (with) amaranth seed dough, wax, avocado pits he counterfeits cacao. Sah10,65." in tzohualli ayac îmâtica quicotônaya ", personne ne brisait (les tamales) de pâte d'amarante avec les mains. Sah2,144." quixitîniah in tzohualli ", ils démembrent les figurines en pâte de graines d'amarante. Sah2,133.* plur. animé pour désigner les figurines façonnées en pâte d'amarante." in ôquimommictihqueh tzohualtin ", quand ils ont immolé les figurines en pâte d'amarante. Sah2,153.Note: Pâte faite à partir des graines oléagineuses de l'amarante dont on se servait chaque année pour faire la statue du dieu Huitzilopochtli. On en faisait aussi des pâtisseries ou des massepains que l'on offrait aux dieux (Cf. en particulier, les offrandes à Mâcuîlxôchitl Sah1,32)." centlamantli tlachihchîhualli tlaxcalli ahnôzo tzohualli ", a (kind of maize) tortilla which was made, or an amaranth seed tortilla. Désigne les pains nommés xonecuilli. Sah7,13. 'tzohualli' désigne la pâte faite à partir des graines moulues de la plante nommée 'michihuauhtli' Die feingeriebene 'tzohualli'-Masse soll die Konsistenz und gleichmäßige Beschaffenheit von Teer, vom eingedicktem Azavensaft (mexcalli) und von gelber Salbe (axin) haben. Seler Sah 1927,101 note 2. Sahagun traduit tzohualli par 'semilla de bledos'. Par 'bledos' il traduit 'huauhtli' (graine connue sous le nom de 'alegria'). W.Jimenez Moreno 1974,41. Cf. tzotzohualcuâlo.Form: nom d'objet sur tzohua. -
18 XICOHCUITLATL
xîcohcuitlatl:1.\XICOHCUITLATL cire d'abeille. Sah9,74:13.Esp., cera (M).Angl., beeswax (K).Attesté par Carochi Arte 127v.Bienenwachs, geklärt und mit Kopal vermengt, damit der Gußkern überzogen.SGA II 625 et 628." iuhquinmâ xîcohcuitlatl inic mocuahcua ", quand on la mâche elle est comme de la cire d'abeille - as it is chewed (it is) like beeswax.Est dit de la gomme sauvage, tepetzictli. Sah10,90." tzohualli, xîcohcuitlatl, ahuacayôllohtli quicacahuatlapiquia ", avec de la pâte d'amarante, de la cire d'abeille et des noyaux d'avocat il contrefait du cacao - (with) amaranth seed dough, wax, avocado pits he counterfeits cacao. Sah10,65." oc cencah ye quimatih in xîcohcuitlatl, oc cencah ye tlahuica inic tlahcuilôlo, inic tôltêcatihua ", they especially esteem beeswax ; they use it especially to form patterns, to produce works of art. Sah9,77.2.\XICOHCUITLATL modèle en cire d'abeille." ca tel achto cecni mocopîna in xîcohcuitlatl ",but first, somewhere a model of beeswax is made. Sah9,77.Form: sur cuitlatl, morph.incorp. xîcoh-tli. -
19 Führungsspitze
'fyːruŋsʃpitsəfFührungsspitzeF496f99fdü/496f99fdhrungsspitze -
20 roar
roar [rɔ:(r)](lion) rugir; (bull) beugler, mugir; (elephant) barrir; (person, crowd) hurler; (radio, music) beugler, hurler; (sea, wind) mugir; (storm, thunder) gronder; (fire, furnace) ronfler; (cannon) tonner, gronder; (car, motorcycle, engine) vrombir;∎ to roar with anger rugir ou hurler de colère;∎ to roar with laughter rire aux éclats, rire à gorge déployée;∎ to roar with pain hurler de douleur;∎ it made everyone roar (with laughter) ça a déclenché un tonnerre d'hilarité ou l'hilarité générale;∎ the car roared past (noisily) la voiture est passée en vrombissant; (fast) la voiture est passée à toute allure;∎ the leading car roared into the pits la voiture de tête est arrivée à toute allure à son stand;∎ he roared up to us on his motorbike il est venu vers nous à toute allure en faisant vrombir sa moto(feelings, order) hurler;∎ the sergeant roared (out) an order to the men le sergent a hurlé un ordre aux hommes;∎ he roared something at me il m'a hurlé quelque chose;∎ the crowd roared their delight la foule hurlait de joie;∎ they roared their team on (encouraged) ils ont crié de toutes leurs forces pour encourager leur équipe3 noun(of lion) rugissement m; (of bull) mugissement m, beuglement m; (of elephant) barrissement m; (of sea, wind) mugissement m; (of thunder, storm, cannons) grondement m; (of fire, furnace) ronflement m; (of crowd) clameur f; (hostile) grondement m; (of engine) vrombissement m;∎ roars of laughter gros ou grands éclats mpl de rire;∎ the roar of the traffic outside my window is awful le vacarme de la circulation sous ma fenêtre est épouvantable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pits — pits, the pits he pits . The worst possible situation, person, or thing; something extremely bad, boring, or depressing; always used with the; as, cleaning the house is the pits. [Slang] [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
pits — the worst, by 1953, U.S. slang, said to be a shortened form of armpits … Etymology dictionary
pits — 1. n. the armpits. (Usually crude.) □ Man, you have a problem in your pits. □ Who’s got the smelly pits in here? 2. the pits n. anything really bad. (Always with the in this sense.) □ Life is the pits … Dictionary of American slang and colloquial expressions
PITS — • Programming in the Small • Payload Integration Test Set NASA • Pits in Polycarbonat eingeprägte/eingeschmolzene Strukturen auf DVD Medien … Acronyms
Pits — pis, pits nm puits Normandie … Glossaire des noms topographiques en France
PITS — [1] Programming in the Small [2] Payload Integration Test Set ( > NASA Acronym List ) [3] Pits in Polycarbonat eingeprägte/eingeschmolzene Strukturen auf DVD Medien … Acronyms von A bis Z
pits — See the pits … English idioms
pits — [1] Area at a race track for fuelling, tire changing, making mechanical repairs, etc. [2] Cavities extending from the surface into the metal as a result of pitting corrosion. Also see shallow pits … Dictionary of automotive terms
Pits (game) — Pits is a five player card game, a cross between whist and rummy, with the objective of playing all your cards first.It is played with a 54 card pack (4 suits and 2 jokers). Threes are low, Aces high, Twos even higher and Jokers highest.Once all… … Wikipedia
Pits — Pit (engl. für „Grube“) ist Hundekampfarena (siehe: Kampfhund) eine (datentragende) Vertiefung auf einer Compact Disc ein Fluss in Kalifornien, siehe Pit River. die Fachbezeichnung für mikroskopisch kleine Vertiefungen/Schädigungen an Werksteinen … Deutsch Wikipedia
pits — ➡ coal mining * * * … Universalium