Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

pien

  • 121 leiten

    léiten vt
    1. вести́, направля́ть (кого-л., что-л.), руководи́ть, управля́ть (кем-л., чем-л.)

    ein Orch ster l iten — дирижи́ровать орке́стром

    ine Vers mmlung l iten — вести́ собра́ние

    das F uer l iten воен. — управля́ть огнё́м

    sich von j-m l iten l ssen* — подда́ться чьему́-л. влия́нию
    sich von best mmten Prinz pien l iten l ssen* — руково́дствоваться определё́нными при́нципами
    2. направля́ть (что-л. куда-л.)

    etw. in die W ge l iten перен. — подгота́вливать, организо́вывать что-л.

    3. физ. проводи́ть

    Met lle l iten Wä́ rme gut — мета́ллы хорошо́ прово́дят тепло́

    Большой немецко-русский словарь > leiten

  • 122 reiten

    réiten*
    I vi (s) е́здить верхо́м

    (im) Trab r iten — е́хать ры́сью

    auf d esem M sser kann man r iten фам. — э́то о́чень тупо́й нож

    II vt (h)
    1.:

    ein Pferd zuschnden [mǘde] r iten — загна́ть ло́шадь

    ein Pferd in die Schw mme r iten — е́хать купа́ть ло́шадь

    j-n zu Bden [ǘ ber den Hufen] r iten — сбить с ног кого́-л. ( о всаднике)

    2.:

    Prinz pien r iten разг. — выдвига́ть при́нципы ра́ди при́нципов

    sein St ckenpferd r iten разг. — сесть на своего́ конька́

    j-n in die T nte r iten разг. — подвести́ кого́-л.

    ihn hat wohl der T ufel ger tten разг. — его́, ви́дно, нечи́стый попу́тал

    Большой немецко-русский словарь > reiten

  • 123 Baumstamm

    Baumstamm m pień m (drzewa)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Baumstamm

  • 124 Baumstumpf

    Baumstumpf m pniak, pień m, pieniek

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Baumstumpf

  • 125 Stamm

    Stamm m (Stamm[e]s; Stämme) eines Baums pień m; BIOL gromada; von Bakterien szczep; ( Volk) plemię, szczep; ( Clan) ród; SPORT usw kadra; personel stały; JĘZ temat

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Stamm

  • 126 Stumpf

    Stumpf m (Stumpf[e]s; Stümpfe) eines Baums pień m, pniak; MED eines Glieds kikut; ( Zahn) pieniek;
    mit Stumpf und Stiel doszczętnie, z korzeniami

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Stumpf

  • 127 -O155

    глядеть во все глаза, быть очень внимательным.

    Frasario italiano-russo > -O155

  • 128 -V92

    vecchio cerne l'alleluia (или come l'arca di Noè, come il cucco, come una favola, come la luna, quanto il mondo, come Noè, come il primo topo; тж. più vecchio del cucco или del dixit, di Matusalemme, di Noè, del prezzemolo, dei primo topo)

    старый как мир:

    «Eccomi qua, signorino. Sono il sor Accio, peggiorativo di professione, vecchio come il primo topo; ma sempre sano e pien di vita come un ragazzo». (E. De Amicis, «L'idioma gentile»)

    «А вот и я, синьорино. Меня зовут синьор Аччо. По профессии я уничижительный суффикс. Я стар — старее не бывает, но всегда здоров и энергичен как юноша.

    Dopo settimane d'inutile ricerca, un tale lo indirizzò a un vecchio... — È un vecchio vecchio vecchio quanto il mondo... Se non sa lui dove si trova questa città, non lo sa nessuno. (I. Calvino, «Fiabe italiane»)

    После долгих дней бесплодных поисков какой-то человек направил его к одному старику:
    — Это старик древний как мир... Если уж он не знает, где находится этот город, то этого не знает никто.

    Ma il capostazione non è più quello di un tempo, vecchio come una favola. (M. Puccini, «La verità»)

    Но начальник станции уже не тот прежний глубокий старик.

    Attorno alle fiamme battevano i piedi due barboni vecchi come Noè e una battona in declino. (S. Signoroni, «Testimonianza d'accusa»)

    Вокруг костра притопывали ногами два древних бородача и потрепанная проститутка.

    Allora non aveva avuto la minima idea che cosa potesse minacciarla in questa casa, comunque non certo quel trucco sfruttatissimo vecchio come Matusalemme, che nessuna persona seria avrebbe osato utilizzare, talmente faceva romanzo da due soldi. (N. Lazzari, «Tutto andò benissimo»)

    Она не имела ни малейшего представления о том, что могло угрожать ей в этом доме. Во всяком случае, конечно же не этот трюк, старый как мир, к которому вряд ли мог бы прибегнуть уважающий себя человек: уж больно он отдавал бульварщиной.

    Frasario italiano-russo > -V92

См. также в других словарях:

  • pień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. pnia; lm D. pni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wieloletni pęd drzewa o zdrewniałych tkankach i zgrubiałej korze osiągający zwykle duże rozmiary, łączący koronę z korzeniami,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Pien — Piên Piên est une ville brésilienne de l État du Paraná. Portail du Brésil Ce document provient de « Pi%C3%AAn » …   Wikipédia en Français

  • Pien-fu — Saltar a navegación, búsqueda El Pien fu, era un traje ceremonial típico chino, compuesto por dos partes: En la primera, era como una túnica que llegaba prácticamente hasta las rodillas. Así, cubria generosamente el cuerpo, protegiendolo del frio …   Wikipedia Español

  • Piên — est une ville brésilienne de l État du Paraná. Maires Liste des maires successifs Période Identité Étiquette Qualité 2009 2012 …   Wikipédia en Français

  • pień — m I, D. pnia; lm M. pnie, D. pni 1. «wieloletnia zdrewniała łodyga drzewa osiągająca zwykle znaczną wysokość i grubość; stanowi kolumnę, na której wspiera się korona drzewa oraz łączy koronę z korzeniami» Cienki, potężny, smukły, strzelisty,… …   Słownik języka polskiego

  • Pien-fu — The Pien fu is an article of traditional Chinese clothing consisting of a knee length tunic over a skirt or a pair of pants.External links* [http://library.thinkquest.org/20443/g clothing.html Culture of China: Clothing] *… …   Wikipedia

  • pień — 1. Drzewo, zboże itp. na pniu «drzewo, zboże itp. rosnące, jeszcze nieścięte, niezebrane»: Opracowana (...) metoda umożliwia (...) kontrolę jakości i wartości drzewostanów na pniu. LP 10/1999. (...) zwykle paliły się domy, stodoły, stogi, zboża… …   Słownik frazeologiczny

  • Pien — Admin ASC 2 Code Orig. name Piên Country and Admin Code BR.18.4119103 BR …   World countries Adminstrative division ASC I-II

  • Pien-wai — (chines., »außerhalb der Grenze«), das ehemalige neutrale Gebiet in der chines. Provinz Schönking (südliche Mandschurei), zwischen dem Yalufluß an der koreanischen Grenze und einer parallelen, etwa 44 km entfernten Linie, das durch die… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pien-wai — Pien wai, Landstrich in China, zwischen der Grenze der Mandschurei und dem Ja lu kiang, 44 km br …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pień, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship — Infobox Settlement name = Pień settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Kuyavian Pomeranian subdivision type2 = County subdivision… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»