-
1 piękny
adjprawić piękne słówka — schöntun, ugs. Süßholz raspeln
figur.
płeć piękna — das schöne Geschlecht -
2 piękny
sztuki piękne die bildenden Künste fPlpiękne rzeczy o tobie słyszę! von dir habe ich ja schöne Sachen gehört! -
3 oko
oko n (-a; oczy, oczu, oczom, oczami oder oczyma, oczach) Auge n; (pl oka, ok, okom, okami) tłuszczu Fettauge n; sieci Netzmasche f;mieć zielone oczy grüne Augen haben;mieć dobre oczy gute Augen haben;oko za oko Auge um Auge;na oko schätzungsweise, nach Augenmaß;na oczach wszystkich vor allen Augen;w cztery oczy unter vier Augen;widzieć na własne oczy mit eigenen Augen sehen;rosnąć w oczach zusehends wachsen;dla oka zum Schein, fürs Auge;mieć na oku im Auge behalten;na piękne oczy um jemandes schöner oder blauer Augen willen;kłamać w żywe oczy ins Gesicht lügen;z przymrużeniem oka mit Augenzwinckern; nachsichtig;na pierwszy rzut oka auf den ersten Blick;oko w oko Auge in Auge -
4 słówko
słówka pl Vokabeln pl;uczyć się słówek Vokabeln lernen;piękne słówka pl leere Worte pl, Lippenbekenntnisse pl;mówić czułe słówka Süßholz raspeln -
5 sztuka
sztuka f (-i) Kunst f; TEATR (Theater)Stück n; (egzemplarz) Stück n; (umiejętność) Handwerk n, Kunst f; (popis) Kunststück n;sztuka współczesna moderne Kunst f;sztuka kulinarna Kochkunst f;sprzedawać na sztuki stückweise oder pro Stück verkaufen;do trzech razy sztuka aller guten Dinge sind drei;to nie sztuka (+ inf) fam. es ist keine Kunst zu (+ inf) -
6 ale
ale [alɛ]I. conj aberwiem, \ale nie powiem ich weiß es, aber ich sage es nichtnie był bogaty, \ale za to szczęśliwy er war nicht reich, aber glücklichuciekaj, \ale to szybko! verschwinde, aber schnell!II. part aber\ale samochód! ist das aber ein Auto!\ale duży! ist der aber groß!\ale piękne kwiaty! sind das aber schöne Blumen!\ale głupiec [z niego]! [er ist] so ein Idiot!\ale [z niego] przyjaciel! [er ist] ein schöner Freund! ( iron)nie ma czasu na żadne \ale jetzt ist keine Zeit für Widerredenznowu masz jakieś \ale? hast du schon wieder was zu mäkeln?jest jednak małe \ale da ist noch ein Haken an der Sache -
7 bywać
bywać [bɨvaʨ̑]vi1) ( być często obecnym) gehen, teilnehmenon bywa na koncertach er geht oft ins Konzerton bywa w restauracji er geht oft ins Restaurant2) ( odwiedzać) besuchen\bywać u kogoś jdn besuchen3) ( zdarzać się) geschehen, vorkommenjesienią także bywają piękne dni auch im Herbst kommen schöne Tage vortak [to] bywa so ist das, das kommt vorróżnie bywa das ist unterschiedlichbywało, że... es kam vor, dass...4) bywaj zdrów! lass es dir gut gehen!, lebe wohl! -
8 oko
1.2) architwole \oko Ochsenauge ntw oczach prawa aus juristischer Sichttraktować kogoś/coś z przymrużeniem oka jdn/etw nicht ganz ernst nehmenna pierwszy rzut oka auf den ersten Blickw cztery oczy unter vier Augenmieć dobre \oko gute Augen habenna piękne oczy um schöner blauer Augen willencieszyć \oko Augenweide seindwoi mi się w oczach ich sehe doppeltiść, gdzie oczy poniosą ins Blaue [hinein] gehen ( fam)kłamać w żywe oczy ins Gesicht lügenmieć kogoś/coś na oku jdn/etw im Auge behalten [ lub haben]mieć kogoś/coś przed oczami jdn/etw vor den Augen habenmieć \oko na kogoś/coś auf jdn/etw ein Auge habenotworzyć komuś oczy na coś jdm die Augen für etw +akk öffnenźle/dobrze mu z oczu patrzy er scheint ein schlechter/guter Mensch zu seinpożerać kogoś/coś oczami jdn/etw mit den Augen verschlingen ( fam)przejrzał na oczy ihm gingen die Augen aufprzymknąć na coś oczy ein Auge auf etw +akk zudrücken ( fam)puścić do kogoś [perskie] \oko jdm [kokett] zuzwinkernrobić do kogoś słodkie oczy jdm [schöne] Augen machen ( fam)rzucić okiem einen Blick werfenjak okiem sięgnąć soweit das Auge reicht, weit und breitnie spuszczać kogoś/czegoś z oka jdn/etw nicht aus den Augen lassenwpaść komuś w \oko auf jdn ein Auge werfen ( fam)zejdź mi z oczu! geh mir aus den Augen!zrobiło mi się ciemno przed oczami es wurde mir schwarz vor den Augenna czyichś oczach vor [ lub unter] jds Augenna \oko nach Augenmaßpod czyimś okiem unter jds Aufsicht [ lub Obhut]w oczach zusehends\oko w \oko Auge in Auge, von Angesicht zu Angesicht3) pawie \oko Pfauenauge nt -
