Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

perso

  • 1 perso

    perso
    perso ['pεrso]
      verbo
    participio passato divedere link=perdere perdere link

    Dizionario italiano-tedesco > perso

  • 2 perso per perso

    perso per perso
    familiare da sowieso nichts zu verlieren ist

    Dizionario italiano-tedesco > perso per perso

  • 3 fare qualcosa a tempo perso

    fare qualcosa a tempo perso
    familiare etw als Hobby betreiben, etwas zum Zeitvertreib tun

    Dizionario italiano-tedesco > fare qualcosa a tempo perso

  • 4 perdere

    perdere
    perdere ['pεrdere] <perdo, persi oder perdei oder perdetti>, perso oder perduto> >
     verbo transitivo
     1 (cessare di avere) verlieren; (smarrire) verlegen; perdere la vita ums Leben kommen; perdere la facciaragionetestapazienza figurato das Gesichtden Verstandden Kopfdie Geduld verlieren; perdere (il) colore verblassen; perdere le staffe familiare die Nerven verlieren; perdere ogni speranza jede Hoffnung aufgeben
     2 (treno, coincidenza) verpassen, versäumen; (tempo) vergeuden; (occasione) verpassen
     3 (acqua) auslaufen (lassen), verlieren; (gas) ausströmen (lassen); (sangue) verlieren
     4 (loc): perdere qualcuno di vista jdn aus den Augen verlieren; fare qualcosa a tempo perso familiare etw als Hobby betreiben, etwas zum Zeitvertreib tun
     II verbo intransitivo
     1 (colare) undicht sein, lecken
     2 (avere la peggio) verlieren, den Kürzeren ziehen; chi perde ha sempre torto proverbiale, proverbio der Verlierer ist immer im Unrecht
     3 (loc): vuoto a perdere Einwegflasche Feminin; lasciar perdere es sein lassen; perso per perso familiare da sowieso nichts zu verlieren ist
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (smarrirsi) sich verirren; (uscire dalla vista) sich verlieren, sich verlaufen; (svanire) sich verflüchtigen
     2 (rovinarsi) sich ruinieren
     3  nautica Schiffbruch erleiden
     4 (loc): perdere-rsi d'animo [oder di coraggio] den Mut verlieren; perdere-rsi in chiacchiere (unnötig) viele Worte machen; perdere-rsi in un bicchiere d'acqua figurato über einen Strohhalm stolpern; perdere-rsi dietro a qualcuno sich jemandem völlig hingeben

    Dizionario italiano-tedesco > perdere

  • 5 disperso

    disperso
    disperso , -a [dis'pεrso]
     aggettivo
     1 (sparso) zerstreut, versprengt
     2 (perso) verloren (gegangen)
     3 (irreperibile) vermisst, abgängig austriaco; dare qualcuno per disperso jdn als vermisst melden
     4 figurato zersplittert
     II sostantivo maschile, femminile
    Vermisste(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > disperso

  • 6 personaggio

    personaggio
    personaggio [perso'naddlucida sans unicodeʒfonto] <- ggi>
      sostantivo Maskulin
     1 (persona importante) Persönlichkeit Feminin
     2 teatro, letteratura Figur Feminin, Gestalt Feminin
     3 (figurato: tipo strano) Figur Femininfamiliare Individuum neutro

    Dizionario italiano-tedesco > personaggio

  • 7 personale

    personale
    personale [perso'na:le]
     aggettivo
    persönlich; linguistica, grammatica Personal-
     II sostantivo Maskulin
     1 (impiegati) Personal neutro; personale di servizio Dienstpersonal neutro; personale di volo Flugpersonal neutro; personale qualificato Fachpersonal neutro, Fachkräfte Feminin plurale; personale insegnante Lehrkörper Maskulin; reparto del personale Personalabteilung Feminin
     2 (corpo) Figur Feminin, Gestalt Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > personale

См. также в других словарях:

  • perso — perso …   Dictionnaire des rimes

  • perso — / pɛrso/ agg. [part. pass. di perdere ]. 1. [di cosa, che non si trova più: documenti p. da tempo ] ▶◀ perduto, smarrito. ◀▶ recuperato, ritrovato. 2. [di tempo, occasione e sim., che non è impiegato con profitto] ▶◀ buttato, perduto, sciupato,… …   Enciclopedia Italiana

  • perso — personnel, elle [ pɛrsɔnɛl ] adj. et n. m. • XIIIe dr.; personel 1190 gramm.; bas lat. personalis I ♦ Adj. 1 ♦ (1455) Qui concerne une personne, lui appartient en propre. ⇒ individuel, particulier. « refuser de servir, c est faire passer son… …   Encyclopédie Universelle

  • perso — 1pèr·so p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → perdere, perdersi 2. agg. CO impiegato senza frutto, sprecato: anni persi, è solo tempo perso Sinonimi: sprecato. 3. agg. CO vinto, sconfitto, finito: ritenersi, sentirsi perso | darsi per perso, darsi per …   Dizionario italiano

  • perso — • ahnas, ahne, hanakka, himokas, kärkäs, perso • halukas, ahnas, entusiastinen, hanakka, harras, innokas, innostunut, intomielinen, kernas, kärkäs, myöntyväinen, perso, suostuvainen • kärkäs, ahnas, hanakka, himokas, innokas, innostunut, kernas,… …   Suomi sanakirja synonyymejä

  • Perso — Derzeitig in Deutschland ausgegebener Personalausweis (Vorderseite) Der Personalausweis ist ein vom Staat ausgegebenes Personaldokument in Form eines Lichtbildausweises als Identitätsnachweis seiner Bürger. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • perso — imagen; apariencia; aspecto; distinción; personalidad; cf. el look; con este abrigo rojo me cambia la perso al tiro; me veo más señora, ¿cachai? , me gusta cuando se pone esos pantalones negros, mi amor, porque saca una perso así onda dominante …   Diccionario de chileno actual

  • perso — part. pass. di perdere; anche agg. 1. smarrito, perduto □ disperso, sperso □ scomparso, sparito CONTR. trovato, ritrovato, recuperato, reperito, rinvenuto 2. (di tempo, di forze, denaro, ecc.) sprecato, buttato (fam.), sciupato, inutile CONTR …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Perso-Arabic Script Code for Information Interchange — (PASCII) is one of the Indian government standards for encoding languages using writing systems based on that of Arabic, in particular Kashmiri, Persian, Sindhi, and Urdu. The ISCII encoding was originally intended to cover both the Brahmi… …   Wikipedia

  • Perso-Arabic script — The Perso Arabic script is a writing system that is based on the Arabic alphabet. Originally being used exclusively for the Arabic language, the Arabic script was modified to match the demands of being a writing system for the Persian language,… …   Wikipedia

  • Perso-Parthian bow — The Perso Parthian bow is a symmetric recurve composite bow made of ibex horn (or for low quality bows, ox horn); a variety of wood cores; gazelle, deer, or ox sinews; and usually hide glue. These bows are highly tensioned. The arms of the bow… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»