Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

pineta+(

  • 1 pineta

    f pine forest
    * * *
    pineta s.f. pineto s.m. pinewood, pine forest, pine grove, pinetum*, pine plantation.
    * * *
    [pi'neta]
    sostantivo femminile pinewood
    * * *
    pineta
    /pi'neta/
    sostantivo f.
    pinewood.

    Dizionario Italiano-Inglese > pineta

  • 2 pineta sf

    [pi'neta]
    pinewood, pine forest

    Dizionario Italiano-Inglese > pineta sf

  • 3 pineta

    sf [pi'neta]
    pinewood, pine forest

    Nuovo dizionario Italiano-Inglese > pineta

  • 4 giù

    down
    ( sotto) below
    ( da basso) downstairs
    andar giù go down
    fig non mi va giù it sticks in my throat
    fig essere giù be down or depressed
    di salute be run down
    mandar giù swallow ( also fig)
    un po' più in giù a bit lower down
    su e giù up and down
    da Roma in giù south of Rome
    * * *
    giù avv.
    1 (moto, direzione) down; (dabbasso, al piano inferiore) downstairs: puoi venire giù un momento?, can you come down (o downstairs) a moment?; vado giù a prendere il giornale, I'm going down for a newspaper; andate giù in treno o in macchina?, are you going down by train or (by) car?; scendi giù subito da quella scala!, come down from that ladder at once!; metti giù quel coltello!, put that knife down!; devo portare giù le valigie?, shall I bring the cases down (o downstairs)?; buttami giù la chiave per favore!, throw the key down to me, please!; potresti tirarmi giù quel libro dallo scaffale?, could you get that book down from the shelf for me?; l'ho mandato giù in cantina a prendere il vino, I've sent him down to the cellar to get the wine; il vento ha fatto cadere giù l'antenna, the wind has blown the aerial down; non osavo guardare giù da quell'altezza, I didn't dare to look down from that height; la pioggia veniva giù a fiumi, the rain came (o was coming) down in torrents; il prezzo della benzina non accenna ad andare giù, the price of petrol shows no sign of going down // non manda giù un boccone da due giorni, he hasn't eaten a thing (o he hasn't had a bite to eat) for two days // su e giù, up and down; (avanti e indietro) to and fro: correre su e giù per le scale, to run up and down the stairs; camminava nervosamente su e giù per il corridoio, he paced nervously up and down the corridor; è un periodo che continua ad andare su e giù da Roma a Milano, he keeps having to go to and fro between Rome and Milan at the moment // giù per, down: giù per la collina, down the hill; presa dal panico, si precipitò giù per le scale, she rushed downstairs in a panic; i capelli le scendevano (giù) sulle spalle, her hair flowed over her shoulders (o down her back) // Con uso rafforzativo: la pineta si estendeva giù giù fino in fondo valle, the pinewood stretched all the way down to the bottom of the valley; studieremo il pensiero dei maggiori filosofi da Aristotele giù giù fino a Cartesio, we shall study the major philosophers from Aristotle (all the way) down to Descartes
    2 (posizione, situazione) down (anche fig.); (al piano inferiore) downstairs: il taxi è giù che aspetta, the taxi is waiting for you downstairs (o down below); i bambini sono giù a giocare in giardino, the children are playing down in the garden; c'era un mucchio di gente giù nella piazza, there were heaps of people down in the square; i calzini sono giù nell'ultimo cassetto, the socks are down in the bottom drawer; ''Volete salire?'' ''No, grazie, ti aspettiamo giù'', ''Would you like to come up?'' ''No, thanks, we'll wait for you downstairs''; ''Sa dirmi dov'è la fermata dell'autobus?'' ''é giù in fondo a questa strada'', ''Can you tell me where the bus stop is?'' ''It's down at the end of this street''; qui c'è l'albergo; un po' più giù c'è l'ufficio postale, the hotel's here, and the post office is a bit further down; a causa dello sciopero, molti negozi avevano le saracinesche giù, on account of the strike many of the shops had their shutters down
    3 in giù, down, downward (s) (anche fig.): guardare in giù, to look down (wards); è caduto a testa in giù, he fell head downward (s); il cadavere giaceva a faccia in giù sul pavimento, the corpse lay face downwards on the floor; era tutto fradicio dalle ginocchia in giù, he was wet through from the knees down (wards); sono tutti ragazzi dai 13 anni in giù, they are all aged from 13 downward (s); il traffico è scorrevole solo da Firenze in giù, the traffic's moving smoothly only from Florence down (wards); la norma si applica a tutto il personale, dal più alto dirigente in giù, the rule applies to all staff, from the managing director down.
    ◆ FRASEOLOGIA: giù!, (a cuccia!) down!; giù le mani!, hands off!; giù la maschera!, come clean! (o tell the truth!) // e giù botte!, what a hiding! // e giù acqua!, (di pioggia a dirotto) what a downpour! // la cosa non mi va giù, non la mando giù, I won't stand for it! // su per giù, giù di lì, more or less: avrà su per giù trent'anni, she must be more or less thirty; saranno state un centinaio di persone o giù di lì, there must have been about a hundred people; da qui alla stazione ci sarà un chilometro o giù di lì, from here to the station it must be about half a mile // giù da quelle parti, somewhere round there // avere giù la voce, to have lost one's voice // essere giù di morale, to be depressed, (fam.) to be down in the dumps // Per andare giù, buttare giù, mandare giù ecc. anche andare, buttare, mandare ecc.
    * * *
    [dʒu]
    1) (in basso) down

    tirare giù qcs. — to pull down sth.

    2) (sotto) downstairs
    4) in giù down(wards)

    a testa in giù — [cadere, tuffarsi] face downwards

    giù per la collina, le scale — down the hill, the stairs

    6) giù di lì thereabouts, more or less
    7) su e giù (in alto e in basso) up and down; (avanti e indietro) up and down, to and fro

    andare su e giù per il corridoioto pace o walk up and down the corridor

    ••

    giù le mani o le zampe colloq.! get your hands off me! giù la maschera! no more pretending now! e giù botte then all hell let loose o broke out; essere giù di morale o di corda to feel down o low o down-in-the-mouth; ci va giù deciso — (a parole) he doesn't pull his punches; (coi fatti) he doesn't do things by halves

    * * *
    giù
    /dʒu/
     1 (in basso) down; tirare giù qcs. to pull down sth.; più giù further down
     2 (sotto) downstairs; abita un piano più giù he lives a floor below; il vino è giù in cantina the wine is down in the cellar
     3 (come rafforzativo) dal primo giù giù fino all'ultimo from the first (down) to the last
     4 in giù down(wards); guardare in giù to look down(wards); dalla vita in giù from the waist down(wards); dai 5 anni in giù from 5 and under; a testa in giù [cadere, tuffarsi] face downwards
     5 giù per giù per la collina, le scale down the hill, the stairs
     6 giù di lì thereabouts, more or less; deve avere sessant'anni o giù di lì he must be about sixty
     7 su e giù (in alto e in basso) up and down; (avanti e indietro) up and down, to and fro; andare su e giù per il corridoio to pace o walk up and down the corridor
    giù le mani o le zampe colloq. get your hands off me! giù la maschera! no more pretending now! e giù botte then all hell let loose o broke out; essere giù di morale o di corda to feel down o low o down-in-the-mouth; ci va giù deciso (a parole) he doesn't pull his punches; (coi fatti) he doesn't do things by halves.

    Dizionario Italiano-Inglese > giù

  • 5 subter

    subter (also supter), adv. and prep. [sub].
    I.
    Adv., below, beneath, underneath: navem in fugam transdunt subter saxa, Att. ap. Non. 155, 8 (Trag. Rel. v. 630 Rib.):

    terram fac ut esse rearis Subter item, ut supera,

    Lucr. 6, 537:

    partim quod supter per terras diditur omnis,

    id. 5, 268:

    aliam naturam supter habere,

    id. 5, 536:

    omnia haec, quae supra et subter, unum esse,

    Cic. de Or. 3, 5, 20;

    id. poët. N. D. 2, 42, 106: anulus subter adhaerens,

    Lucr. 6, 914:

    oculum subter premere,

    id. 4, 447:

    subter mediam fere regionem sol obtinet,

    Cic. Rep. 6, 17, 17.— Comp.:

    subterius (opp. superius),

    Isid. 16, 8, 4.—
    II.
    Prep. with acc. and abl., below, beneath, underneath, under (rare but class.).
    (α).
    With acc.:

    cupiditatem subter praecordia locavit,

    Cic. Tusc. 1, 10, 20; cf. id. ib. 5, 1, 4:

    subter pineta,

    Prop. 2, 34 (3, 32), 67:

    subter fastigia tecti,

    Verg. A. 8, 366:

    agere vias subter mare,

    id. ib. 3, 695:

    subter imas cavernas,

    Ov. M. 5, 502:

    manu subter togam exserta,

    Liv. 8, 9:

    super subterque terram pugnare,

    id. 39, 4: subter murum hostium ad cohortes advehitur, underneath, i. e. close to the walls, id. 34, 20:

    latitudo Italiae subter radices (Alpium),

    Plin. 3, 19, 23, § 132; Stat. Th. 12, 711; Petr. 98.—
    (β).
    With abl.:

    Rhoeteo subter litore,

    Cat. 65, 7:

    subter densā testudine,

    Verg. A. 9, 514.—
    III.
    In composition, subter, like sub, denotes underneath, beneath: subteractus, subterfluo, etc.; and also, transf., secretly, privately, clandestinely: subterduco, subterfugio. It is sometimes doubtful whether subter forms a compound with a verb, or is an adverb qualifying it.

    Lewis & Short latin dictionary > subter

  • 6 supter

    subter (also supter), adv. and prep. [sub].
    I.
    Adv., below, beneath, underneath: navem in fugam transdunt subter saxa, Att. ap. Non. 155, 8 (Trag. Rel. v. 630 Rib.):

    terram fac ut esse rearis Subter item, ut supera,

    Lucr. 6, 537:

    partim quod supter per terras diditur omnis,

    id. 5, 268:

    aliam naturam supter habere,

    id. 5, 536:

    omnia haec, quae supra et subter, unum esse,

    Cic. de Or. 3, 5, 20;

    id. poët. N. D. 2, 42, 106: anulus subter adhaerens,

    Lucr. 6, 914:

    oculum subter premere,

    id. 4, 447:

    subter mediam fere regionem sol obtinet,

    Cic. Rep. 6, 17, 17.— Comp.:

    subterius (opp. superius),

    Isid. 16, 8, 4.—
    II.
    Prep. with acc. and abl., below, beneath, underneath, under (rare but class.).
    (α).
    With acc.:

    cupiditatem subter praecordia locavit,

    Cic. Tusc. 1, 10, 20; cf. id. ib. 5, 1, 4:

    subter pineta,

    Prop. 2, 34 (3, 32), 67:

    subter fastigia tecti,

    Verg. A. 8, 366:

    agere vias subter mare,

    id. ib. 3, 695:

    subter imas cavernas,

    Ov. M. 5, 502:

    manu subter togam exserta,

    Liv. 8, 9:

    super subterque terram pugnare,

    id. 39, 4: subter murum hostium ad cohortes advehitur, underneath, i. e. close to the walls, id. 34, 20:

    latitudo Italiae subter radices (Alpium),

    Plin. 3, 19, 23, § 132; Stat. Th. 12, 711; Petr. 98.—
    (β).
    With abl.:

    Rhoeteo subter litore,

    Cat. 65, 7:

    subter densā testudine,

    Verg. A. 9, 514.—
    III.
    In composition, subter, like sub, denotes underneath, beneath: subteractus, subterfluo, etc.; and also, transf., secretly, privately, clandestinely: subterduco, subterfugio. It is sometimes doubtful whether subter forms a compound with a verb, or is an adverb qualifying it.

    Lewis & Short latin dictionary > supter

См. также в других словарях:

  • Pineta — Une vue aérienne de la station serait la bienvenue. Administration Pays  Espagne Communauté autonome Aragon …   Wikipédia en Français

  • pineta — /pi neta/ s.f. [lat. pineta, der. di pinus pino ]. (bot.) [bosco di pini] ▶◀ Ⓖ (lett.) pineto. ‖ boscaglia, bosco …   Enciclopedia Italiana

  • Pinēta [1] — Pinēta, Nadelhölzer …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pinēta [2] — Pinēta, 1) Castell am Kanal des Padus, Paousa, unweit Ravenna; j. Piangi Pane; 2) ein 25 Miglien langer u. 3 Miglien breiter Pinienwald bei Ravenna …   Pierer's Universal-Lexikon

  • pineta — pi·né·ta s.f. AD bosco di pini: la pineta di Ravenna {{line}} {{/line}} DATA: 1313 19. ETIMO: dal lat. pinēta, pl. di pinetum pineto …   Dizionario italiano

  • Pineta Palace Rome (Rome) — Pineta Palace Rome country: Italy, city: Rome (City: Residential) Pineta Palace Rome The Pineta Palace Rome is located in a quiet residential area of Pineta Sacchetti. It is a modern building situated in a residential area and surrounded by… …   International hotels

  • Pineta Dell' Iguana — (Кави ди Лаванья,Италия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Via Della P …   Каталог отелей

  • Pineta Hotel — (Монсано,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Cassolo 6, 60030 Монсан …   Каталог отелей

  • Pineta Hotels Nature Wellness Resort — (Коредо,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Al San …   Каталог отелей

  • Pineta Country House — (San Severino Marche,Италия) Категория отеля: Адрес: Frazione Serripola 22, 62 …   Каталог отелей

  • Pineta Residence — (Rosolina Mare,Италия) Категория отеля: Адрес: Strada Sud 11, 45010 Rosolina Mare, Италия …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»