-
1 patter
I ['pætə(r)]nome colloq. (of salesman) imbonimento m., parlantina f.II ['pætə(r)] III ['pætə(r)]verbo intransitivo [ child] sgambettare, trotterellare; [ mouse] zampettare; [rain, hailstones] picchiettare* * *['pætə] 1. verb((of rain, footsteps etc) to make a quick, tapping sound: She heard the mice pattering behind the walls.) ticchettare; trotterellare2. noun(the sound made in this way: the patter of rain on the roof.) ticchettio; scalpiccio* * *patter (1) /ˈpætə(r)/n. [u]3 parole ripetute meccanicamente; tiritera (fam.)● patter song, canzoncina d'operetta ( con recitativi).patter (2) /ˈpætə(r)/n. [u]2 scalpiccio: the patter of bare little feet on the floor, lo scalpiccio di piedini nudi sul pavimento: (fig.) When can we expect the patter of tiny feet on the floor?, quando vi nascerà il primo bebè?(to) patter (1) /ˈpætə(r)/A v. t.biascicare, borbottare, mormorare, dire in fretta, ripetere meccanicamente ( preghiere, ecc.)B v. i.1 parlare in fretta; borbottare; parlare in modo incomprensibile2 trotterellare; zampettare.(to) patter (2) /ˈpætə(r)/v. i.picchiettare; ticchettare; scalpicciare.* * *I ['pætə(r)]nome colloq. (of salesman) imbonimento m., parlantina f.II ['pætə(r)] III ['pætə(r)]verbo intransitivo [ child] sgambettare, trotterellare; [ mouse] zampettare; [rain, hailstones] picchiettare -
2 spatter
I ['spætə(r)]1) (of liquid) spruzzo m., schizzo m.2) (sound) picchiettio m., crepitio m.II 1. ['spætə(r)] 2.verbo intransitivo picchiettare, crepitare* * *spatter /ˈspætə(r)/n.2 pillacchera; zacchera● (edil., USA) spatter dash, intonaco rustico □ a spatter of bullets, una grandine di proiettili □ a spatter of rain, due (o quattro) gocce d'acqua (o di pioggia).(to) spatter /ˈspætə(r)/A v. t.1 schizzare; spruzzare; cospargere; inzaccherare: to spatter paint over st., spruzzare vernice su qc.; A lorry spattered us with mud as it passed by, un autocarro, passando, ci inzaccherò di fangoB v. i.2 gocciolare; cadere a gocce; ( di pioggia) battere, picchiettare, scrosciare; ( di grandine, di pallottole, ecc.) crepitare: The rain was spattering down on my umbrella, la pioggia batteva sul mio ombrello.* * *I ['spætə(r)]1) (of liquid) spruzzo m., schizzo m.2) (sound) picchiettio m., crepitio m.II 1. ['spætə(r)] 2.verbo intransitivo picchiettare, crepitare -
3 pit-a-pat
pit-a-pat /pɪtəˈpæt/A avv.1 a battiti rapidi; con forti palpitazioniB n.1 battito; batticuore; palpitazione; palpito● to go pit-a-pat, ( del cuore) palpitare, battere forte (o all'impazzata); ( della pioggia) picchierellare; ( dei piedi) scalpicciare; ( di un animale) zampettare. -
4 pitter-patter
['pɪtəpætə(r)]* * *[pitə'pætə] 1. noun(a light, tapping sound: the pitter-patter of rain on a window.) picchiettio2. verb(to make such a sound.) picchiettare, picchierellare3. adverb(while making this sound: The mouse ran pitter-patter across the floor.) (zampettando)* * *['pɪtə'pætə(r)]See:patter II* * *pitter-patter /ˈpɪtəpætə(r)/► pit-a-pat.* * *['pɪtəpætə(r)] -
5 rustle
I ['rʌsl]nome (of paper, dry leaves, silk) fruscio m.; (of leaves) (lo) stormireII ['rʌsl]1) fare frusciare [ papers]2) AE rubare [ cattle]•* * *1) (to (make something) make a soft, whispering sound: The wind rustled in the trees; She rustled her papers.) frusciare, far frusciare2) ((American) to steal (cattle etc).) rubare (bestiame)•- rustler- rustle up* * *rustle /ˈrʌsl/n.(to) rustle /ˈrʌsl/A v. i.B v. t.1 far frusciare; far stormire● to rustle along, passare frusciando.* * *I ['rʌsl]nome (of paper, dry leaves, silk) fruscio m.; (of leaves) (lo) stormireII ['rʌsl]1) fare frusciare [ papers]2) AE rubare [ cattle]• -
6 rustling
['rʌslɪŋ]1) (of paper, dry leaves, silk) fruscio m.; (of leaves) (lo) stormire2) AE furto m. di bestiame* * *rustling /ˈrʌslɪŋ/A a.frusciante; che stormisceB n.* * *['rʌslɪŋ]1) (of paper, dry leaves, silk) fruscio m.; (of leaves) (lo) stormire2) AE furto m. di bestiame -
7 spat
I [spæt] II [spæt] III [spæt]* * ** * *I [spæt] pt, ppSee:II [spæt] n Am* * *spat (1) /spæt/n.(collett.) uova di molluschi (spec. di ostriche).spat (2) /spæt/n.(di solito al pl.) ghetta; uosa corta.spat (3) /spæt/n.1 (fam.) bisticcio; battibecco; litigio2 scappellotto; schiaffetto3 spruzzo; schizzo4 picchiettio.spat (4) /spæt/pass. e p. p. di to spit.(to) spat (1) /spæt/v. i.( dei molluschi) deporre le uova.(to) spat (2) /spæt/v. i. e t.1 (fam.) bisticciare; battibeccare; litigare2 schiaffeggiare; dare uno scappellotto (a q.)3 picchiettare; crepitare.* * *I [spæt] II [spæt] III [spæt] -
8 tapping
tapping (1) /ˈtæpɪŋ/n. [uc]3 (med.) paracentesi4 (elettr.) presa5 (mecc.) filettatura; maschiatura7 (metall.) spillatura.tapping (2) /ˈtæpɪŋ/n. [uc]1 (serie di) colpetti; picchiettio -
9 ticking
['tɪkɪŋ]1) (of clock) tic tac m., ticchettio m.* * *ticking (1) /ˈtɪkɪŋ/n. [u]picchiettio; ticchettio.ticking (2) /ˈtɪkɪŋ/n. [u]traliccio; stoffa da fodera per materassi.* * *['tɪkɪŋ]1) (of clock) tic tac m., ticchettio m. -
10 patter pat·ter
I ['pætə(r)] n II ['pætə(r)]1. n2. vi
См. также в других словарях:
picchiettio — /pik:je t:io/ s.m. [der. di picchiettare ]. [suono prodotto da colpi brevi e ravvicinati: il p. della pioggia ] ▶◀ crepitìo, crepito, (non com.) picchio, tamburellìo, ticchettìo … Enciclopedia Italiana
picchiettio — pic·chiet·tì·o s.m. CO il picchiettare a lungo o in continuazione: il picchiettio della pioggia sui vetri, il picchiettio dei tasti della macchina da scrivere {{line}} {{/line}} DATA: 1912 … Dizionario italiano
picchiettio — {{hw}}{{picchiettio}}{{/hw}}s. m. Atto del picchiettare continuo, spec. con colpi piccoli e leggeri … Enciclopedia di italiano
picchiettio — pl.m. picchiettii … Dizionario dei sinonimi e contrari
picchiettio — s. m. ticchettio, tamburellio, crepitio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ticchettare — tic·chet·tà·re v.intr. (io ticchétto; avere) CO produrre un ticchettio, un picchiettio {{line}} {{/line}} DATA: 1865 … Dizionario italiano
ticchettare — {{hw}}{{ticchettare}}{{/hw}}v. intr. (io ticchetto ; aus. avere ) Produrre un ticchettio o un picchiettio … Enciclopedia di italiano
crepitio — /krepi tio/ s.m. [der. di crepitare ]. [il crepitare frequente e prolungato] ▶◀ (lett.) crepito, scricchiolìo, strepitìo, [di foglie] fruscìo, [di pioggia] picchiettìo, [di fuoco] scoppiettìo, [di vivanda in olio bollente] sfrigolìo, [di pioggia] … Enciclopedia Italiana
ticchettio — /tik:e t:io/ s.m. [der. di ticchettare ]. [serie di rumori lievi, secchi e frequenti: il t. della sveglia ] ▶◀ tic tac. ‖ battito, picchiettìo … Enciclopedia Italiana
crepitio — s. m. crepito, scoppiettio, scricchiolio, tamburellamento, picchiettio, scroscio, scricchio, sfrigolio, strepitio, rumorio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
crepito — s. m. (lett.) scoppiettio, crepitio, scricchiolio, tamburellamento, picchiettio, scroscio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione