-
21 Filippine
[filip'pine]nome proprio femminile plurale Philippines* * *Filippine/filip'pine/ ⇒ 33, 14n.pr.f.pl.Philippines. -
22 pino sm
['pino] -
23 struggere
consume* * *struggere v.tr.2 ( tormentare) to torment; ( consumare) to wear* out, to consume: una preoccupazione lo struggeva, a worry was tormenting him; il rimorso lo struggeva, he was consumed with remorse; lo struggeva l'amore, love consumed him◘ struggersi v.intr.pron.1 (non com.) ( fondersi) to melt: la neve si strugge al sole, snow melts in the sun // struggere in lacrime, to melt into tears2 ( affliggersi) to be distressed, to distress oneself; to torment oneself: non struggerti, c'è ancora speranza!, don't worry too much, there is still some hope!3 (languire di passione, desiderio) to be consumed (with sthg.); to pine, to pine away (with sthg., for s.o., sthg.): si struggeva di tornare a casa, he was pining to go back home; struggere di gelosia, invidia, desiderio, dolore, to be consumed with jealousy, envy, desire, grief.* * *1. vt letter(sogg : amore) to consume2. vip (struggersi) -
24 cembro
-
25 pinoso
-
26 pino
sm ['pino] -
27 bunya nuts
( AUSTRALIA)Large nuts from the cone of the huge Bunya pine tree. These nuts have a tough fibrous casing. The starchy nutmeat has a texture similar to a chestnut and a subtly sweet macadamia/pine nut flavor. -
28 pesto
( ITALY)cold pasta sauce of crushed basil, garlic, pine nuts, parmesan cheese and olive oil♦ A delicious composition (sauce) used for pastas, grilled meats, and poultry. This is made of fresh basil, garlic, olive oil, and parmesan cheese. Some versions will also add parsley and walnuts or pine nuts. The ingredients are ground into a paste and moistened with the olive oil. Pesto is also used to describe similar sauces that contain other herbs or nuts. -
29 candela
f candlecandela d'accensione spark plug* * *candela s.f.1 candle: candela di sego, tallow candle; candela sottile, taper; a lume di candela, by candlelight // il gioco non vale la candela, the game is not worth the candle // puoi accendere una candela alla Madonna!, (fam.) you've had a narrow escape! (o you can thank your lucky stars!) // struggersi come una candela, (fig.) to pine away // (aer.): precipitare in candela, to (be in a) nosedive; salire in candela, to chandelle* * *[kan'dela]sostantivo femminile1) candleaccendere una candela a — to light a candle to [Madonna, santo]
a lume di candela — [leggere, cenare] by candlelight
2) aut. (spark) plug••tenere la candela — to be a o play gooseberry
* * *candela/kan'dela/sostantivo f.1 candle; accendere una candela a to light a candle to [Madonna, santo]; a lume di candela [leggere, cenare] by candlelight2 aut. (spark) plugtenere la candela to be a o play gooseberry; il gioco non vale la candela the game's not worth the candle. -
30 cardo
m thistle* * *cardo s.m.1 (bot.) thistle: cardo mangereccio, ( Cynara cardunculus) cardoon; cardo azzurro, ( Eryngium alpinum) pine-thistle; cardo dei lanaioli, ( Dipsacus fullonum) teasel; cardo palustre, ( Cirsium palustre) marsh thistle; cardo stellato, ( Centaurea calcitrapa) caltrop2 ( riccio di castagna) chestnut bur, chestnut husk3 ( strumento per cardare) card.* * *['kardo]* * *cardo/'kardo/sostantivo m.(commestibile) cardoon; (selvatico) thistle. -
31 catrame
m tar* * *catrame s.m. tar: catrame di conifere, pine tar; catrame di legna, wood tar; catrame di torba, peat tar; catrame minerale, coal tar.* * *[ka'trame]sostantivo maschile tar* * *catrame/ka'trame/sostantivo m.tar. -
32 cucina
f kitchencibi foodcucina casalinga home cookingcucina a gas gas cooker or stovelibro di cucina cook book* * *cucina s.f.1 kitchen; ( di caserma) cookhouse; (mar.) galley: una cucina spaziosa, a roomy kitchen; cucina tinello, dinette; ci piace mangiare in cucina, we like eating in the kitchen2 ( modo di cucinare) cooking; ( arte di cucinare) cookery, cuisine; ( cibo) food: cucina casalinga, plain (o homely) cooking; cucina francese, French cuisine (o French cookery); cucina vegetariana, piccante, grassa, vegetarian, spicy, fatty food; libro di cucina, cookery book; un albergo con buona cucina, a hotel with good food; utensili di cucina, cooking utensils; mi piace la cucina di mia madre, I like my mother's cooking; fare da cucina, to cook: imparare a fare da cucina, to learn cookery3 ( stufa) cooker, stove, range: cucina a gas, gas stove (o cooker); cucina economica, stove (o kitchen range): cucina elettrica, electric cooker (o electric range)4 ( l'arredamento) kitchen, kitchen unit, kitchen fixtures (pl.): cucina in abete, pine kitchen; cucina componibile, kitchen units // cucina da campo, field kitchen.* * *[ku'tʃina]sostantivo femminile1) (stanza) kitchen; (di navi, aerei) galleyutensili da cucina — cookware, kitchenware
2) (mobilio) kitchen units pl., kitchen fittings pl3) (fornello) stove, cooker BEcucina a gas, elettrica — gas, electric cooker, stove
4) (arte culinaria) cuisine, cooking, cookery BElibro di cucina — cookbook, cookery book
5) (tradizione culinaria, cibo) cooking, foodcucina italiana, cinese — Italian, Chinese cooking o food
cucina casalinga — plain o home cooking
•cucina da campo — mil. cookhouse, field kitchen
* * *cucina/ku't∫ina/sostantivo f.2 (mobilio) kitchen units pl., kitchen fittings pl.4 (arte culinaria) cuisine, cooking, cookery BE; l'alta cucina haute cuisine; essere bravo in cucina to be good at cooking; libro di cucina cookbook, cookery book5 (tradizione culinaria, cibo) cooking, food; cucina italiana, cinese Italian, Chinese cooking o food; cucina casalinga plain o home cookingcucina abitabile kitchen-diner; cucina da campo mil. cookhouse, field kitchen; cucina componibile fitted kitchen. -
33 deperire
deperire v. intr.1 ( in salute) to waste away; to lose* strength; to decline; ( per un dolore) to pine away: una lunga malattia l'ha fatto deperire in pochi mesi, a long illness made him waste away in a few months2 ( di pianta) to wither3 ( di cose) to decay, to deteriorate, to perish; to go* bad: generi alimentari che deperiscono facilmente, foodstuffs that perish easily.* * *[depe'rire]1) [persona, animale] to waste away, to go* into decline, to fail; [ pianta] to wither, to wilt2) [ merci] to perish* * *deperire/depe'rire/ [102](aus. essere)1 [persona, animale] to waste away, to go* into decline, to fail; [ pianta] to wither, to wilt2 [ merci] to perish. -
34 distillare
distil, AE distill* * *distillare v.tr.1 (chim.) to distil (anche fig.); to still; to extract the essence of (sthg.): distillare l'acqua, il vino, to distil water, wine2 ( stillare) to let* fall in drops, to trickle, to exude, to ooze: il pino distilla la resina, the pine exudes (o oozes) resin3 (fig., letter.) ( infondere) to instil: distillare veleno nell'animo di qlcu., to poison s.o.'s mind◆ v. intr. to distil, to trickle, to fall* in drops, to ooze: la resina distillava dalla corteccia, resin was oozing down the bark.* * *[distil'lare]* * *distillare/distil'lare/ [1]verbo tr. e verbo intr. -
35 distruggere
destroy* * *distruggere v.tr.1 to destroy; to wreck: l'esercito del re fu completamente distrutto, the king's army was entirely destroyed; il nemico distrusse la città, the enemy destroyed the town; la pioggia aveva distrutto tutto, the rain had destroyed everything; distruggere documenti, manoscritti, to destroy documents, manuscripts; riuscì a distruggere le prove del delitto, he managed to destroy the proof of the crime; nell'incidente ha distrutto la macchina, in the accident he wrecked his car; è un bambino terribile, distrugge tutto quello che tocca, he's a dreadful child, he destroys everything he touches; tutte le sue speranze furono distrutte, all his hopes were destroyed; quella donna l'ha distrutto, that woman has been his ruin; due ore di tennis mi hanno distrutto, two hours' tennis finished me // nulla si crea nulla si distrugge, nothing can be either created or destroyed◘ distruggersi v.rifl.1 to destroy oneself; ( consumarsi) to pine (away), to waste away: si sta distruggendo con le sue stesse mani, he's destroying himself with his own hands (o he's digging his own grave)* * *[dis'truddʒere] 1.verbo transitivo1) (demolire) to destroy, to demolish, to wreck [ edificio]; (rovinare) to wipe out, to blast [ raccolto]2) (sbaragliare) to destroy [nemico, avversario]3) fig. (prostrare) [notizia, dolore] to destroy, to shatter, to knock out colloq. [ persona]; (sfiancare) [ fatica] to exhaust, to wear* out [ persona]4) (togliere completamente) to destroy, to crush, to shatter [ speranze]; (fare crollare) to destroy [ mito]5) (screditare)2.distruggere la reputazione di qcn. — to destroy o ruin sb.'s reputation
verbo pronominale distruggersi to destroy oneself, to ruin oneself* * *distruggere/dis'truddʒere/ [41]1 (demolire) to destroy, to demolish, to wreck [ edificio]; (rovinare) to wipe out, to blast [ raccolto]2 (sbaragliare) to destroy [nemico, avversario]3 fig. (prostrare) [notizia, dolore] to destroy, to shatter, to knock out colloq. [ persona]; (sfiancare) [ fatica] to exhaust, to wear* out [ persona]4 (togliere completamente) to destroy, to crush, to shatter [ speranze]; (fare crollare) to destroy [ mito]II distruggersi verbo pronominaleto destroy oneself, to ruin oneself; - rsi la salute con l'alcol to ruin one's health with alcohol. -
36 IVA
abbr (= Imposta sul Valore Aggiunto) VAT (= value-added tax)* * ** * *[iva]sostantivo femminile abbr. imposta sul valore aggiunto value-added tax (VAT)IVA inclusa, esclusa — including, not including VAT
* * *IVA/iva/sostantivo f.= imposta sul valore aggiunto value-added tax VAT; IVA inclusa, esclusa including, not including VAT.————————IVA/iva/sostantivo f.= imposta sul valore aggiunto value-added tax VAT; IVA inclusa, esclusa including, not including VAT. -
37 legno di pino
-
38 muschio
m (pl -chi) botany moss* * *muschio2 meno com. musco s.m. (bot.) moss: muschio clavato, ( Lycopodium clavatum) ground-pine; ricoprire di muschio, to (cover with) moss; coperto di muschio, mossy.* * *I••IIpietra smossa non fa muschio — prov. a rolling stone gathers no moss
* * *muschio1pl. - schi /'muskjo, ski/sostantivo m.bot. moss\pietra smossa non fa muschio prov. a rolling stone gathers no moss.————————muschio2pl. - schi /'muskjo, ski/sostantivo m.(sostanza odorosa) musk. -
39 pesto (alla genovese)
pesto (alla genovese)= sauce of crushed basil, pine nuts, garlic, cheese and olive oil served with pasta and other food.\→ pesto -
40 pino marittimo
См. также в других словарях:
Pine — Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine}… … The Collaborative International Dictionary of English
Pine — Стартовый экран программы Тип Почтовый клиент Разработчик The University of Washington ОС Unix подобные, Windows Версия … Википедия
Pine — Screenshot von Alpine über SSH auf einem Debian Server Basisdaten Entwickler Univers … Deutsch Wikipedia
pine — [ pin ] n. f. • v. 1265; o. i., p. ê. de pine « pomme de pin », lat. pinea, ou du dial. pine « flûtiau » ♦ Vulg. Membre viril. ⊗ HOM. Pinne. ⇒PINE, subst. fém. Arg., trivial. Membre viril. Synon. pénis, verge. Voilà Gautier tournant, à propos d… … Encyclopédie Universelle
pine — Ⅰ. pine [1] ► NOUN (also pine tree) ▪ an evergreen coniferous tree having clusters of long needle shaped leaves. ORIGIN Latin pinus. Ⅱ. pine [2] ► VERB 1) su … English terms dictionary
pine — pine1 [pīn] n. [ME < OE pin < L pinus, pine tree < IE * pitsnus < base * pi , fat > L pix, pitch, OE fæted,FAT] 1. any of a genus (Pinus) of evergreen trees of the pine family, with hard, woody cones and bundles of two to five… … English World dictionary
Pine — Pine, v. t. [imp. & p. p. {Pined}; p. pr. & vb. n. {Pining}.] [AS. p[=i]nan to torment, fr. p[=i]n torment. See 1st {Pine}, {Pain}, n. & v.] 1. To inflict pain upon; to torment; to torture; to afflict. [Obs.] Chaucer. Shak. [1913 Webster] That… … The Collaborative International Dictionary of English
Pine — Pine, v. i. 1. To suffer; to be afflicted. [Obs.] [1913 Webster] 2. To languish; to lose flesh or wear away, under any distress or anexiety of mind; to droop; often used with away. The roses wither and the lilies pine. Tickell. [1913 Webster] 3.… … The Collaborative International Dictionary of English
Pine — Pine, AZ U.S. Census Designated Place in Arizona Population (2000): 1931 Housing Units (2000): 2242 Land area (2000): 31.767043 sq. miles (82.276259 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 31.767043 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Pine, AZ — U.S. Census Designated Place in Arizona Population (2000): 1931 Housing Units (2000): 2242 Land area (2000): 31.767043 sq. miles (82.276259 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 31.767043 sq. miles (82 … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Pine — Pine, n. [AS. p[=i]n, L. poena penalty. See {Pain}.] Woe; torment; pain. [Obs.] Pyne of hell. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English