-
121 viscéral
adjective* * *1) ( instinctif) [haine, émotion] deep-rooted2) Anatomie visceral* * *viseʀal, o viscéral, -eviscéraux mpl adj1) fig (attachement, haine, peur) visceral2) MÉDECINE* * *2 Anat visceral.2. [dégoût] profound[jalousie] pathologicalje ne l'aime pas, c'est viscéral I don't like him, it's a gut feeling -
122 vision
vision [vizjɔ̃]feminine nouna. ( = faculté) sight ; ( = perception) vision• vision nette/floue clear/hazy visionb. ( = conception) view• avoir une vision globale or d'ensemble d'un problème to have a global view of a problemc. ( = image, apparition, mirage) visiond. ( = spectacle) sight* * *vizjɔ̃1) ( faculté de voir) eyesight, vision2) ( conception) view3) ( spectacle) sight4) ( apparition) visionavoir des visions — to see things, to have visions
* * *vizjɔ̃ nf1) (= idée, représentation) viewDans son livre, il expose sa vision de l'économie. — In his book he sets out his view of the economy.
Je ne partage pas sa vision des choses. — I don't share his view of things.
2) (= sens) sight, vision3) (= spectacle) vision4) CINÉMApremière vision — premiere, first showing
* * *vision nf1 ( faculté de voir) eyesight, vision; vision nocturne night vision;2 ( conception) view; il faut avoir une vision globale du problème we need to take a global view of the problem; la vision du monde des occidentaux the western view of the world; une vision pessimiste des choses a pessimistic view of things;3 ( spectacle) sight; la scène de l'accident était une véritable vision d'horreur the scene of the accident was a horrible sight;4 ( apparition) vision; avoir des visions to see things, have visions.[vizjɔ̃] nom féminin2. [image] vision -
123 vital
adjective* * ** * *vital, o vital, -evitaux mpl adj1) (= capital) vitalC'est une question vitale. — It's of vital importance.
2) (= pour vivre) (minimum) vital, essentialespace vital — living space, personal space
* * *2 ( primordial) essential, vital. -
124 voie
voie [vwa]1. feminine noun• expédier qch par voie de mer or maritime to send sth by sea• voyager par voie de terre or terrestre to travel overlandb. ( = partie d'une route) lane• route à 3/4 voies 3-lane/4-lane roadc. (Railways) trackd. [de corps] voies digestives/respiratoires/urinaires digestive/respiratory/urinary tracte. (figurative) way• ouvrir/tracer/montrer la voie to open up/mark out/show the way• préparer la voie à qn/qch to pave the way for sb/sthf. ( = filière, moyen) par des voies détournées by devious means• par la voie hiérarchique/diplomatique through official/diplomatic channelsg. ► en voie de2. compounds• se livrer à des voies de fait sur qn to assault sb ► voie ferrée railway (Brit) or railroad (US) line• c'est la voie royale vers or pour it's the pathway to ; [+ carrière, pouvoir] it's the fast track to* * *vwɑêtre sur la bonne voie — [personne] to be on the right track
2) ( intermédiaire) channels (pl)3) ( subdivision de route) lane; ( route) road; ( rue) streetvoie à sens unique — ( en ville) one-way street
4) ( rails) track‘défense de traverser les voies’ — ‘keep off the tracks’
5) ( mode d'administration)par voie buccale or orale — orally
•Phrasal Verbs:* * *vwa1. vbSee:2. nf1) (= chemin, moyen) wayêtre en bonne voie — to be shaping up, to be going well
2) [corps]par voie buccale; par voie orale — orally
3) CHEMINS DE FER track, line4) AUTOMOBILES lane* * *voie nf1 fig ( chemin) way; la voie de la paix/modernisation/sagesse the way to peace/modernization/wisdom; être sur la voie d'un accord to be on the way to an agreement; montrer la voie à qn to show sb the way; montrer la voie [personne, pays, entreprise] to lead the way; ouvrir la voie à to pave the way for; la voie est libre the way is clear; chercher/trouver sa voie to look for/find one's way in life; entreprise en voie de devenir le cinquième groupe européen company on its way to becoming number five in Europe; sur or dans la voie de on the road to; s'engager sur or dans une voie dangereuse to embark on a dangerous course; choisir/suivre une voie médiane fig to choose/follow a middle course; être sur la bonne/mauvaise voie [personne] to be on the right/wrong track; les travaux/négociations sont en bonne voie the work is/the negotiations are progressing; la voie royale vers le pouvoir the fast track to power; les sociétés déficitaires ou en voie de l'être companies in deficit or (in the process of) becoming so; en voie de désintégration disintegrating ( après n); par voies de conséquence consequently; espèce en voie d'extinction or de disparition endangered species; pays en voie de développement developing country; ⇒ impénétrable;2 ( intermédiaire) channels (pl); par la voie diplomatique through diplomatic channels; par la voie du référendum by means of a referendum; par voie de presse through the press; par des voie détournées by roundabout means; par voie de tracts/d'affiches through leaflets/posters; par voie de mer by sea; par la voie des airs by air; par voie d'action Jur by bringing action; ⇒ concours, conséquence, scrutin;3 ( subdivision de route) lane; ( route) road; ( rue) street; route à trois voies three-lane road; voie réservée aux autobus bus lane; voie à sens unique ( en rase campagne) one-way road; ( en ville) one-way street; voie à double sens ( en rase campagne) road for two-way traffic GB, two-way road US; ( en ville) street for two-way traffic GB, two-way street US;4 Rail ( rails) track; voie large/étroite wide-/narrow-gauge track; ligne à voie unique/à double voie single- /double-track line; ne rien jeter sur la voie do not throw anything onto the track; ‘défense de traverser les voies’ ‘keep off the tracks’; le train entre en gare voie 2 the train is arriving at platform 2;5 Pharm ( mode d'administration) par voie injectable by injection; par voie rectale rectally; par voie intraveineuse intravenously; par voie buccale or orale orally; par voie nasale nasally; ⇒ racolage, scandale, violence.voie d'accélération acceleration lane; voie aérienne Transp air route; voie de communication Transp transport link; voie à contresens contraflow lane; voie de décélération deceleration lane; voie d'eau Naut leak; voie d'évitement Rail siding; voie express expressway; voie ferrée Rail ( infrastructure) railway track GB, railroad track US; Transp (mode de transport, ligne) railway GB, railroad US; voie fluviale Transp (inland) waterway; voie de garage Rail siding; mettre qn sur une voie de garage fig to shunt sb onto the sidelines; voie de gauche fast lane; voie hertzienne Télécom Hertzian waves (pl); par la voie hertzienne by Hertzian waves; voie hiérarchique Admin right channels (pl); Voie lactée Astron Milky Way; voie maritime Transp sea route; voie navigable Transp waterway; voie privée Admin private road; voie publique Jur public highway; sur la voie publique on the public highway; voie de raccordement Rail connecting track; Gén Civ slip road; voie rapide expressway; voie de recours Jur path for appeal; voie sans issue Gén Civ, fig dead end; ( sur panneau) no through road; voie souterraine underpass; voies de fait Jur ( agression) battery (sg); Admin, Jur ( atteinte aux droits) ≈ infringement of civil liberties; voies nasales Anat nasal passages; voies respiratoires Anat respiratory tract (sg); voies urinaires Anat urinary tract (sg).[vwa] nom féminin1. [rue] roadvoie express ou rapide express wayvoie de passage/raccordement major/access roadvoie sans issue no through road, cul-de-sacvoie romaine Roman way ou road2. [moyen d'accès] way[itinéraire] routepar voie de terre overland, by landouvrir la voie à quelqu'un/quelque chose to pave the way for somebody/something, to make way for somebody/somethingvoie fluviale ou navigable (inland) waterwayvoie aérienne air route, airwayvoie maritime sea route, seawayentrer dans l'Administration par la voie royale to take the most prestigious route into the Civil Service3. RAIL‘ne pas traverser les voies’ ‘do not cross the tracks’voie de garage ou de service ou de dégagement siding4. [procédure, moyen]suivre la voie hiérarchique/diplomatique/normale to go through the official/diplomatic/usual channelspar des voies détournées by devious means, by a circuitous route5. RELIGIONb. (figuré) [en devinant] to give somebody a cluec. [dans une enquête] to put somebody on the right trackb. (figuré) to be on the right track ou lines7. PHARMACIEpar voie orale ou buccale orallypar voie nasale/rectale through the nose/the rectumvoies respiratoires airways, respiratory tract9. CHIMIEvoie humide/sèche wet/dry process[de communication] channel11. NAUTIQUE12. ASTRONOMIE————————voies nom féminin plurielvoies de fait [coups] assault and batteryen bonne voie locution adjectivalemaintenant, les affaires sont en bonne voie business is looking up————————en voie de locution prépositionnelleen voie de construction being built, under constructionen voie de guérison getting better, on the road to recovery————————par la voie de locution prépositionnelle -
125 vomir
vomir [vɔmiʀ]➭ TABLE 21. transitive verba. [+ aliments, sang] to vomitb. [+ lave, flammes] to belch forthc. ( = détester) to loathe2. intransitive verb* * *vɔmiʀ
1.
1) ( recracher) [personne] to bring up [repas, nourriture]; to vomit [bile, sang]2) ( projeter) to spew out [lave, déchets]; to belch [feu, vapeur, fumée]3) ( abhorrer) to loathe
2.
verbe intransitif [personne] to be sick, to vomitdonner envie de vomir — lit to make [somebody] feel sick; fig to make [somebody] sick
c'est à vomir — fig it makes you sick, it makes you puke (sl)
* * *vɔmiʀ1. vito vomit, to be sickIl a vomi toute la nuit. — He was vomiting all night.
2. vt1) (= régurgiter) to vomit, to bring up2) [volcan, conduit] to belch out, to spew out3) (= détester) to loathe, to abhor* * *vomir verb table: finirA vtr1 ( recracher) [personne] to bring up [repas, nourriture]; to vomit [bile, sang]; il a vomi tout son biberon he brought up all his bottle;3 ( abhorrer) to loathe.B vi [personne] to be sick, to vomit; je vais vomir I'm going to be sick; avoir envie de vomir to feel sick; donner envie de vomir lit to make [sb] feel sick; fig to make [sb] sick; c'est à vomir fig it makes you sick, it makes you puke◑. ⇒ tripe.[vɔmir] verbe transitif[sang, bile] to bring ou to cough up (separable)[foule] to spew forth (inseparable)[insultes] to spew out (inseparable)————————[vɔmir] verbe intransitif -
126 élaboration
élaboration [elabɔʀasjɔ̃]feminine noun* * *elabɔʀasjɔ̃1) ( de projet) development; ( de solution) working out; ( de document) drafting; ( de journal) putting together2) Botanique elaboration* * *elabɔʀasjɔ̃ nf* * *élaboration nf1 (de projet, stratégie) development; ( de solution) working out; ( de document) drafting; (de journal, brochure) putting together;[elabɔrasjɔ̃] nom féminin1. [d'une théorie, d'une idée] working out3. PSYCHOLOGIE -
127 élimination
élimination [eliminasjɔ̃]feminine noun* * *eliminasjɔ̃ nf* * *élimination nf1 ( suppression) (d'idéologie, de possibilité) elimination; ( d'adversaire) defeat; procéder par éliminations successives to use a process of elimination;2 Physiol elimination;3 (de tache, produit) removal;4 ( meurtre) elimination.[eliminasjɔ̃] nom féminin -
128 éliminer
éliminer [elimine]➭ TABLE 1 transitive verb• éliminé ! you're out!* * *elimineverbe transitif to eliminate [candidat, équipe, toxines, erreurs]; to rule out [possibilité]* * *elimine vt* * *éliminer verb table: aimerA vtr1 ( écarter) to get rid of [substance] (de from); to eliminate [candidat, équipe]; to wipe out [idéologie] (de from); to eradicate [maladie] (de from); Scol to fail [élève] (à in); to rule out [possibilité]; to eliminate [erreurs];2 Physiol to eliminate [toxines];3 ( ôter) to remove [déchet, résidu];B s'éliminer vpr [produit, tache] to come out.[elimine] verbe transitifPHYSIOLOGIE [déchets, urine] to eliminate
См. также в других словарях:
PHYSIOLOGIE — Aristote avait nommé «physiologues» les philosophes grecs présocratiques qui avaient proposé une explication générale de la nature des choses par le recours à quelque élément fondamental (eau, air, feu) ou à quelque composition d’éléments. De là … Encyclopédie Universelle
Physiologie — (griech.), die Lehre vom Leben oder von dem Komplex derjenigen Erscheinungen, die den Organismen eigentümlich sind; Aufgabe der P. ist es, diese Erscheinungen auf ihre Gesetze zurückzuführen. Der Natur der Organismen nach zerfällt die P. in die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Physiologie — Sf Lehre von den organischen Vorgängen per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. physiologia, dieses aus gr. physiología, Abstraktum zu gr. physiológos Naturforscher zu gr. phýsis Natur und gr. lógos im Sinne von Lehre .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Physiologie — (v. gr.), 1) bei den Alten Untersuchung der Natur u. der Beschaffenheit der natürlichen Körper; jetzt versteht man darunter 2) die Lehre von der Entstehung, dem Wesen, der Beschaffenheit u. den Functionen der organischen, bes. der thierischen… … Pierer's Universal-Lexikon
Physiologie — Physiologīe (grch.), ursprünglich s.v.w. Physik, Naturlehre, gegenwärtig die Wissenschaft von den regelmäßigen Verrichtungen der organischen Körper, zerfällt in die Pflanzen oder Phyto P., die Lehre von den Verrichtungen der lebenden Pflanze und… … Kleines Konversations-Lexikon
Physiologie — Physiologie, die Lehre von den Verrichtungen des menschlichen Körpers, seiner Theile und Organe im gesunden Zustande, während die Pathologie die krankhaften Veränderungen desselben betrachtet. D … Damen Conversations Lexikon
Physiologie — Physiologie, die Lehre von der Entstehung der organischen Körper u. den Verrichtungen ihrer Organe; es gibt somit eine P. der Pflanzen, der Thiere u. des Menschen, sie wird aber gewöhnlich nur in Beziehung auf den Menschen verstanden, als die… … Herders Conversations-Lexikon
Physiologie — Physiologie, Teilgebiet der Biologie mit engen Beziehungen zu Biophysik und Biochemie, das sich mit den Leistungen und Funktionen von lebenden Systemen befasst. Je nach Untersuchungsgegenstand unterscheidet man Zellp., Stoffwechselpl., Bewegungsp … Deutsch wörterbuch der biologie
Physiologie — Physiologie: Die Bezeichnung für die Wissenschaft von den Lebensvorgängen wurde im 16. Jh. aus lat. physiologia »Naturkunde« entlehnt, das seinerseits aus griech. physiología »Naturkunde, Lehre von der Beschaffenheit der natürlichen Körper«… … Das Herkunftswörterbuch
Physiologie — La physiologie (du grec φύσις, phusis, la nature, et λόγος, logos, l étude, la science) étudie le rôle, le fonctionnement et l organisation mécanique, physique et biochimique des organismes vivants et de leurs composants (organes, tissus,… … Wikipédia en Français
Physiologie — Die Physiologie (altgr. φύσις phýsis ‚Natur‘ und λόγος lógos ‚Lehre‘, ‚Vernunft‘ bzw. physiologica = Naturkunde) ist als Teilgebiet der Biologie die Lehre von den physikalischen und biochemischen Vorgängen in den Zellen, Geweben und Organen aller … Deutsch Wikipedia