Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

pick-up

  • 21 ἀπολεγόντων

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc /neut gen pl
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres imperat act 3rd pl
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc /neut gen pl
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἀπολεγόντων

  • 22 απολεξάμενον

    ἀπολέγω 1
    pick out from: aor part mid masc acc sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: aor part mid neut nom /voc /acc sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: aor part mid masc acc sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > απολεξάμενον

  • 23 ἀπολεξάμενον

    ἀπολέγω 1
    pick out from: aor part mid masc acc sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: aor part mid neut nom /voc /acc sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: aor part mid masc acc sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀπολεξάμενον

  • 24 απολέγει

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind mp 2nd sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 3rd sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind mp 2nd sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > απολέγει

  • 25 ἀπολέγει

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind mp 2nd sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 3rd sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind mp 2nd sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀπολέγει

  • 26 απολέγοντα

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc acc sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > απολέγοντα

  • 27 ἀπολέγοντα

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc acc sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἀπολέγοντα

  • 28 απολέγοντι

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc /neut dat sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc /neut dat sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > απολέγοντι

  • 29 ἀπολέγοντι

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc /neut dat sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 3rd pl (doric)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc /neut dat sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀπολέγοντι

  • 30 απολέγου

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἀπολέγω 1
    pick out from: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > απολέγου

  • 31 ἀπολέγου

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἀπολέγω 1
    pick out from: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀπολέγου

  • 32 απολέγουσιν

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > απολέγουσιν

  • 33 ἀπολέγουσιν

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀπολέγουσιν

  • 34 απολέγω

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres subj act 1st sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 1st sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres subj act 1st sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > απολέγω

  • 35 ἀπολέγω

    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres subj act 1st sg
    ἀπολέγω 1
    pick out from: pres ind act 1st sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres subj act 1st sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἀπολέγω

  • 36 απολέξεται

    ἀπολέγω 1
    pick out from: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀπολέγω 1
    pick out from: fut ind mid 3rd sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > απολέξεται

  • 37 ἀπολέξεται

    ἀπολέγω 1
    pick out from: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀπολέγω 1
    pick out from: fut ind mid 3rd sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀπολέγω 2
    pick out from: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀπολέξεται

  • 38 απέλεγον

    ἀπολέγω 1
    pick out from: imperf ind act 3rd pl
    ἀπολέγω 1
    pick out from: imperf ind act 1st sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: imperf ind act 3rd pl
    ἀπολέγω 2
    pick out from: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > απέλεγον

  • 39 ἀπέλεγον

    ἀπολέγω 1
    pick out from: imperf ind act 3rd pl
    ἀπολέγω 1
    pick out from: imperf ind act 1st sg
    ἀπολέγω 2
    pick out from: imperf ind act 3rd pl
    ἀπολέγω 2
    pick out from: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἀπέλεγον

  • 40 διαλεχθέντ'

    διαλεχθέντα, διαλέγω
    pick out: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    διαλεχθέντα, διαλέγω
    pick out: aor part pass masc acc sg
    διαλεχθέντι, διαλέγω
    pick out: aor part pass masc /neut dat sg
    διαλεχθέντε, διαλέγω
    pick out: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > διαλεχθέντ'

См. также в других словарях:

  • Pick — steht für: Pick (Werkzeug), ein beim Lockpicking verwendetes Werkzeug Pick (Betriebssystem), ein Betriebssystem Pick (Wurstfabrik), gegründet 1869 von Márk Pick Pick (Logistik), eine logistische Tätigkeit bzw. Zähleinheit Pick Motor Company,… …   Deutsch Wikipedia

  • pick-up — [ pikɶp ] n. m. inv. • 1928; mot angl. (1867), de to pick up « ramasser, recueillir » ♦ Anglic. 1 ♦ Techn. Dispositif servant à recueillir et transformer en courant variable des vibrations sonores enregistrées sur disques. ⇒ lecteur. Cour. Bras,… …   Encyclopédie Universelle

  • pick — Ⅰ. pick [1] ► VERB 1) (often pick up) take hold of and move. 2) remove (a flower or fruit) from where it is growing. 3) choose from a number of alternatives. 4) remove unwanted matter from (one s nose or teeth) with a finger or a pointed… …   English terms dictionary

  • Pick — (p[i^]k), v. t. [imp. & p. p. {Picked} (p[i^]kt); p. pr. & vb. n. {Picking}.] [OE. picken, pikken, to prick, peck; akin to Icel. pikka, Sw. picka, Dan. pikke, D. pikken, G. picken, F. piquer, W. pigo. Cf. {Peck}, v., {Pike}, {Pitch} to throw.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pick — pick1 [pik] vt. [ME pykken, var. of picchen, to PITCH2] Weaving to throw (a shuttle) n. 1. one passage or throw of the shuttle of a loom 2. one of the weft threads, or filling yarns pick2 [pik] n. [ …   English World dictionary

  • pick — [pɪk] verb pick up phrasal verb 1. [intransitive] if business or trade picks up, it improves 2. [transitive] pick something → up informal to buy something, especially for a low price: • Homes here can be picked up for as little as £30,000 …   Financial and business terms

  • pick up — {v.} 1. To take up; lift. * /During the morning Mrs. Carter picked up sticks in the yard./ 2. {informal} To pay for someone else. * /After lunch, in the restaurant, Uncle Bob picked up the check./ 3. To take on or away; receive; get. * /At the… …   Dictionary of American idioms

  • pick up — {v.} 1. To take up; lift. * /During the morning Mrs. Carter picked up sticks in the yard./ 2. {informal} To pay for someone else. * /After lunch, in the restaurant, Uncle Bob picked up the check./ 3. To take on or away; receive; get. * /At the… …   Dictionary of American idioms

  • Pick — Pick, n. [F. pic a pickax, a pick. See {Pick}, and cf. {Pike}.] 1. A sharp pointed tool for picking; often used in composition; as, a toothpick; a picklock. [1913 Webster] 2. (Mining & Mech.) A heavy iron tool, curved and sometimes pointed at… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pick-up — auch: Pick|up 〈[ ʌ̣p] m. 6〉 1. Tonabnehmer 2. 〈Kfz〉 Personenkraftwagen, bei dem sich anstelle der Rücksitze eine offene Ladefläche befindet [<engl. pick up „aufnehmen“] * * * Pick up [pɪk |ap , engl.: pɪkʌp ], der; s, s [engl. pick up, zu: to… …   Universal-Lexikon

  • pick-up — ♦♦♦ pick ups also pickup 1) N COUNT A pick up or a pick up truck is a small truck with low sides that can be easily loaded and unloaded. 2) N SING: usu N in n A pick up in trade or in a country s economy is an improvement in it. ...a pick up in… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»