-
1 Kiefer
-
2 Kopfstand
<-(e)s, -stände> pino Maskulin; einen Kopfstand machen hacer el pinoder -
3 Pinie
-
4 Handstand
<-(e)s, -stände> pino Maskulinder -
5 Schuss
ʃusmtiro m, disparo mDer Schuss ging nach hinten los. — El tiro salió por la culata.
etw in Schuss bringen — arreglar una cosa, componer una cosa
<-sses, Schüsse>1 dig (aus einer Waffe) tiro Maskulin, disparo Maskulin, chumbo Maskulin Argentinien; einen Schuss abgeben disparar (un tiro); der Schuss ging nach hinten los (umgangssprachlich) salió el tiro por la culata; weit vom Schuss sein (umgangssprachlich) estar en el quinto pino; in Schuss sein (umgangssprachlich) estar a punto; etwas in Schuss bringen (umgangssprachlich) poner algo a punto; etwas in Schuss halten (umgangssprachlich) mantener algo en buen estadoein Schuss auf etw/jn un disparo oder tiro a algo/alguien4. [beim Skifahren][Mensch] mantenerse muy bien -
6 Latsche
-
7 Arsch
arʃm(fam) culo mArsch [ar∫, Plural: 'εr∫ə]<-(e)s, Ärsche> (vulgär) culo Maskulin, orto Maskulin Cono Sur; du Arsch! ¡hijo de puta!; jemandem in den Arsch kriechen lamer el culo a alguien; jemandem geht etwas am Arsch vorbei a alguien le importa algo una mierda; leck mich am Arsch! ¡que te den por culo!; am Arsch der Welt (umgangssprachlich) en el quinto coño -
8 Ende
'ɛndənfin m, final mMit ihm geht es zu Ende. — Está para morirse.
-1-Ende1 ['εndə]1 dig (Endpunkt) final Maskulin; (Abschluss) término Maskulin; (Film, Buch) fin Maskulin; bis ans Ende der Welt hasta el fin del mundo3 dig (Wend) zu Ende finalizado; der Film ist zu Ende la película se ha acabado; ein Buch zu Ende lesen terminar de leer un libro; der Tag geht zu Ende el día llega a su fin; er ist Ende vierzig tiene los cuarenta largos; am Ende sein (umgangssprachlich) estar en las últimas; letzten Endes al fin y al cabo; bis zum bitteren Ende hasta el triste final; ein gutes/böses Ende nehmen acabar bien/mal; am Ende seiner Kräfte sein estar al límite de sus fuerzas; etwas Dativ ein Ende machen (gehobener Sprachgebrauch) poner fin a algo; kein Ende finden no acabar nunca; kein Ende absehen no ver el final; seinem Ende zugehen irse acabando; das dicke Ende kommt noch (umgangssprachlich) aún queda el rabo por desollar; Ende gut, alles gut! (Sprichwort) bien está lo que bien acaba————————-2-Ende2<-s, -n>; (Endstück) extremo Maskulin; (Geweihspitze) punta Feminin; am vorderen/hinteren Ende der Reihe en el extremo superior/inferior de la hilera; am anderen Ende der Stadt en el otro extremo de la ciudadein/kein Ende nehmen acabar/no acabar nuncaein böses oder kein gutes Ende nehmen acabar malalles am verkehrten Ende anfassen (figurativ) tomar el rábano por las hojas (tomar el camino erróneo para encontrar la solución a un problema)4. (ohne Pl) (umgangssprachlich) [Wegstrecke][nervlich] tener los nervios destrozadosdas Ende vom Lied war... el resultado fue...das dicke Ende kommt noch (umgangssprachlich) lo peor está por llegar, nos espera una buena sorpresa————————am Ende Adverb————————letzten Endes Adverb -
9 Latschenkiefer
( Plural Latschenkiefern) die -
10 Nadelholz
'naːdəlhɔltsn -
11 einen Kopfstand machen
hacer el pino -
12 weit vom Schuss sein
(umgangssprachlich) estar en el quinto pino
См. также в других словарях:
pino — pino, como la copa de un pino expr. grande, enorme. ❙ «Vigile porque puede ser víctima de una estafa como la copa de un pino.» Manuel Giménez, Antología del timo. ❙ «Tuve un orgasmo como la copa de un pino.» C. Pérez Merinero, La mano armada. ❙ « … Diccionario del Argot "El Sohez"
Pino — ist der Familienname folgender Personen: Álvaro Pino (* 1956), spanischer Radrennfahrer Arthur Georg Pino von Friedenthal (1843–1930), österreichischer General Danny Pino (* 1974), US amerikanischer Schauspieler Domenico Pino (1760–1826),… … Deutsch Wikipedia
PINO (P.) — PINO PAOLO (actif entre 1534 et 1564) Peintre et théoricien de l’art formé dans le milieu néo giorgionesque, Paolo Pino est l’auteur d’un Dialogue sur la peinture (Dialogo di pittura , 1548) qu’on peut considérer comme le reflet des débats… … Encyclopédie Universelle
pino — s. m. 1. O ponto mais elevado a que chega o Sol. = ZÊNITE 2. Ponto culminante. = AUGE, CIMO, CLÍMAX, CÚMULO 3. Torno ou pua de cana ou de pinho com que os sapateiros seguram as solas sobrepostas. 4. Posição vertical do corpo com a cabeça para… … Dicionário da Língua Portuguesa
Pino — may refer to:*Pino, Haute Corse, a town in France *A tall blue bird Muppet on the Dutch children s television series Sesamstraat , based upon Big Bird *PINO, an open humanoid robot platform … Wikipedia
Pino — (Porto Garibaldi,Италия) Категория отеля: Адрес: 44029 Porto Garibaldi, Италия … Каталог отелей
Pino — Pino, 1) Marco di P., geb. um 1517 in Siena; Maler u. Architekt, Schüler od. Nachahmer Michel Angelos; kam um 1560 nach Neapel, wo er mehre Kirchen baute, das Bürgerrecht erhielt u. um 1587 starb. Er schrieb ein kunstgeschichtliches Werk (1742… … Pierer's Universal-Lexikon
Pino — m Italian: short form of any of various diminutive given names such as Filippino, Giacoppino, and Giuseppino, derived from Filippo (PHILIP (SEE Philip)), Giacobbe (JACOB (SEE Jacob)/ … First names dictionary
Pino — Pȋno DEFINICIJA ONOMASTIKA m. os. ime, reg. pr.: Pȋnčić (180, Zadar, Primorje) ETIMOLOGIJA tal. Giuseppino, hip. od Giuseppe … Hrvatski jezični portal
pino — pino·cytosis; … English syllables
piño — (Como el fr. pignon, muela). m. diente. U. m. en pl.) … Diccionario de la lengua española