Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

pinge

  • 61 endurance

    (n) пинге [pinge]

    English-Moksha dictionary > endurance

  • 62 future

    1 (adj) сай пингонь [saj pingоnj]
    2 (n) сай пинге [saj pinge]

    English-Moksha dictionary > future

  • 63 menstruate

    (v) авань пинге улемс [avanj pinge ulems]

    English-Moksha dictionary > menstruate

  • 64 menstruation

    1 (n) авань пинге [avanj pinge]
    2 (n) одежат [оdezhat]

    English-Moksha dictionary > menstruation

  • 65 overtime

    (n) вельф пинге [veljf pinge]

    English-Moksha dictionary > overtime

  • 66 past

    1 (adj) нона [nоna]
    2 (adj) ётай [jоtaj]
    3 (adv) инголе [ingоle]
    4 (adv) сядынголе [sjadyngоle]
    5 (n) (time) ётай пинге [jоtaj pinge]
    6 (prep) (after) мельге [meljge]

    English-Moksha dictionary > past

  • 67 period

    1 (n) (grammar) пингеётка [pingejоtka]
    2 (n) (time) пингеётка [pingejоtka]
    3 (n) (woman) авань пинге [avanj pinge]
    4 (n) (woman) одежат [оdezhat]

    English-Moksha dictionary > period

  • 68 recess

    (n) (school) ваймама пинге [vajmama pinge]

    English-Moksha dictionary > recess

  • 69 tense

    1 (adj) оржа [оrzha]
    2 (n) (grammar) пинге [pinge]

    English-Moksha dictionary > tense

  • 70 time

    (n) пинге [pinge]

    English-Moksha dictionary > time

  • 71 vintage

    (n) нолдамань пинге [nоldymanj pinge]

    English-Moksha dictionary > vintage

  • 72 авань пинге улемс

    [avanj pinge ulems] menstruate (v)

    Moksha-English dictionary > авань пинге улемс

  • 73 ваймама пинге

    [vajmama pinge] recess (n) (school)

    Moksha-English dictionary > ваймама пинге

  • 74 вельф пинге

    [veljf pinge] overtime (n)

    Moksha-English dictionary > вельф пинге

  • 75 нолдамань пинге

    [noldymanj pinge] vintage (n)

    Moksha-English dictionary > нолдамань пинге

  • 76 сай пинге

    [saj pinge] future (n)

    Moksha-English dictionary > сай пинге

  • 77 ётай пинге

    [jotaj pinge] past (n) (time)

    Moksha-English dictionary > ётай пинге

  • 78 держать

    183a Г несов. кого-что, в чём, где hoidma; pidama; \держатьать ложку в руке lusikat käes hoidma, \держатьать дрова в сарае puid kuuris hoidma, \держатьать молоко в холодильнике piima külmkapis hoidma, \держатьать на коленях süles v põlvedel hoidma, \держатьать в курсе (дела) кого keda (asjaga) kursis hoidma, \держатьать чью сторону kelle poole hoidma, \держатьать на мушке kirbul hoidma, \держатьать в напряжении pinge all hoidma, грипп держит меня в постели gripp hoiab mind voodis, \держатьи вправо! hoidu v hoia paremale! так \держатьать! mer. hoia seda kurssi! \держатьать овец и коров lambaid ja lehmi pidama, \держатьать прислугу teenijaid pidama, \держатьать связь sidet pidama, \держатьать речь kõnet pidama, \держатьать (своё) слово (oma) sõna pidama, \держатьать в памяти meeles pidama, \держатьать в тайне saladuses hoidma v pidama, \держатьите под контролем kontrollige, pidage silmas, кто тебя (здесь) держит? kõnek. kes sind (siis) kinni hoiab v peab? лёд уже держит jää juba kannab, \держатьать равнение joonduma, \держатьать пари kihla vedama, \держатьать экзамен eksamit andma v õiendama v sooritama, \держатьать руки по швам käed kõrval v tikksirgelt seisma, \держатьать путь suunduma, куда путь держите? kuhu minek? \держатьи его! püüa v võta (ta) kinni! ‚
    \держатьать в руках кого valitsema kelle üle, keda oma käpa all hoidma;
    \держатьать себя в руках end vaos hoidma;
    \держатьать под спудом vaka all hoidma, varjama;
    \держатьать в узде кого kõnek. vaos hoidma;
    \держатьать на привязи кого kõnek. keda lõa otsas hoidma;
    \держатьать под башмаком кого kõnek. tuhvli all hoidma;
    \держатьать ушки на макушке v
    ухо востро kõnek. kõrvu teritama v kikkis hoidma, valvas olema;
    \держать себя как kuidas end üleval pidama, käituma;
    \держатьать язык за зубами v
    на привязи kõnek. keelt hammaste taga hoidma;
    \держатьать в чёрном теле kõnek. võõraslapsena kohtlema;
    \держатьать в ежовых рукавицах kõnek. kõvasti pihus hoidma, raudse käega valitsema;
    \держатьи карман шире kõnek. ära loodagi, pühi suu puhtaks;
    \держатьать деньги в кубышке kõnek. raha sukasääres hoidma

