Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

picture+to+oneself

  • 1 keep

    vártorony, eltartás to keep: halad vmerre, eltart, tart vmerre, nem romlik meg
    * * *
    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) őriz
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) megtart
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) tart
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) folytat, tovább (tett vmit)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) tart (raktáron)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) gondoz; tart
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) nem romlik meg
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vezet
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) feltart
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) eltart
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) teljesít
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) megünnepel
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) eltartás
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Hungarian dictionary > keep

  • 2 draw

    remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás to draw: megfogalmaz, intézvényez, von, hengerel, szív
    * * *
    [dro:] 1. past tense - drew; verb
    1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) rajzol
    2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) (ki)húz; előránt
    3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) távolodik; közeledik
    4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) döntetlent ér el
    5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) felvesz (pénzt stb.)
    6) (to open or close (curtains).) széthúz; összehúz
    7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) vonz
    2. noun
    1) (a drawn game: The match ended in a draw.) döntetlen
    2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) vonz(ó)erő
    3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) sorshúzás
    4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) hamar előrántja pisztolyát
    - drawn
    - drawback
    - drawbridge
    - drawing-pin
    - drawstring
    - draw a blank
    - draw a conclusion from
    - draw in
    - draw the line
    - draw/cast lots
    - draw off
    - draw on1
    - draw on2
    - draw out
    - draw up
    - long drawn out

    English-Hungarian dictionary > draw

  • 3 tear

    könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp to tear: szaggat, eltép, elszakít, szakad, felsebez, tép
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) könny(csepp)
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (el)szakít
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) (el)szakad
    3) (to rush: He tore along the road.) száguld
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) szakadás
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Hungarian dictionary > tear

  • 4 wash

    kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz to wash: megmosakszik, beken, mázol, megmos, mosakszik, mos
    * * *
    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) mosakodik; (meg)mos
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) mosható
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) nyaldos (hullám)
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) elmos
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) mosakodás; mosás
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) szennyes
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) hullámzás
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) szájvíz
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) halvány réteg
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) hajósodor
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Hungarian dictionary > wash

См. также в других словарях:

  • put oneself across — verb To explain ones ideas and opinions clearly so that another person can understand them and get a picture of your personality. It is very important to put yourself across well at a job interview …   Wiktionary

  • thinking to oneself —  as in I thought to myself: ‘We’re lost,’ is always tautological; there is no one else to whom one can think. Delete to myself. Similarly vacuous is in my mind in constructions like I could picture in my mind where the offices had been …   Bryson’s dictionary for writers and editors

  • thinking to oneself —     Somehow he must have thought to himself that this unfamiliar line needed to be ascribed to someone rather more venerable (Sunday Telegraph) , Can it be that the Sunday Times Magazine is paying no attention to my book? Frank Delaney was… …   Dictionary of troublesome word

  • Representational systems (NLP) — NLP TOPICS   …   Wikipedia

  • fancy — /ˈfænsi / (say fansee) noun (plural fancies) 1. imagination, especially as exercised in a capricious or desultory manner. 2. the faculty of creating illustrative or decorative imagery, as in poetical or literary composition, sometimes seen as… …  

  • fancy — n., adj., & v. n. (pl. ies) 1 an individual taste or inclination (take a fancy to). 2 a caprice or whim. 3 a thing favoured, e.g. a horse to win a race. 4 an arbitrary supposition. 5 a the faculty of using imagination or of inventing imagery. b a …   Useful english dictionary

  • feature — n 1. features face, countenance, visage, physiognomy, Sl. mug, Sl. kisser, Sl. puss; looks, lineaments. 2.(all of the face) cast, form, turn, shape, figure, configuration, Inf. cut of one s jib; appearance, expression, look, lineament, aspect;… …   A Note on the Style of the synonym finder

  • envision — transitive verb Date: 1855 to picture to oneself < envisions a career dedicated to promoting peace > Synonyms: see think …   New Collegiate Dictionary

  • fancy — fanciness, n. /fan see/, n., pl. fancies, adj., fancier, fanciest, v., fancied, fancying, interj. n. 1. imagination or fantasy, esp. as exercised in a capricious manner. 2. the artistic ability of creating unreal or whimsical imagery, decorative… …   Universalium

  • image — [13] Latin imāgō meant a ‘likeness of something’ (it probably came from the same source as imitate). It subsequently developed a range of secondary senses, such as ‘echo’ and ‘ghost’, which have not survived the journey via Old French into… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • fantastic — late 14c., existing only in imagination, from M.Fr. fantastique (14c.), from M.L. fantasticus, from L.L. phantasticus imaginary, from Gk. phantastikos able to imagine, from phantazein make visible (middle voice phantazesthai picture to oneself ); …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»