-
1 piekielny
(ogień, moce) infernal; (ból, hałas) dreadful, hellish* * *a.1. lit. (= z piekła) hellish, infernal; piekielny upał devilish heat; machina piekielna infernal machine; moce piekielne infernal powers, the powers of darkness; ogień piekielny hellfire; rel. fire and brimstone.2. (= intensywny) awful, dreadful, devilish; piekielny ból excruciating pain; piekielny hałas a hell of a noise; piekielna robota a devil of a job; piekielny strach crazy l. hellish fear; zrobić piekielną awanturę o coś raise hell about sth.3. (= zły) hellish, wicked; co za piekielne babsko! what a damn shrew!; miałem piekielny dzień I had a hell of a day.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piekielny
-
2 moc
Ⅰ f 1. sgt (siła psychiczna, fizyczna) power- moc moralna/wewnętrzna/duchowa a moral/an inner/a spiritual power- nadzieja dodaje ludziom mocy hope gives people power- z (całą) mocą strongly, wholeheartedly- z całej mocy with all one’s might; with might and main książk.2. sgt (wielka energia, siła) force- moc sztormu/wybuchu the force of the storm/explosion- oślepiająca moc reflektorów the dazzling effect of searchlights3. (zdolność wywierania wpływu) power- lecznicza moc ziół the therapeutic effect a. power of herbs- magiczna moc kamieni the magic power of stones- moc czyjegoś autorytetu the power of sb’s authority- moc opiekuńcza protective power- odczyniać złe moce to repel the powers of evil- przywoływać dobre moce to summon (up) the powers of good- moc sprawcza a prime mover- wiara w moc sprawczą Boga a belief in God’s power- niepokoi mnie rosnąca moc oddziaływania mediów I’m disturbed by the increasing power of the media’s influence4. sgt Prawo legal validity- moc dekretu/dokumentów the legal validity of a decree/documents- ustawa niedługo nabierze mocy the resolution will soon become legally enforceable- wydano dekret z mocą ustawy a decree having the force of law has been issued- moc wsteczna retroaction- pozostawać/utrzymywać się w mocy to be/remain in force5. Przem. capabilities- moce produkcyjne/przerobowe/wydobywcze productive/processing/mining capacity6. sgt (stężenie substancji) strength; (wina) body- moc alkoholu/herbaty/kawy/kwasu the strength of alcohol/tea/coffee/acid7. sgt przen. (wytrzymałość, odporność) strength- moc tkaniny/materiału the strength of fabric/material- dodatki do betonu zwiększają jego moc additives to concrete increase its strength8. sgt Fiz. power- moc elektrowni/reaktora the power of a power plant/a reactor- moc żarówki (light) bulb wattage- silnik o znacznej mocy a powerful engineⅡ pron. książk. a lot, a (whole) host- moc ludzi a lot a. a (whole) host of people- moc pozdrowień/życzeń my best regards/wishes- moc spraw/kłopotów a lot a. a (whole) host of affairs/problems- □ moc prawna Admin. force of law■ być w czyjejś mocy książk. to be in sb’s power- na a. z mocy czegoś książk. on the strength of sth- robić (wszystko), co w czyjejś a. ludzkiej mocy książk. to do everything in one’s power- wszystko/sprawa/decyzja leży w czyjejś mocy książk. everything/the matter/the decision is (with)in sb’s power* * *-y; -e; gen pl; -y; fpower; (argumentu, wybuchu) force, power, ( mnóstwo) plentyzrobić wszystko, co jest w czyjejś mocy — to do everything in one's power
na mocy tego prawa/porozumienia — under this law/agreement
z całej mocy lub z całą mocą — with all one's might
* * *f.pl. -e1. (= siła) power, strength, force; złe l. piekielne l. nieczyste moce the powers of darkness; to nie jest w mojej mocy it's beyond my powers, it's not within my powers; zrobiłem wszystko, co było w mojej mocy I did my utmost l. (very) best.2. (= zdolność) might, power, strength; z całej mocy with all one's might; uzdrawiająca moc ziół revitalizing power of herbs; stracić moc oddziaływania lose power, lose influence; moc produkcyjna capacity; moc przerobowa processing capacity.3. zwł. prawn. (= ważność) effective force, effectuality, vigor; na mocy prawa by the law, ipso iure; nabrać mocy (prawnej) become legally binding; pozostawać w mocy be l. remain in effect l. force, be effective l. legally binding; moc prawna force and effect, legal efficacy, vigor.4. (= wytrzymałość) strength, durability.5. zwł. chem. (= stężenie) strength, concentration; ( alkoholu) proof, strength.6. (= mnóstwo) plenty, lots of, a lot of, a whale of; moc ludu crowds l. throngs l. masses of people; moc kwiatów masses l. multitude of flowers.7. fiz. power; moc elektryczna electric power.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moc
-
3 piekieln|y
adj. 1. (taki jak w piekle) [czeluści] infernal; [moce] hellish- ogień piekielny hellfire2. pot. (trudny do zniesienia) [ból] hellish; [hałas] infernal; [upał] blistering- zrobił mi piekielną awanturę he gave me merry hell3. pot. (zły) [pogoda, dziecko] dreadful- to był piekielny dzień it has been a hellish dayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piekieln|y
-
4 Höllenqualen
Höllenqualen f/pl piekielne męki f/pl, katusze pl -
5 Höllendurst
Höllendurst <-[e]s> m
См. также в других словарях:
piekielny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odnoszący się do piekła, mający związek z piekłem, znajdujący się w piekle, pochodzący z piekła, będący piekłem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ogień piekielny.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Wojciech Kuczok — (2005) Wojciech Kuczok (* 18. Oktober 1972 in Chorzów) ist ein polnischer Schriftsteller und Filmkritiker. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
męka — ż III, CMs. męce; lm D. mąk 1. «dotkliwe cierpienie fizyczne lub moralne doznawane, przeżywane przez kogoś; katusze» Okropne, piekielne, straszne męki. Męka niepewności, rozstania, zazdrości. Cierpieć, przechodzić, znosić męki. 2. zwykle w lm… … Słownik języka polskiego
moc — ż VI, DCMs. y 1. lm M. e, D. y «(wielka, znaczna) energia fizyczna lub duchowa; siła» Moc fizyczna, moralna. Moc ciosu, uderzenia. Moc wiatru, sztormu. Moc czyjegoś charakteru, ducha. Przypisywać czemuś magiczną moc. Szarpać coś z całej mocy … Słownik języka polskiego
piekielny — piekielnyni 1. książk. «dotyczący piekła, taki jak w piekle, pochodzący z piekła; będący piekłem» Ogień piekielny. Piekielne moce, duchy. 2. «bardzo intensywny, ogromny, silny (zwykle o czymś przykrym)» Piekielny ból, strach, hałas. Piekielna… … Słownik języka polskiego
męczarnia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. męczarniani || męczarniaarń {{/stl 8}}{{stl 7}} cierpienie fizyczne, psychiczne lub moralne o wielkiej intensywności; udręka, męki, katusze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wielkie, straszne, piekielne męczarnie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
męka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. męce; lm D. mąk {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przejmujące, zwykle długotrwałe cierpienie fizyczne lub psychiczne, dotkliwy ból znoszony przez kogoś; męczarnie, katusze :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
moce — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnos, blp, D. mocecy {{/stl 8}}{{stl 7}} siły nadprzyrodzone : {{/stl 7}}{{stl 10}}Moce piekielne, tajemne. Moce ciemności, piekieł. Moce niebieskie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień