Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

persistir

  • 21 insist

    [in'sist]
    1) ((with that or on) to state, emphasize, or hold firmly to (an opinion, plan etc): He insists that I was to blame for the accident; I insisted on driving him home.) insistir
    2) ((often with on or that) to demand or urge: He insists on punctuality/obedience; She insisted on coming with me; He insisted that I should go.) insistir
    - insistent
    * * *
    in.sist
    [ins'ist] vt+vi insistir, persistir, sustentar, teimar. I insist on your coming / insisto em sua vinda. I insist that you come / insisto em que você venha. he insists on having seen it / ele teima em havê-lo visto.

    English-Portuguese dictionary > insist

  • 22 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) guardar
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) guardar
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) manter
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) continuar a
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) guardar
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) cuidar
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) conservar
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) fazer
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) atrasar
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) sustentar
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) manter
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) celebrar
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) sustento
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    [ki:p] n 1 sustento, manutenção, alimentação e moradia. 2 pasto, prado. 3 calabouço, prisão, masmorra, torre de menagem. • vt+vi (ps, pp kept) 1 ter, possuir, guardar. she keeps a thing close / ela sabe guardar um segredo. she keeps lodgers / ela tem inquilinos. 2 conservar, reter, deter. 3 reservar, guardar, ocultar. 4 cuidar, tomar conta, proteger, favorecer, resguardar, defender. she keeps guard over the treasure / ela vela o tesouro. they keep hold of their property / eles sabem guardar (ou defender) sua propriedade. 5 lembrar, ter em mente. 6 empregar, aproveitar. 7 impedir, deter, prevenir. 8 refrear, reprimir, abster-se. 9 manter, manter em condições, preservar, durar. keep your balance / não perca o seu equilíbrio. he keeps his countenance / ele mantém a calma. she keeps peace / ela mantém a paz. the meat will keep till tomorrow / a carne conservar-se-á até amanhã. 10 cultivar. 11 continuar, permanecer, prolongar. 12 celebrar, observar. 13 cumprir, executar, ser fiel à palavra. 14 alimentar, sustentar. I keep him on milk / alimento-o com leite. 15 armazenar, ter em estoque ou à venda. l6 manter(-se). he keeps his ground / ele mantém-se firme. 17 criar. 18 gerir, dirigir, ter um negócio. they keep a shop / eles têm uma loja. for keeps 1 para ficar com alguma coisa (não para devolver). 2 permanentemente, para sempre. he keeps pace with his friend ela anda ao mesmo passo que o seu amigo, fig iguala-o. he keeps the bed ele está acamado, doente. how are you keeping? como vai?, como tem passado? keep going! continua!, continua andando! keep the ball rolling! não ceda!, continue esforçando-se! keep your distance mantenha a distância (também fig). keep your hair on! sangue frio!, calma! keep your head! não perca a cabeça! to keep aloof manter-se afastado. to keep a low profile sl passar despercebido, tentar não chamar a atenção. to keep an eye on coll vigiar, tomar conta. to keep a straight face ficar sério. to keep asunder manter separado, estar desunido. to keep at it persistir numa coisa, manter-se firme, insistir em alguma coisa, empenhar-se. to keep away a) conservar-se afastado. b) abster-se. c) afastar(-se). to keep back a) retardar, reter o progresso. b) reservar uma parte, guardar um pouco. c) não contar, silenciar. d) conter, conservar baixo. e) segurar, parar no estômago. to keep body and soul together manter-se vivo. to keep books escriturar (contas). to keep clear of manter-se afastado de alguém ou de alguma coisa. to keep company a) ficar junto, estar em companhia. b) fig namorar. to keep down a) abaixar-se. b) oprimir, humilhar. c) reprimir. to keep fit conservar a forma. to keep from a) guardar, conservar. b) preservar. c) impedir, impossibilitar. d) sonegar. e) abster-se. to keep house ter casa. to keep in a) deter, reter. b) comprimir. c) não sair de casa, ficar em casa. d) ficar na parte de dentro. to keep in custody guardar, custodiar. to keep in mind ter em mente, lembrar-se. to keep in with someone estar às boas com alguém, estar bem com. to keep off a) reter, impedir, barrar. keep off! / mantenha distância!, cuidado!, cautela! b) afastar(-se), ficar longe de. c) repelir, rejeitar. d) evitar. to keep on a) continuar, prosseguir. for how long is this to keep on? / quanto tempo isto deve durar? b) avançar, seguir. c) ficar (com o chapéu na cabeça). d) ficar vestido. e) conservar, guardar, manter. to keep on at someone amolar, importunar. to keep one’s end up continuar, prosseguir, não desistir. to keep one’s hand in praticar, conservar aptidão através da prática, continuar em forma. to keep one’s head down evitar chamar atenção sobre si mesmo, passar despercebido. to keep one’s shirt/ pants on coll ficar calmo, ficar frio. to keep out a) impedir a entrada. keep out! / entrada proibida! b) excluir, afastar. to keep quiet ficar quieto. to keep silence ficar calado. to keep smiling não desanimar, sorrir sempre. to keep someone at it obrigar alguém a trabalhar. to keep someone in clothes prover alguém de roupas. to keep someone out of excluir alguém de algo, deixar fora de. to keep someone waiting fazer alguém esperar. to keep something to oneself guardar segredo, ocultar algo. to keep still não se mexer. to keep tab(s) on Amer a) registrar, anotar. b) coll controlar, vigiar. to keep time a) Mus manter o compasso. b) estar certo ou andar bem, ser pontual. to keep to a) seguir, obedecer, aderir. keep to the left! / seguir à esquerda! b) limitar-se a. c) permanecer. to keep to oneself isolar-se dos outros espontaneamente. to keep track of a) ficar informado. b) observar atentamente. to keep under a) conter, reprimir, refrear, tirar a liberdade. b) deixar inconsciente, manter dopado. to keep up a) manter, conservar. b) sustentar, prover. c) continuar, prosseguir, manter-se, não desanimar. the rain keeps up / continua chovendo. d) atualizar-se, ajustar-se. to keep up appearances manter as aparências. to keep up with não ficar atrás, adaptar-se, imitar, copiar. to play for keeps jogar por dinheiro. where do you keep? onde é que você mora?

    English-Portuguese dictionary > keep

  • 23 mouse

    plural - mice; noun
    1) (any of several types of small furry gnawing animal with a long tail, found in houses and in fields.) rato
    2) ((computers) a device that is used to move the cursor on a computer screen and to give instructions to a computer.)
    - mousehole
    - mousetrap
    * * *
    mouse1
    [maus] n (pl mice) 1 camundongo. 2 pessoa tímida. 3 sl olho preto (com hematoma). • vt+vi [mauz] 1 apanhar camundongos. 2 persistir na caça de. 3 rasgar, jogar para cá e para lá (como o gato faz com o rato). 4 rondar, espreitar.
    ————————
    mouse2
    [maus] n Comp mouse: periférico para o deslocamento rápido do cursor na tela. mouse driven system sistema de software dirigido por mouse, ou seja, no qual as opções são feitas movendo-se o mouse.

    English-Portuguese dictionary > mouse

  • 24 persevere

    [pə:si'viə]
    (to continue to (try to) do something in spite of difficulties: He persevered in his task.) insistir
    * * *
    per.se.vere
    [pə:siv'iə] vt+vi perseverar, persistir.

    English-Portuguese dictionary > persevere

  • 25 persist

    [pə'sist]
    (to keep doing, thinking etc in spite of opposition or difficulty; to continue asking, persuading etc: It will not be easy but you will succeed if you persist; He didn't want to tell her, but she persisted (in asking).) insistir
    - persistently
    - persistence
    * * *
    per.sist
    [pəs'ist] vt+vi 1 persistir, perseverar. 2 insistir. 3 subsistir, permanecer, perdurar.

    English-Portuguese dictionary > persist

  • 26 persisting

    per.sist.ing
    [pəs'istiŋ] adj 1 inclinado a persistir. 2 persistente, tenaz.

    English-Portuguese dictionary > persisting

  • 27 remain

    [rə'mein]
    1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) permanecer
    2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) ficar
    3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) permanecer
    - remains
    * * *
    re.main
    [rim'ein] vi 1 ficar, permanecer. 2 sobrar, restar. that remains to be proved / isto ainda precisa ser provado. that remains to do / isto está por fazer. 3 perdurar, continuar, persistir. 4 sobreviver. we remain yours sincerely (em cartas) permanecemos (ou subscrevemo-nos), atenciosamente.

    English-Portuguese dictionary > remain

  • 28 subsist

    sub.sist
    [səbs'ist] vt+vi 1 subsistir, existir, ser. 2 viver, manter-se, manter, sustentar, prover, abastecer. 3 persistir, continuar. to subsist (up) on viver de, alimentar-se de.

    English-Portuguese dictionary > subsist

  • 29 to face out

    to face out
    persistir descaradamente.

    English-Portuguese dictionary > to face out

  • 30 to hang on

    to hang on
    a) segurar firmemente. b) esperar. c) continuar a fazer algo apesar das dificuldades. d) depender de. e) persistir.

    English-Portuguese dictionary > to hang on

  • 31 to keep at it

    to keep at it
    persistir numa coisa, manter-se firme, insistir em alguma coisa, empenhar-se.

    English-Portuguese dictionary > to keep at it

  • 32 to stick at

    to stick at
    segurar em, persistir em, agarrar-se em.

    English-Portuguese dictionary > to stick at

  • 33 to stick out

    to stick out
    ressaltar, salientar, olhar para fora, estar visível, chamar atenção, pôr para fora, persistir, ficar firme.

    English-Portuguese dictionary > to stick out

  • 34 insist

    v insistir, persistir, obstinar-se | sostenir, insistir

    English-Catalan dictionary > insist

  • 35 keep

    s menjar, subsistència | torre de castell
    v guardar, mantenir, conservar, tenir | tenir cura, custodiar, guardar | dirigir, portar | contenir, dominar, sostenir, defensar | aturar, impedir | callar, amagar | seguir, continuar, celebrar | mantenir-se, conservar-se, seguir, romandre, quedar-se, limitar-se a, complir
    To keep at persistir en
    To keep away mantenir-se allunyat, evitar
    To keep back mantenir a ratlla, contenir, amagar
    To keep down oprimir, dominar, limitar, retenir
    To keep from abstenir-se, impedir, evitar, amagar
    To keep off no acostar-se, no tocar, no trepitjar
    To keep on continuar, seguir, continuar portant, insistir, prosseguir
    To keep out no deixar entrar
    To keep to limitar-se a, complir, continuar
    To keep up mantenir, sostenir, no endarrerir-se, aixecar, continuar

    English-Catalan dictionary > keep

  • 36 keep at

    v persistir en

    English-Catalan dictionary > keep at

  • 37 linger

    v romancejar, entretenir-se, trigar, endarrerir-se, persistir, subsistir

    English-Catalan dictionary > linger

  • 38 persist

    v persistir | entestar-se

    English-Catalan dictionary > persist

  • 39 stick at

    v persistir en / a

    English-Catalan dictionary > stick at

  • 40 hold on

    intj.
    espérese un momento, aguántese, espérate, no se retire.
    v.
    1 agarrarse, agarrarse bien, tenerse bien agarrado.
    2 esperarse, esperarse un rato, esperar, no apresurarse.
    3 mantenerse, continuar, aferrarse, persistir.
    4 sujetar, sujetar con fuerza.
    5 permanecer en pie.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > hold on

См. также в других словарях:

  • persistir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: persistir persistiendo persistido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. persisto persistes persiste… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • persistir — em persistes na tua primeira ideia …   Dicionario dos verbos portugueses

  • persistir — v. intr. 1. Permanecer, perseverar, ser firme ou constante em. 2. Durar longo tempo …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • persistir — verbo intransitivo 1. Mantenerse (una persona) firme o constante en [la realización o continuación de una cosa]: Ana persiste en su deseo de dar la vuelta al mundo. Es difícil que lo consigan, pero ellos persisten. Sinónimo: perseverar, in …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • persistir — (Del lat. persistĕre). 1. intr. Mantenerse firme o constante en algo. 2. Durar por largo tiempo …   Diccionario de la lengua española

  • persistir — {{#}}{{LM P30049}}{{〓}} {{ConjP30049}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30771}} {{[}}persistir{{]}} ‹per·sis·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Mantenerse firme o constante: • Si persistes, lograrás lo que te propones. Persisten en ir de excursión este fin …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • persistir — (Del lat. persistere.) ► verbo intransitivo 1 Mantenerse una persona firme en una cosa: ■ su hermana persiste en su idea de viajar a Oriente. SINÓNIMO insistir perseverar 2 Durar largo tiempo: ■ a pesar del ambientador persiste el olor a pescado… …   Enciclopedia Universal

  • persistir — (v) (Intermedio) existir o permanecer por mucho tiempo Ejemplos: Los recuerdos siempre van a persistir en mi memoria. Creo que la lluvia va a persistir. Sinónimos: seguir, mantener, quedar, continuar, quedarse, aplicar, permanecer, mantenerse,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • persistir — persistar fr. persister; demeurer; rester [ cf. ital. persistere, port. persistir]. voir contuniar, mantenir …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • persistir — per|sis|tir Mot Agut Verb intransitiu …   Diccionari Català-Català

  • persistir — v intr (Se conjuga como subir) 1 Que mantiene su efecto o se conserva aun cuando su acción o su momento ya han desaparecido: Termina la tormenta, amaina la lluvia, persisten una gotas , La sociedad burguesa que brotó bajo el porfiriato no sólo ha …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»