-
1 ловить рыбу
pescar vi -
2 dredge
I [dre‹] verb(to deepen or clear the bed of (a river etc) by bringing up mud.) dragar- dredgerII [dre‹] verb(to sprinkle (food with sugar etc): pancakes dredged with sugar.) polvilhar* * *dredge1[dredʒ] n 1 rede para pescar ostras. 2 rede varredoura. 3 draga, croque para tirar qualquer coisa do fundo da água. 4 caçamba de draga, alcatruz. • vt+vi 1 dragar, limpar ou desobstruir com a draga, rocegar. 2 pescar com rede varredoura, pescar ostras. 3 (up, for) pescar com rede varredoura.————————dredge2[dredʒ] vt polvilhar, empolvilhar, enfarinhar, polvilhar com farinha. -
3 fish
plurals; see fish* * *fish1[fiʃ] n 1 peixe, pescado. 2 reforço. 3 Mech tala. 4 Naut lambareiro. • vt+vi 1 pescar. he fished something out of the water / ele puxou qualquer coisa da água. 2 buscar. 3 lançar a isca, pesquisar, procurar obter. 4 descobrir. fish and chips peixe frito com batatas fritas (comida típica inglesa). fried fish peixe assado. he drinks like a fish ele é um beberrão. there are other fish in the sea esta pessoa ou coisa não é a única no mundo, existem outras que podem dar mais certo. to be neither fish, flesh, fowl, nor good red herring não ser nem peixe nem carne, não ter opinião pró nem contra, não se definir. to feed the fishes estar mareado. to feel like a fish out of water sentir-se fora de seu elemento (ambiente). to have other fish to fry ter outras coisas mais importantes a tratar. to fish for compliments pescar elogios. to fish in troubled water pescar em águas turvas, usar de uma situação difícil para tirar proveito próprio. to fish somebody up salvar alguém de afogamento.————————fish2[fiʃ] n Amer sl 1 prisioneiro. 2 pessoa boba, vítima fácil. 3 mulher heterossexual. 4 mulher promíscua. 5 um dólar. fish or cut bait decida-se. fish skin 1 nota de um dólar. 2 preservativo. fish trap boca. -
4 trawl
[tro:l] 1. noun(a wide-mouthed, bag-shaped net used to catch sea fish.) rede de arrasto2. verb(to fish with a trawl.) pescar ao arrasto- trawler* * *[trɔ:l] n 1 rede de arrasto. 2 Amer espinhel. 3 busca com o objetivo de encontrar o melhor. • vt+vi 1 pescar com rede de arrasto. 2 pescar com espinhel. 3 procurar entre muitos com o objetivo de encontrar o melhor. -
5 выуживать
-
6 удить
нсвpescar a linha, pescar ao anzol -
7 braconner
[bʀakɔne]Verbe intransitif1. caçar ilegalmente2. pescar ilegalmente* * *[bʀakɔne]Verbe intransitif1. caçar ilegalmente2. pescar ilegalmente -
8 canne
[kan]Nom féminin bengala femininocanne à pêche vara feminino de pescar* * *[kan]Nom féminin bengala femininocanne à pêche vara feminino de pescar -
9 braconner
[bʀakɔne]Verbe intransitif1. caçar ilegalmente2. pescar ilegalmente* * *braconner bʀakɔne]verbocaçar, pescar em contravenção -
10 angle
I ['æŋɡl] noun1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) ângulo2) (a point of view: from a journalist's angle.) ângulo3) (a corner.) canto•- angular- angularity II ['æŋɡl] verb(to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) pescar- angler- angling* * *an.gle1['æŋgəl] n 1 Geom ângulo. 2 canto, esquina. 3 ponto de vista, modo de ver uma questão. 4 fase, aspecto transitório. • vt+vi Amer 1 mover ou dispor em ângulo. 2 curvar ou dobrar num ângulo. 3 apresentar de modo ambíguo ou com preconceito. adjacent angle ângulo adjacente. at right angle em ângulo reto, em esquadro. exterior angle ângulo exterior. from a new angle de um novo ângulo, de um novo ponto de vista. vertical angles ângulos verticalmente opostos. visual angle ângulo visual.————————an.gle2['æŋgəl] vi 1 pescar (com linha e anzol). 2 fig tentar obter ardilosamente.————————an.gle3['æŋgəl] vt+vi mover, dirigir, direcionar, ajustar. -
11 dap
[dæp] vi 1 pescar deixando cair a isca na água. 2 pescar com anzol, mexendo a isca no fundo levemente. -
12 poach
I [pəu ] verb(to cook (eg an egg without its shell, a fish etc) in boiling liquid, especially water or milk.) escalfar- poachedII [pəu ] verb(to hunt (game) or catch (fish) illegally on someone else's land.) caçar ilegalmente- poacher* * *poach1[poutʃ] vt+vi 1 pisar ou esburacar com os cascos. 2 tornar mole ou úmido. 3 reduzir a uma consistência uniforme. 4 invadir propriedade alheia (ao caçar ou pescar). 5 roubar caça ou pesca. 6 caçar ou pescar furtivamente. 7 Sports avantajar-se ilicitamente. 8 atolar-se. 9 tornar-se lamacento. to poach on someone’s preserves penetrar na propriedade de alguém.————————poach2[poutʃ] vt escaldar sem a casca (ovos). -
13 reel
[ri:l] 1. noun1) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) rolo2) ((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) quadrilha2. verb(to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) cambalear- reel in- reel off* * *reel1[ri:l] n 1 carretel, sarilho, bobina. 2 molinete (de linha de pescar). 3 tambor. 4 torniquete. 5 dobadoura. • vt 1 bobinar, enrolar em carretel ou bobina. 2 dobar. 3 filmar. off the reel Amer coll continuamente, sem interrupção. reel of the log Naut carretel da barquilha. reel-to-reel de carretel, que é enrolado de um carretel para outro. to reel in enrolar. to reel off a) desenrolar. b) repetir de memória, falar ou escrever fluentemente. to reel up a fish pescar com vara de carretel.————————reel2[ri:l] n movimento vacilante ou cambaleante. • vt+vi 1 vacilar, cambalear. 2 andar de modo cambaleante, vacilante. 3 oscilar, balançar.————————reel3[ri:l] n 1 dança escocesa (Scotch reel) ou americana (Virginia reel). 2 a respectiva música. • vt dançar o reel. -
14 выловить
совpescar vt -
15 изловить
-
16 кумекать
-
17 леска
ж рзг ж рыбtinha f ( para pescar), sedela f, sedalha f -
18 мерекать
нсв прст( думать) matutar vi; ( разбираться) pescar vi, vt -
19 наловить
совapanhar vt ( certa quantidade); ( рыбы) pescar vt -
20 наудить
совpescar vt ( um bocado de peixes)
См. также в других словарях:
pescar — PESCÁR, pescari, s.m. I. Persoană care se ocupă cu pescuitul şi uneori cu conservarea peştelui (1) pescuit; persoană care practică pescuitul sportiv; p. ext. persoană care vinde peşte. II. Nume dat unor specii de păsări din familii diferite care… … Dicționar Român
pescar — v. tr. 1. Apanhar (peixe) com rede, anzol, atiradeira, etc. 2. [Por extensão] Tomar, colher, agarrar. 3. [Figurado] Ver de relance. 4. Surpreender em flagrante. 5. Conseguir, lograr (o que se pretendia). 6. [Popular] Entender, perceber,… … Dicionário da Língua Portuguesa
pescar — verbo transitivo 1. Sacar (una persona) del agua [peces u otros animales]: He pescado una barracuda enorme. 2. Sacar (una persona) a la superficie [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pescar — (Del lat. piscāri). 1. tr. Sacar o tratar de sacar del agua peces y otros animales útiles al hombre. 2. coloq. Contraer una dolencia o enfermedad. 3. coloq. Coger, agarrar o tomar cualquier cosa. 4. coloq. Coger a alguien en las palabras o en los … Diccionario de la lengua española
pescar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: pescar pescando pescado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pesco pescas pesca pescamos pescáis pescan … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pescar — (Del lat. piscare.) ► verbo transitivo 1 PESCA Coger o intentar coger del agua peces u otros animales que viven en ella: ■ padre e hijo van a pescar todos los fines de semana. SE CONJUGA COMO sacar 2 Sacar una cosa del fondo del mar o de un río:… … Enciclopedia Universal
pescar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Sacar del agua peces y otros animales marinos por medio de anzuelos, redes, etc: pescar un robalo, pescar camarón 2 Alcanzar o detener algo o a alguien, principalmente cuando está en movimiento, a punto de irse o… … Español en México
pescar — pesca pêcher ; prendre ; prélever ; aller chercher ; contracter une maladie. Pescar una ribiera : passer une rivière à gué. Pescar a la lència, a la linha : pêcher à la ligne. Pescar a l aiga trebla : pêcher en eau trouble. Es un pescar bòrni : c … Diccionari Personau e Evolutiu
pescar — {{#}}{{LM P30111}}{{〓}} {{ConjP30111}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30834}} {{[}}pescar{{]}} ‹pes·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Coger o sacar animales acuáticos de dentro del agua: • Prepara la caña, que mañana vamos a ir a pescar. Se hizo una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pescar — (v) (Intermedio) sacar del mar o río los peces u otros animales Ejemplos: Luis me llevó a un sitio donde pudimos pescar tranquilamente. A mi tío le encanta pescar. Sinónimos: coger, cazar, capturar, agarrar, atrapar, apresar, asir, pillar … Español Extremo Basic and Intermediate
pescar — v. agarrar, detener, arrestar. ❙ «Quién pesca ahora a ese condenado.» B. Pérez Galdós, La desheredada. ❙ «Parece que pueden estar por aquí, por el distrito Centro. A ver si los pescamos.» Juan Madrid, Turno de noche. ❙ ▄▀ «Al julandrón ése de… … Diccionario del Argot "El Sohez"