9 plastyka
plastyka [plastɨka] f1) ( sztuki piękne) die bildende Kunst -
10 słówko
-
11 sztuka
sztuka [ʃtuka] fsztuki piękne/plastyczne die schönen/bildenden Künste[cała] \sztuka w tym [ lub polega na tym], żeby nie dać się złapać die [ganze] Kunst besteht darin, sich nicht erwischen zu lassenco za [ lub to nie] \sztuka [wysługiwać się innymi]! es ist keine Kunst [ lub kein Kunststück], [andere auszunutzen] ( fam)\sztuka mięsa gekochtes Rindfleisch nt7) do trzech razy \sztuka ( pot) aller guten Dinge sind drei -
12 Kunst
die bildende \Kunst sztuki fPl plastycznedie schönen Künste sztuki piękne -
13 nachtrauern
nach|trauernvijdm \nachtrauern tęsknić za kimśeiner schönen Zeit \nachtrauern tęsknie wspominać piękne dni
См. также в других словарях:
na piękne oczy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} ujmując kogoś sympatycznym wyglądem i zachowanem; bez większego wysiłku; niezasłużenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kasia mówi, że egzamin z analizy matematycznej zdała na piękne oczy. Myślisz, że wszystko … Langenscheidt Polski wyjaśnień
piękny — pięknyni, pięknyniejszy 1. «odznaczający się pięknem kształtów, barw, dźwięków itp.; mający dużą wartość moralną» Piękne kwiaty, krzewy. Piękny dzień, wieczór. Piękna pogoda. Piękna kobieta, dziewczyna. Piękni chłopcy. Piękne oczy, rysy twarzy.… … Słownik języka polskiego
piękny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, pięknyni, pięknyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wywołujący przyjemne wrażenia estetyczne; też: mający szczególną wartość moralną : {{/stl 7}}{{stl 10}}Piękna dziewczyna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
piękny — 1. Piękne słowa, słówka «obietnice, które nie mają być dotrzymane, wzniosłe, szlachetne słowa, niemające pokrycia w czynach; frazesy»: Ja już wcześniej przeczuwałem, że z impetu lat siedemdziesiątych wiele nie wyjdzie, bo za dużo było pięknych… … Słownik frazeologiczny
Liebchen — 1. Es gibt kein hässliches Liebchen und kein schönes Gefängniss. Die Basken sagen: Ich liebte unsere Alte und nehme sie für ein junges Mädchen. (Reinsberg I, 117.) Engl.: Never seemed a prison fair, nor a mistress foul. (Masson, 231.) Frz.: L… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schön — 1. Allzu schön kann nicht lang bestehn. 2. Allzu schön wird bald vergehn. Holl.: Al te schoon komt tot hoon. (Harrebomée, II, 257a.) 3. Auch schön im Haar und jung von Jahr ist nicht sicher vor der Bahr. – Parömiakon, 1838. 4. Aussen schön, innen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Those Were the Days (song) — For other uses, see Those Were the Days (disambiguation). Those Were the Days Single by Mary Hopkin B side Turn! Turn! Turn! Released 30 August 1968 Format 7 single … Wikipedia
Jerzy Kossak — Kossakówka family manor Jerzy Kossak (Kraków, 1886 – 1955, Kraków) was a Polish realist painter specializing in military scenes; son of painter Wojciech Kossak and grandson of painter Juliusz Kossak a third generation artist from a well known and … Wikipedia
Queens (group) — Infobox musical artist 2 Name = Queens Img capt = Background = group or band Born = Died = Origin = Poland Genre = Pop, Dance Occupation(s) = Years active = February 2005 Label = PAM, Magic RecordsQueens is a Polish girl trio formed in February… … Wikipedia
Prosto Records — Infobox record label name = Prosto Records image bg = parent = founded = 1999 founder = Sokół Waco Pedro status = distributor = Prosto Records genre = Hip Hop country = Poland location= Warsaw url = http://www.prosto.plProsto Records is a Polish… … Wikipedia
Либельт — (Карл Libelt, 1807 1875) польский философ, родом из Познани; участвовал в восстании 1831 г., сидел несколько времени в прусской тюрьме, с 1846 по 1848 г. опять содержался под стражей вследствие участия в движении 1846 г.; в 1848 г.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона