-
21 playing bo-peep
main petak umpet -
22 fiver
[fáivə]nounslang bankovec za pet funtov; petak -
23 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) pogrešati2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) lahko pogrešati3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) prizanesti4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) prihraniti5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) varčevati6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) prihraniti (komu kaj)2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) odvečen2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) prost3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) nadomestni del2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) nadomestno kolo•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *I [spʌ/ə]transitive verbvarčevati, varčno uporabljati; prihraniti, dati na stran, imeti v rezervi; odstopiti, lahkó pogrešati, biti brez (česa), imeti odveč; prizanesti (komu), oprostiti (kazen), prihraniti (komu ali sebi) (trud itd.); ne povzročiti (sramu, rdečice); intransitive verb varčevati, skopariti; opustiti (kaj); prizanesti, pustiti (komu) življenjeenough and to spare — na pretek, še preveč, več kot preveč, obilospare my blushes! — ne spravljajte me v sramoto, prihranite mi sramoto, ne blamirajte me!can you spare the car today? — lahko pogrešate svoj avto danes?can you spare me a cigarette? — imaš cigareto odveč zame?spare us these explanations! — prizanesite nam s temi razlagami!spare my feelings! — imej obzir do mojih čustev!spare me! — prizanesite mi!, milost!spare me your objections! — prizanesite mi s svojimi ugovori!to spare o.s. — prihraniti si trudnot to spare o.s. — ne varčevati s svojimi močmito spare the rod and spoil the child — varčuj s šibo in pokvaril boš otroka, šiba novo mašo pojeI have no time to spare — ne smem izgubljati časa, nimam dosti časaII [spʌ/ə]nountechnical (često plural) nadomestni, rezervni del (zlasti pnevmatika); sport rezerva; varčevanje; American zrušenje vseh kegljev z dvema metomato make spare of obsolete varčevati zIII [spʌ/ə]adjective ( sparely adverb)varčen, skop, pičel; prost (čas); preostal, odvečen, neuporabljen, razpoložljiv; nadomesten, rezerven; mršav, suh; redek (lasje)spare money — preostali, odvečni denarspare time — prosti čas, brezdelica -
24 good
adj (better, best) 1. dobar, valjan; nepokvaren, svjež (meso); vrijedan, pravi (novac) 2. [& iron] drag, mio (your # lady = vaša mila supruga); lijep (a # leg) 3. ispravan, kako treba; koristan 4. čestit, krepostan, pošten 5. dobrostiv, plemenit, dobroćudan 6. povoljan (# news) 7. zdrav, koristan (milk is # for children) 8. vješt (čemu), dobar u čemu (at); spretan, nadaren, sposoban (for=za što 9. [com] pouzda, siguran, sposoban za plaćanje; utjeriv (# debts) 10. obilan, temeljit, valjan ( a # beating) 11. priličan, znatan (a # meny = prilično mnogo) 12. čitav, pun (a # hour = pun sat; it is three miles # from the station = ima pune (dobre) tri milje od stanice /[coll] not # enough = koji ne valja, koji ne zadovoljava; to keep # = držati se, ostati svjež (meso); # soil = dobro (plodno) tlo; be # enough to do (be so # as to) = budite tako dobri pa...; to have a # time = dobro se zabaljati, lijepo se provesti; [sl] that's a # un (one)! = ta (šala) vrijedi!; to be # for = 1. valjati, biti dobar (zdrav, sposoban za koga, što) 2. biti raspoložen za što (are you # for a cup of tea?) 3. [com] biti vrijedan kredita, moći platiti; a # deal = (prilično) mnogo, znatno, dobrano; silno, svu silu; to be as # as one's word = držati riječ, biti pouzdan; enough is as # as a feast = ne traži hljeba preko pogače; to hold (stand) # = još vrijediti, biti još na snazi; [com] a # man = koji može udovoljiti svojim novčanim obvezama, solventan; to make # = nadoknaditi; all in # time = sve u svoje vrijeme; in # time = na vrijeme, pravovremeno; # at (languages) = nadaren za (jezike); # heavens!, # gracious! = nebesa!, sveti bože!; to say a # word for = uložiti dobru riječ za koga, zagovarati koga; to have a # night = dobro spavati; a # story = zabavna pripovijest; [ins] a # life = očekivan dug život (prihvatljiv za osiguravajući zavod); I have a # mind to go there = dolazi mi da odem onamo; # breeding = dobar odgoj; # citizen = svjestan građanin; # fellow = društven čovjek, ugodan drug; Good Friday = Veliki petak; # humour = dobroćudnost, dobro raspoloženje; # looks = privlačiva (lijepa) vanjština; # luck (to you)! = želim vam svaku sreću!; [coll] # money = dobra plaća, visoka nadnica; [arch] # morrow = dobro jutro!; # nature = dobroćudna (prijazna) narav; # sense = svjesno (zdrvo) prosuđivanje, razboritost; # temper = dobroćudnost, mirna (blaga) ćud; # thing = 1. dobar posao 2. duhovita izreka (primjedba); # things = poslstice; # offices = diplomatsko posredovanje; [com] your # self = vaša cijenjena tvrtka; Vi; [com] # trade paper = kratkoročna robna mjenica sposobna za diskontiranje; to be # at law = biti pravno valjan; not so #! = kakve li pogreške!, kakva li neuspjeha!* * *
dobar
drag
korist
pravomoćan
roba
siguran
valjan
zdrav -
25 reproach
s poniženje, sramota (to za) / eccl #s pl = litanije na Veliki petak, pogotovu u rimokatoličkoj crkvi* * *
poniženje
prigovarati
prigovor
prijekor
sramota
zamjerka
zamjerke -
26 station
s 1. stajalište, položaj, mjesto; stajanje, nepokretnost; [mil & mar] baza; postaja, ured 2. [fig] (visok) društveni položaj, stalež, zvanje 3. [rly] kolodvor, stanica, postaja 4. [eccl hist ] post u srijedu i petak; [pl] postaje križnog puta 5. [pl navy] borbeni položaj 6. mjesto koje služi kao polazna točka kod geodetskih mjerenja; standardna mjera, obično 100 ili 66 stopa 7. [India] vojna baza i njezini stanovnici; Australia = pašnjak ili zgrada na njemu 8. [bot & zool] odnos biljke ili životinje prema klimi, tlu / police # policijska stanica, redarstvena postaja; naval # pomorska baza; goods # teretni kolodvor; to take up one's # postaviti se* * *
boraviti
Ävor mreže
mjesto
namjestiti
položaj
postaja
postaviti
radio stanica
smjestiti
stacionirati
stajalište
stanica
staviti
uređaj kojim se mogu razmjenjivati informacije
zborište
željezniÄka stanica -
27 good friday
• veliki petak -
28 cross bun
-
29 cross-bun
-
30 bulkhead
kb. dinding pemisah dalam kapal, dinding petak kapal, sekat. -
31 cabbage
kb. kubis, kol. c. patch petak tanah ditanam dengan kubis. -
32 flat
kb. 1 flat, rumah petak bertingkat. 2 tapak, setapak. 3 ban yang kempes. -flats j. sepatu bertumit rata. -ks. 1 datar. 2 rata. 3 ceper. 4 kempis, kempes. 5 mentah-mentah. -kk. 1 hambar, tawar. 2 tepat, persis. 3 sama sekali. -
33 plague
kb. kain (wol) yang berpetak-petak. -
34 slot
kb. 1 lobang, celah, petak. 2 Inf.: tempat. -kkt. (slotted) Inf.: menetapkan, menempatkan (a program. -
35 swath
kb. petak (of grass). to cut a wide s. membuat lubang cangkulan yang dalam. -
36 tartan
kb. pola pertek-petak (pakaian di Skotlandia). -
37 tenement
kb. rumah petak (yamg jembel).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
petak — pétak m <G tka, N mn péci, G pȇtākā> DEFINICIJA peti dan u tjednu brojeći od ponedjeljka, dan nakon četvrtka, a prije subote SINTAGMA crni petak nesretan dan; čisti petak prvi petak u korizmi; mišji petak petak pred pokladnu nedjelju; mladi … Hrvatski jezični portal
pétak — m 〈G tka, N mn péci, G pêtākā〉 peti dan u tjednu brojeći od ponedjeljka, dan nakon četvrtka, a prije subote ∆ {{001f}}crni ∼ nesretan dan [»...na evropski crni Veliki ∼« M. Krleža]; čisti ∼ prvi petak u korizmi; mišji ∼ petak pred pokladnu… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pętak — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ze zniecierpliwieniem, złością o małym (często niegrzecznym) dziecku, chłopcu; też o dorastającym chłopaku; smarkacz :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pètāk — m 〈G petáka, V pȅtāče, N mn áci〉 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}petača{{/ref}} 2. {{001f}}petogodišnje dijete ili životinja … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
petak — pètāk m <G petáka, V pȅtāče, N mn áci> DEFINICIJA 1. v. petača 2. petogodišnje dijete ili životinja ETIMOLOGIJA vidi pet … Hrvatski jezični portal
peták — a m (á) 1. vrednost pet denarnih enot: vse je prodal za nekaj petakov // bankovec ali kovanec v tej vrednosti: menjati petak 2. nekdaj avstrijski bankovec za pet goldinarjev: zapravil je tri petake / iz denarnice je vzel petak in ga položil na… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pętak — m III, DB. a, N. pętakkiem; lm M. i, DB. ów 1. pot. «o małym dziecku, chłopcu» Znamy się od pętaka. 2. pot. «lekceważąco o kimś niepoważnym, niesolidnym, o kimś, z kim nie trzeba się liczyć» Nie będę słuchał byle pętaka … Słownik języka polskiego
pętak — Nastoletni chłopiec, do którego czuje się niechęć, nienawiść, odrazę Eng. A teenage boy, especially whom one despises … Słownik Polskiego slangu
Lazensky dum Dr. Petak — (Франтишковы Лазне,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Lesni 111/13, Фран … Каталог отелей
Banjar Petak — Original name in latin Banjar Petak Name in other language Banjar Petak State code ID Continent/City Asia/Makassar longitude 8.4448 latitude 115.3195 altitude 458 Population 0 Date 2012 01 21 … Cities with a population over 1000 database
Weekday names — Days of the week redirects here. For the song by Stone Temple Pilots, see Days of the Week (song). The names of the days of the week from the Roman period have been both named after the seven planets of classical astronomy and numbered, beginning … Wikipedia