-
1 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dobiti2) (to bring or buy: Please get me some food.) nabaviti3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) priti; dobiti4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spraviti v5) (to become: You're getting old.) postati6) (to persuade: I'll try to get him to go.) prepričati7) (to arrive: When did they get home?) priti8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) uspeti9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dobiti10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) ujeti11) (to understand: I didn't get the point of his story.) doumeti•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *I [get]1.transitive verbdobiti; pridobiti zaslužiti; vzeti, jemati; preskrbeti, nabaviti, omisliti si, kupiti; spraviti, spravljati (pridelke); doseči; ujeti; razumeti, naučiti se, doumeti; zvedeti; dati si narediti; American slang razjeziti, razdražiti;2.intransitive verbpostati; priti, dospeti; napotiti se; navaditi se; American slang popihati joto get the better of s.o. — premagati kogato get the best of s.th. — najbolje opravitito get clear of — znebiti, otresti seslang get cracking! — loti se posla!to get even with s.o. — obračunati s komto get one's eye in — navaditi se, prilagoditi seslang to get s.o.'s goat — razjeziti, razdražiti kogaget you gone! — proč od tod, izgini(te)!to get the goods on s.o. — dobiti dokaze proti komuto get a grip of — obvladati, premagatislang to get a big hand — zelo ugajati, doživeti velik uspehto get the hang of s.th. — razumeti, doumeti kajto have got to — (z nedoločnikom) morati, biti prisiljenAmerican slang to get in Dutch with — zameriti se komucolloquially to get the kick out of s.th. — uživati nad čimslang to get left — razočarati se, podlečito get it (in the neck) — biti grajan, kaznovato get on s.o.'s nerves — dražiti kogato get possession of s.th. — polastiti se česato get s.o. — razumeti koga; imeti koga za norcaslang to get the raspberry — biti zasmehovanslang to get rattled — zmesti se, postati živčento get a rise out of s.o. — razdražiti kogato get a slip — pelin dobiti, biti zavrnjento get the start of s.o. — prehiteti kogato get the wind of s.th. — zvedeti, zavohati, zaslutiti kajfiguratively to get the wind up — prestrašiti seto get the worst of the bargain — zgubiti, biti premaganto get s.o. wrong — napačno koga razumetito get used to doing s.th. — navaditi se česato get the upper hand of s.o. — premagati kogaII [get]nounmladiči, potomci, zarod; pridobitev -
2 sow
I [səu] past tense - sowed; verb1) (to scatter over, or put in, the ground: I sowed lettuce in this part of the garden.) sejati2) (to plant seed over: This field has been sown with wheat.) posejatiII noun(a female pig.) svinja* * *I [sáu]nounzoology svinja; technical kalup za ulivanje železa; technical kos litega železaas drunk as a sow slang pijan ko mavrato get (to take) the wrong sow by the ear figuratively ne pogoditi pravo (pravega krivca), prevarati se, ušteti se, potegniti napačne sklepeyou cannot make a silk purse out of a sow's ear figuratively iz slabega materiala ne moreš napraviti nič dobrega, figuratively ne moreš od koga zahtevati več od tistega, za kar je sposobenII [sóu]intransitive verb & transitive verbsejati, opraviti setev; posejati (seme), zasejati; figuratively raztresti, razširiti; gosto (kaj) posuti ( with z)as you sow so you shall reap — kakor si sejal, tako boš želyou must reap what you have sown — kot si si postlal, tako boš spal; kar si skuhal, moraš tudi pojestito sow the seeds of hatred (revolt) figuratively (za)sejati seme sovraštva (upora)
См. также в других словарях:
Pig's ear — The expression pig s ear has these meanings: *Pig s ear (food), the ear of a pig, in the literal sense of both words; often cured and sold as a food product *In some coalminers jargon, a term for a type of heavy drill for drilling holes in coal… … Wikipedia
pig's ear — a receptacle for urine on the bridge of a ship Placed so that a sailor on watch had no need to leave his post, and from the shape rather than the obsolete Scottish pig, a pot for urine: Into my putrid channel At night each wifie tooms… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
pig's ear — /pɪgz ˈɪə/ (say pigz ear) Colloquial –noun 1. beer. –phrase 2. (in a) pig s ear, (an exclamation of contempt, derision, denial, etc.) {def. 1 rhyming slang} …
pig's ear — Noun. 1. Beer. Cockney rhyming slang. 2. A mess, a disaster. E.g. I made a pig s ear of that job interview when I farted at the outset and couldn t stop giggling. Informal … English slang and colloquialisms
Pig's ear (food) — For other uses, see Pig s ear. Pig s ear, as food for human consumption, is literally the cooked ear of pig served as a pork offal dish. It is found in a number of cuisines around the world.Chinese cuisineGeneralIn Chinese cuisine, pig s ear is… … Wikipedia
pig's (pig's ear) — n British 1. beer. A London rhyming slang term that is still heard. (The dismissive exclamatory phrase in a pig s ear! is unconnected, being a euphemism for in a pig s arse! ). ► I ll have a pint of pig s. 2. an alternative version of pig s break … Contemporary slang
pig's ear — n British a mess, an outrageous failure, a com plete disaster. Most often heard in statements such as you ve made a right pig s breakfast of that! . 2) See pig s … Contemporary slang
pig's ear — I Australian Slang 1. beer (rhyming slang); 2. exclamation of contempt, derision, denial, etc. II Cockney Rhyming Slang Beer Can I buy you a pig? … English dialects glossary
Pig's ear — 1. beer (rhyming slang); 2. exclamation of contempt, derision, denial, etc … Dictionary of Australian slang
pig's ear — Meaning Beer. Origin Cockney rhyming slang … Meaning and origin of phrases
pig’s ear — (Cockney English beer) … Eponyms, nicknames, and geographical games