Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

perkelti

  • 1 перенести

    perkelti (ia, perkėlė)

    Русско-литовский словарь > перенести

  • 2 переставлять

    perkelti (ia, perkėlė)

    Русско-литовский словарь > переставлять

  • 3 སྦོར་བ་

    [sbor ba]
    I būt. ir būs. sbar - uždegti. II perkelti, perstumti; phar tshur སྦོར་བ་ perkelti iš vienos vietos į kitą.

    Tibeto-lietuvių žodynas > སྦོར་བ་

  • 4 འཕུད་པ་ / būt. ཕུད་ / būs. འཕུད་ / liep. ཕུད་

    ['phud pa / būt. phud / būs. 'phud / liep. phud]
    perkelti; atskirti, atidėti į šalį; nang nas phyi la འཕུད་པ་ / būt. ཕུད་ / būs. འཕུད་ / liep. ཕུད་ perkelti iš vidaus laukan.

    Tibeto-lietuvių žodynas > འཕུད་པ་ / būt. ཕུད་ / būs. འཕུད་ / liep. ཕུད་

  • 5 སྒྲོལ་བ་

    [sgrol ba]
    1. būt. ir būs. bsgral - 1) gelbėti, vaduoti; apsaugoti (nuo ko nors); chu dang sdug bsngal dang 'jigs pa dang 'khor ba las སྒྲོལ་བ་ apsaugoti nuo vandens (skendimo), kančių, negandų, vaduoti iš sansaros; 2) pervežti, perkelti (per upę), perplukdyti; 'khor ba bsgral ba'i gru gzings - per sansaros (upę) perkeliantis laivas; 3) pašalinti; išvyti, ištremti; bdud སྒྲོལ་བ་ išvyti demoną; sdig can rgyal po སྒྲོལ་བ་r 'gyur - nedorasis karalius bus išvytas (ištremtas); 4) perk. nužudyti, užmušti; dgra bgegs bsgral ba'i sha khrag rus pa dang nang rol glo snying bcas pa mchod par 'bul (ba) užmuštų (tikėjimo) priešų mėsą, kraują, vidurius, plaučius ir širdį aukojame; 2. 1) iš(si)gelbėjimas, iš(si)vadavimas, iš(si)laisvinimas; སྒྲོལ་བ་'i ded dpon du 'gyur - tampa vedliu į Išsilaisvinimą; སྒྲོལ་བ་r byed pa - vaduoti(s), gelbėti(s); būti vaduojamam, gelbėjamam; 2) pervežimas, perkėlimas, perplukdymas.

    Tibeto-lietuvių žodynas > སྒྲོལ་བ་

  • 6 སྤོག་པ་

    [spog pa]
    I žr. spog 'dod. II būt. spags / liep. spogs - 1) perkelti, perstumti, pakeisti vietą; 2) rauti, skinti.

    Tibeto-lietuvių žodynas > སྤོག་པ་

  • 7 སྤོ་བ་

    [spo ba]
    I = spo pa. II būt. spos - keisti, apkeisti; perkelti, perstumti, persodinti; gos སྤོ་བ་ keisti drabužius; gnas སྤོ་བ་ keisti gyvenamą (buvimo) vietą, persikelti; ming སྤོ་བ་ keisti vardą.

    Tibeto-lietuvių žodynas > སྤོ་བ་

  • 8 གནས་སྤོས་གཏོང་བ་

    [gnas spos gtong ba]
    perkelti.

    Tibeto-lietuvių žodynas > གནས་སྤོས་གཏོང་བ་

  • 9 ཕོ་ལེན་

    [pho len]
    pareigūnų perkėlimas iš vienos vietos į kitą; ཕོ་ལེན་ byed pa - perkelti pareigūnus iš vienos vietos į kitą.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཕོ་ལེན་

  • 10 ཤུད་པ་

    [shud pa]
    I būt. ir būs. bshud - 1) trinti (vieną daiktą į kitą); 2) įsidrėksti, nusibrūžinti. II = shud byed pa - nepastebimai pasišalinti, pasprukti. III perkelti, perstumti.

    Tibeto-lietuvių žodynas > ཤུད་པ་

  • 11 carry forward

    (to add on (a number from one column of figures to the next): I forgot to carry the 2 forward.) perkelti

    English-Lithuanian dictionary > carry forward

  • 12 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti
    8) (to divide (a pack of cards).) perkelti
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) kandus
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Lithuanian dictionary > cut

  • 13 ferry

    ['feri] 1. verb
    (to carry (people, cars etc) from one place to another by boat (or plane): She ferried us across the river in a small boat.) perkelti
    2. noun
    (a boat which ferries people, cars etc from one place to another: We took the cross-channel ferry.) keltas

    English-Lithuanian dictionary > ferry

  • 14 rehouse

    (to provide with a new or different house: After the fire, the family had to be rehoused.) perkelti į naujus namus

    English-Lithuanian dictionary > rehouse

  • 15 relegate

    ['reliɡeit]
    (to put down to a lower grade, position etc: The local football team has been relegated to the Second Division.) pažeminti, perkelti (į žemesnę lygą)

    English-Lithuanian dictionary > relegate

  • 16 row

    I [rəu] noun
    (a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) eilė
    II 1. [rəu] verb
    1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) irkluoti, irti(s)
    2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) perkelti valtimi
    2. noun
    (a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) pasiirstymas
    - rowing-boat
    - row-boat
    III noun
    1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) skandalas, vaidas
    2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) triukšmas

    English-Lithuanian dictionary > row

  • 17 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) keisti(s)
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) perkelti
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) pašalinti
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) perkėlimas, perstatymas
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) pamaina
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) pamaina
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness

    English-Lithuanian dictionary > shift

  • 18 transfer

    [træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb
    1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) perkelti, pervežti
    2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) pereiti, per(si)kelti
    3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) perduoti
    2. noun
    (['trænsfə:])
    1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) perkėlimas, perdavimas
    2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) atspaudžiamasis ženklas/paveiksliukas

    English-Lithuanian dictionary > transfer

  • 19 перебрасывать

    permesti (ta, tė)
    perdėti (perdeda, jo)
    perkelti (ia, perkėlė)

    Русско-литовский словарь > перебрасывать

  • 20 перемещать

    kilnoti (ja, jo)
    kiloti (ja, jo)
    perkelti (ia, perkėlė)
    kelti (ia, kėlė)

    Русско-литовский словарь > перемещать

См. также в других словарях:

  • perkelti — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda perkelti failą, katalogą, aplanką, laišką į kitą vietą (kitą katalogą, aplanką) nepaliekant jo ankstesnėje vietoje (tuo ši komanda skiriasi nuo ↑kopijavimo komandos). Failų tvarkymo programose… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti — pérkelti vksm. Pérkėlė kóją per sleñkstį …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • perkelti — tr. 1. per ką nors pernešti, permesti: Parkelk jįjį par tvorą J. Arklys koją parkėlė [per vadelę, viržą] Ėr. Bet ką tik jis parkėlė koją par slenkstį, kaip sukliko, suvirko kūdikėlis BsPII74. 2. per daug pakelti ką: Neperkelk bekeldamas… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • perkelti čia — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda, skirta pažymėtų ↑elektroninių laiškų arba kitų objektų perkėlimo vietai (↑aplankui) nurodyti (konkretizuoti). Aplankas, į kurį bus perkeliami pažymėti objektai, parenkamas iš išskleisto programoje …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti į užnugarį — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pasirinktai ↑figūrai perkelti į užpakalinį planą. Jei yra daugiau figūrų, perkeltoji figūra gali būti iš dalies arba net visiškai uždengta. Paveiksle parodytas skritulys (kairėje) perkeltas į… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti į priekį — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pasirinktai ↑figūrai perkelti į ↑priekinį planą. Jei yra daugiau figūrų, jos gali būti iš dalies arba visiškai uždengiamos. Paveiksle parodytas skritulys (kairėje) perkeltas į priekį (dešinėje).… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti lakštą — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pažymėtam ↑skaičiuoklės lakštui perkelti į kitą vietą nepaliekant jo ankstesnėje vietoje. Atveriamas langas, kuriame galima pasirinkti, kur perkelti lakštą, pavyzdžiui, į kitą ↑skaičiuoklės knygą,… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti priekio link — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pasirinktai ↑figūrai perkelti vienu lygiu priekinio plano (paviršiaus) link. Komandą turi ↑grafikos rengyklės. atitikmenys: angl. bring forward ryšiai: dar žiūrėk – figūra dar žiūrėk – grafikos… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti virš teksto — statusas T sritis informatika apibrėžtis Pažymėtą objektą padėti virš teksto, t. y. perkelti į priekinį planą. Iliustraciją žr. priede. priedas( ai) Grafinis formatas atitikmenys: angl. bring in front of text …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti į aplanką — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pažymėtiems ↑elektroniniams laiškams arba kitiems objektams perkelti į pasirinktą ↑aplanką. Aplankas parenkamas iš šia komanda išskleisto programoje esančio aplankų medžio. Pradiniame aplanke… …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

  • perkelti pagrindo link — statusas T sritis informatika apibrėžtis Komanda pasirinktai ↑figūrai perkelti vienu lygiu fono link (gilyn). Komandą turi ↑grafikos rengyklės. atitikmenys: angl. send backward ryšiai: dar žiūrėk – figūra dar žiūrėk – grafikos rengyklė …   Enciklopedinis kompiuterijos žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»