    Русско-эстонский новый словарь > держать

  • 79 курс

    1 С м. неод.
    1. kurss (suund; maj. väärtpaberite börsihind; ka ülek.); встречный \курс mer. vastaskurss, посадочный \курс lenn. maandumiskurss, политический \курс poliitika suund v kurss, \курс следования liikumissuund, kurss, прокладывать \курс kurssi võtma v seadma, следовать каким \курсом millisel kursil sõitma v olema v liikuma, лечь v ложиться на \курс kursile asuma, взять \курс на что millele, kuhu suunda v kurssi võtma, suunduma, взять \курс на юг kurssi lõunasse võtma, \курс на индустриализацию rasketööstuse arendamise suund, \курс на разрядку международной напряжённости suund rahvusvahelise pinge lõdvendusele, идти прежним \курсом endist suunda hoidma, верность ленинскому \курсу ustavus Lenini suunale, \курс валюты maj. vääringu v valuuta kurss;
    2. kursus; \курс истории ajalookursus, читать \курс литературы kirjanduskursust lugema, \курс средней школы keskkoolikursus, \курс лекций по физике füüsikakursus, -loengud, учиться на первом \курсе esimesel kursusel olema, отчислить с третьего \курса kolmandalt kursuselt eksmatrikuleerima;
    3. \курсы мн. ч. kursus(ed) (lühiajalised õpingud); подготовительные \курсы ettevalmistuskursused, \курсы повышения квалификации kvalifikatsioonikursus(ed), täienduskursus(ed), kutseoskuse kursus, \курсы усовершенствования учителей õpetajate täienduskursus(ed), \курсы кройки и шитья õmbluskursused, окончить \курсы стенографистов kiirkirjakursusi lõpetama;
    4. med. (ravi)kuur; \курс водолечения vesiravikuur, пройти \курс лечения ravikuuri läbi tegema; ‚
    быть в \курсе чего millega kursis olema;
    войти в \курс чего ennast millega kurssi viima;
    держать в \курсе чего кого keda millega kursis hoidma

    Русско-эстонский новый словарь > курс

  • 80 международный

    126 П rahvusvaheline, internatsionaalne; välis-; \международныйое право jur. rahvusvaheline õigus, \международныйая ярмарка rahvusvaheline mess, \международныйая политика rahvusvaheline poliitika, välispoliitika, \международныйый обзор rahvusvaheline ringvaade, Международный женский день rahvusvaheline naistepäev, \международныйая почта (1) välispost, (2) rahvusvaheline post, \международныйая разрядка rahvusvahelise pinge lõdvendamine v lõdvenemine, лекция о \международныйом положении loeng rahvusvahelisest olukorrast

    Русско-эстонский новый словарь > международный

См. также в других словарях:

  • Pinge — Pinge, so v.w. Binge. Pingenzüge, alte verfallene Gänge …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pinge — (Binge), s. Bruch, S. 472, und Erdfall …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pinge — (Binge, Bünge), durch Einsturz eines Schachtes auf der Erdoberfläche entstandene kegelförmige Vertiefung. Pingenbau, einfache Art des Tagebaues …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pinge — mittelalterliche Pinge mit Halde eines Schachtes am Ochsenhügel bei Suhl/Thüringer Wald …   Deutsch Wikipedia

  • pinge — im·pinge; im·pinge·ment; …   English syllables

  • Pinge — Pịn|ge: ↑ Binge. * * * Bịn|ge, Pinge, die; , n [mhd. binge = Vertiefung, Graben; vgl. aschwed. binge = Korn , Mehlkiste, anord. bing r = Abgeteiltes] (Bergmannsspr.): durch Einsturz alter Grubenbaue entstandene trichterförmige Vertiefung an der …   Universal-Lexikon

  • Pinge, die — Die Pinge, plur. die n, ein besonders im Bergbaue übliches Wort, wo die Vertiefungen in Gestalt eines Kessels, besonders so fern sie von eingefallenen ehemahligen Berggebäuden herrühren, Pingen, Bingen oder Büngen genannt werden. Der herrschende… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Pinge — Pịn|ge vgl. Binge …   Die deutsche Rechtschreibung

  • pinge — …   Useful english dictionary

  • Ravindra Pinge — (b 13 March 1926) is a Marathi writer. His family is originally from Konkan. Pinge himself grew up in Mumbai, but his writing depicts his love of Konkan. He has published more than 30 books, many of them collections of his previously published… …   Wikipedia

  • im|pinge´ment — im|pinge «ihm PIHNJ», verb, pinged, ping|ing. –v.i. 1. to hit; strike; dash: »Rays of light impinge on the eye. 2. to encroach; infringe: »Heaven forbid that I should do aught that might…impinge upon the right of my kinsman ( …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»