-
1 perso
perso agg. (p.p. di Vedere perdere) 1. perdu: una partita persa un match perdu; andare perso être perdu; ( estens) sentirsi perso se sentir perdu; senza la moglie è perso sans sa femme il est perdu; innamorato perso éperdument amoureux. 2. ( fig) ( sprecato) perdu: una giornata persa une journée perdue; un'occasione persa une occasion perdue. -
2 perdere
perdere v. (pres.ind. pèrdo; p.rem. pèrsi/perdéi/perdètti; p.p. pèrso/perdùto) I. tr. 1. perdre: perdere la clientela perdre sa clientèle; gli alberi perdono le foglie les arbres perdent leurs feuilles. 2. ( smarrire) perdre, égarer: ho perso l'orologio j'ai perdu ma montre, j'ai égaré ma montre. 3. ( lasciarsi sfuggire) rater: ho perso il tram! j'ai raté le tram!; non voglio perdere il concerto je ne veux pas rater le concert, je ne veux pas manquer le concert; non sai che cosa ti perdi tu ne sais pas ce que tu rates, tu ne sais pas ce que tu perds. 4. ( volontariamente) sécher: ha perso l'ultima lezione il a séché le dernier cours. 5. ( non riuscire a mantenere) perdre: perdere la pazienza perdre patience; sta perdendo la vista il perd la vue; perdere i capelli perdre ses cheveux. 6. ( avere la peggio) perdre: il pugile ha perso l'incontro le boxeur a perdu la rencontre. 7. ( abbandonare inavvertitamente) perdre: perdere la strada perdre sa route. 8. ( sprecare) perdre: ho perso tutta la mattinata j'ai perdu toute la matinée. 9. ( lasciare sfuggire liquidi) perdre: la botte perde acqua le tonneau perd de l'eau. 10. (rif. a denaro: rimetterci) perdre: perdere dei soldi perdre de l'argent. 11. (rif. a persone defunte) perdre: ha perso il marito elle a perdu son mari. 12. (rif. ad abiti) perdre: perdo le scarpe je perds mes chaussures. 13. (rif. all'anima) perdre: perdere l'anima perdre son âme. II. intr. (aus. avere) 1. ( avere una perdita) fuir: il serbatoio perde le réservoir fuit. 2. ( rimetterci) perdre: con questo contratto noi ci perdiamo avec ce contrat on n'y perd pas; perdere in credibilità perdre en crédibilité; perdere di importanza perdre de l'importance. III. prnl. perdersi 1. ( smarrirsi) se perdre: mi persi nel dedalo delle viuzze je me suis perdu dans le dédale des ruelles. 2. ( andare smarrito) se perdre, s'égarer: la tua lettera si è persa ta lettre s'est perdue, ta lettre s'est égarée. 3. ( sparire dalla vista) se perdre, disparaître intr.: il sentiero si perde nel bosco le sentier se perd dans le bois. 4. ( essere assorto) se perdre, se plonger, s'abîmer: perdersi nei propri pensieri se perdre dans ses pensées, se plonger dans ses pensées. 5. ( lasciarsi sfuggire) perdre tr.: com'era il film? - non ti sei perso niente! comment était le film? - tu n'as rien perdu! 6. (svanire, estinguersi) se perdre: una tradizione che si è persa une tradition qui s'est perdue. 7. ( traviarsi) s'égarer. -
3 giornata
giornata s.f. 1. ( giorno) journée: una giornata d'inverno une journée d'hiver; che bella giornata! quelle belle journée!; buona giornata! bonne journée!; tutta la giornata toute la journée; è stata una splendida giornata on a passé une journée splendide; (rif. al tempo) il a fait un temps splendide aujourd'hui. 2. ( giornata lavorativa) journée: ieri è stata per lui una giornata persa hier il a perdu sa journée. 3. ( paga) journée. 4. ( cammino di un giorno) journée de marche, jour m. de marche: il paese dista una giornata ( di cammino) le village se trouve à un jour de marche. 5. (festa, ricorrenza) journée: la giornata dei diritti umani la journée des droits de l'homme. 6. ( Stor) journée: le Cinque Giornate di Milano les Cinq Journées de Milan. -
4 lasciata
См. также в других словарях:
Persa — Saltar a navegación, búsqueda Persa puede ser: el gentilicio de Persia: antiguo país de Medio Oriente; el idioma persa: una lengua hablada en Irán, Tayikistán, Afganistán, Georgia, parte de la India y parte de Pakistán. un Mercado Persa: locales… … Wikipedia Español
persa — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De Persia, nación asiática: ejército persa, gato persa, reina persa, el país de los persas. sustantivo masculino 1. Área: linguística Lengua indoeuropea que se habla en Irán … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
persa — |é| adj. 2 g. 1. Relativo ou pertencente à antiga região da Pérsia, correspondente atual ao Irã. • s. 2 g. 2. Natural da Pérsia. • s. m. 3. [Linguística] Língua indo europeia falada no Irã. • adj. 2 g. s. 2 g. 4. [Zoologia] Diz se de ou gato de … Dicionário da Língua Portuguesa
Persa — PERSA, æ, sieh sogleich Perseis … Gründliches mythologisches Lexikon
perša — sf. 1. neužšalusi vieta lede, properša: Gal peršon inpuolė Ck. 2. šaltiniuota raisto vieta: Te tokios peršos, kad ir velniai vaikus perėt bijo Dv … Dictionary of the Lithuanian Language
persa — 1. adj. Natural de Persia. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a este país de Asia, hoy Irán. 3. Se dice de la lengua irania occidental hablada principalmente en Irán y el Afganistán. U. t. c. s. m.) 4. Perteneciente o relativo a esta lengua … Diccionario de la lengua española
persa — ► adjetivo 1 HISTORIA Que es de Persia, antiguo reino asiático, actual Irán. ► sustantivo masculino femenino 2 HISTORIA Persona natural de este antiguo reino. ► sustantivo masculino 3 LINGÜÍSTICA Lengua indoeuropea del grupo iranio hablada por… … Enciclopedia Universal
persa — (adj) (Intermedio) relacionado con un antiguo país en Asia, ubicado más o menos en el actual territorio de Irán, llamado Persia Ejemplos: Te recomiendo el programa sobre el astrónomo persa. En su salón pudimos admirar la alfombra persa. (m)… … Español Extremo Basic and Intermediate
PERSA — I. PERSA Oceani ac Tethyos filia, ex qua Sol Aeetam fertur suscepisse. Hyginus in fab. poet. praefation. Item nepos Cephei, de quo suô locô. Item, Persidis incola. Vide Persia, et nomen Fabulae Plautinae. II. PERSA urbs iuxta Euphratem et… … Hofmann J. Lexicon universale
persa — {{#}}{{LM P30034}}{{〓}} {{[}}persa{{]}} ‹per·sa› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} De Persia o relacionado con esta antigua nación asiática. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Lengua indoeuropea de esta nación y otros países: • El persa es lengua … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Persa (obra) — Saltar a navegación, búsqueda Persa es una obra de teatro del comediógrafo latino Plauto. La fecha probable de la composición es el año 557 de Roma. Argumento En esta comedia de Plauto como en alguna otra se trata de burlar aun aborrecible… … Wikipedia Español