-
101 ride
1. past tense - rode; verb1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) a merge (cu bicicleta/ călare)2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) a merge cu3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) a participa (la)4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) a călări2. noun1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) plimbare călare/cu bicicleta2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) tur•- rider- riding-school -
102 rough it
(to live for a period of time without the comforts or conveniences of modern life: They roughed it in the jungles for two months.) -
103 rush hour
(a period when there is a lot of traffic on the roads, usually when people are going to or leaving work.) oră de vârf -
104 season ticket
(a ticket (usually for travel) that can be used repeatedly during a certain period: a three-month season ticket.) abonament -
105 separation
1) (the act of separating or the state or period of being separated: They were together again after a separation of three years.) separare2) (a (legal) arrangement by which a husband and wife remain married but live separately.) separare -
106 serve an apprenticeship
(to spend a (fixed) period of time as an apprentice.) a-şi face ucenicia -
107 shift
[ʃift] 1. verb1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) a deplasa2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) a transfera, a da (vina pe)3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) a scoate2. noun1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) schimbare2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) schimb3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) schimb•- shiftlessness
- shifty
- shiftily
- shiftiness -
108 showdown
noun (an open, decisive quarrel etc ending a period of rivalry etc.) explicaţie -
109 silence
1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) linişte2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) tăcere2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) a face linişte3. interjection(be silent!) linişte!- silencer- silent
- silently
- in silence -
110 sitting
noun (a period of continuous action, meeting etc: I read the whole book at one sitting; The committee were prepared for a lengthy sitting.) şedinţă -
111 slog
[sloɡ] 1. past tense, past participle - slogged; verb1) (to hit hard (usually without aiming carefully): She slogged him with her handbag.) a lovi puternic2) (to make one's way with difficulty: We slogged on up the hill.) a înainta cu greu3) (to work very hard: She has been slogging all week at the shop.) a munci din greu2. noun1) ((a period of) hard work: months of hard slog.) corvoadă2) (a hard blow: He gave the ball a slog.) lovitură puternică -
112 snooze
-
113 spell
I [spel] past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) a spune pe litere, a face spelling2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) a da3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) a scrie/a spune pe litere4) (to mean or amount to: This spells disaster.) a însemna, a semnifica•- speller- spelling II [spel] noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) formulă magică2) (a strong influence: He was completely under her spell.) farmecIII [spel] noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) timp, interval (de lucru)2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) perioadă3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) timp scurt -
114 spread out
1) (to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.) a se întinde (pe)2) (to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.) a se întinde (pe)3) (to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.) a se dispersa -
115 stage
I 1. [stei‹] noun(a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) scenă2. verb1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) a pune în scenă2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) a organiza•- staging- stage direction
- stage fright
- stagehand
- stage manager
- stagestruck II [stei‹]1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) stadiu2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapă3) (a section of a bus route.) etapă4) (a section of a rocket.) secţiune• -
116 stay
[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.)2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) a sta, a rămâne2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) sejur- stay in
- stay out
- stay put
- stay up -
117 swing
[swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) a (se) balansa2) (to walk with a stride: He swung along the road.) a merge cu paşi mari3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) a se întoarce2. noun1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) balansare2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) balansare3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) ritm antrenant4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) reviriment, schimbare (de opinie/de atitudine)5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) balansoar•- swinging- swing bridge
- swing door
- be in full swing
- get into the swing of things
- get into the swing
- go with a swing -
118 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) a scoate2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) a decola3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) a-şi lua liber4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) a imita -
119 term
[tə:m] 1. noun1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) perioadă, mandat; dată limită2) (a division of a school or university year: the autumn term.) semestru3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) termen•- terms2. verb(to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.) a numi- in terms of -
120 the off season
the period, at a hotel, holiday resort etc, when there are few visitors: It's very quiet here in the off season; (also adjective) (off-season rates.) în afara sezonului
См. также в других словарях:
period — pe‧ri‧od [ˈpɪəriəd ǁ ˈpɪr ] noun [countable] a particular length of time: • She has been taken on for a 6 month trial period. acˈcounting ˌperiod ACCOUNTING a period of time to which a particular payment is related for accounting or tax purposes … Financial and business terms
Period — Pe ri*od, n. [L. periodus, Gr. ? a going round, a way round, a circumference, a period of time; ? round, about + ? a way: cf. F. p[ e]riode.] 1. A portion of time as limited and determined by some recurring phenomenon, as by the completion of a… … The Collaborative International Dictionary of English
period — [pir′ē əd] n. [ME paryode < MFr periode < L periodus < Gr periodos, a going around, cycle < peri , around + hodos, way < IE base * sed , to go > Sans ā sad , go toward] 1. the interval between recurrent astronomical events, as… … English World dictionary
Period — or periodic may refer to:Language and literature* Full stop, a punctuation mark indicating the end of a sentence or phrase * Periodic sentence, a sentence that is not grammatically complete until its end * The final book in Dennis Cooper s George … Wikipedia
Period — Saltar a navegación, búsqueda «Period» Sencillo de Haruka Ayase Publicación 24 de marzo de 2006 Formato Maxi single … Wikipedia Español
period — period, epoch, era, age, aeon all denote a portion or division of time; epoch and era can also denote an event regarded as the beginning of a portion or division of time. Period is the generic term, designating an extent of time of any length for … New Dictionary of Synonyms
period — PERIÓD s.n. v. perioadă. Trimis de oprocopiuc, 13.03.2004. Sursa: DEX 98 PERIÓD s. v. menstruaţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime periód (fiziol.) s. n. (sil. ri od) Trimis de siveco, 10 … Dicționar Român
period — perìod m DEFINICIJA 1. odsječak vremena [period srednjega vijeka]; doba, razdoblje 2. faza u razvoju, razdoblje koje je po čemu karakteristično [period nasilja] 3. fiz. (simbol T) vrijeme potrebno nekom oscilirajućem sustavu da izvrši jedan puni… … Hrvatski jezični portal
Period — Pe ri*od, v. i. To come to a period; to conclude. [Obs.] You may period upon this, that, etc. Felthman. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
period — I noun age, bout, continuance, course, diuturnity, duration, eon, epoch, era, hitch, interval, juncture, length of time, limited time, point, season, shift, span, spell, stage, stint, stretch, tenure, term, time, time interval, time stretch, tour … Law dictionary
period — ► NOUN 1) a length or portion of time. 2) a distinct portion of time with particular characteristics. 3) a major division of geological time, forming part of an era. 4) a lesson in a school. 5) (also menstrual period) a monthly flow of blood and… … English terms dictionary