-
1 pericolosità
* * *[perikolosi'ta]sostantivo femminile invariabile dangerousness* * *pericolosità/perikolosi'ta/f.inv.dangerousness. -
2 pericolosità
pericolositàpericolosità [perikolosi'ta] <->sostantivo FemininGefährlichkeit FemininDizionario italiano-tedesco > pericolosità
3 pericolosità
4 pericolosità
fpericolosità sociale / criminale — социальная опасность, опасность для общества5 pericolosità sf
[perikolosi'ta](gen) danger6 pericolosità
sf [perikolosi'ta](gen) danger7 pericolosità
f.non capiva la pericolosità della situazione — до него не доходило, в чём (состоит) опасность положения
8 pericolosità f sociale
общественная опасность, опасность для общества9 rrezikshmëri
pericolosità, l'essere rischiosoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > rrezikshmëri
10 рискованность
ж.rischiosita, rischio m, carattere rischioso / avventuroso ( di qc); pericolo mрискованность положения — situazione rischiosa, la pericolosità della situazione11 серьёзность
1) ( основательность) serietà ж., solidità ж.2) ( опасность) gravità ж., pericolosità ж.3) ( серьёзное настроение) umore м. serio, preoccupazione ж.* * *ж.serieta; gravità ( важность)серьёзность положения — gravità / serietà della situazione
* * *n1) gener. grave, gravezza (положения), serio, serieta, solidezza, solidita2) liter. gravita12 ♦ dangerous
♦ dangerous /ˈdeɪndʒərəs/a.pericoloso; rischioso: It is dangerous for you to walk home alone, è pericoloso che tu rientri a casa a piedi da sola; dangerous crossroads, incrocio pericoloso; a dangerous substance [situation], una sostanza [situazione] pericolosa; (autom.) dangerous driving, guida pericolosa; a dangerous driver, un guidatore pericoloso; dangerous occupations [sports], mestieri [sport] pericolosi; The prisoner was described as very dangerous, il detenuto è stato descritto come molto pericoloso● (fig.) to play a dangerous game, giocare un gioco pericoloso □ to set a dangerous precedent, creare un precedente pericoloso □ (fig.) to be on dangerous ground, muoversi su un terreno pericolosodangerouslyavv.1 in modo pericoloso; pericolosamente: to drive dangerously, guidare in modo pericoloso; to live dangerously, vivere pericolosamentedangerousnessn. [u]13 ♦ government
♦ government /ˈgʌvnmənt/A n.1 [cu] governo; amministrazione (pubblica): to form a government, formare un governo (o un ministero); to bring down (o to overthrow) the government, rovesciare il governo; democratic government, governo democratico; the central government, l'amministrazione centrale; the Federal government, il governo Federale (in USA); caretaker government, governo di tecnici; governo di transizione; a puppet government, un governo fantoccio; a transitional government, un governo di transizione; local government, amministrazione locale3 [u] (gramm.) reggenzaB a. attr.governativo; statale; pubblico: (polit.) government bill, disegno di legge governativo; government offices, uffici statali; (in GB, un tempo) government training centre, centro governativo di addestramento al lavoro ( ora skill centre)● (fin.) government bank, banca di Stato □ (fin.) government bonds, obbligazioni di Stato; titoli del debito pubblico □ (fin.) government borrowing, indebitamento pubblico □ government control, controllo governativo; (econ.) dirigismo □ government department, ministero; dicastero □ government employee, dipendente pubblico; statale □ (fin., econ.) government expenditure, la spesa pubblica □ (leg.) government health warning, avviso sulla pericolosità del fumo ( sui pacchetti di sigarette) □ (stor.) government house, palazzo del governo; residenza ufficiale del governatore □ (fin.) government income, entrate pubbliche (o dello Stato) □ (fin., econ.) government investment, investimento pubblico □ (fin.) government loan, prestito pubblico □ government official, funzionario statale □ (fin.) government paper, titoli di Stato □ government revenue = government income ► sopra □ (fin.) government securities, titoli di stato □ (fin., econ.) government spending = government expenditure ► sopra □ (leg., USA) government witness, testimone d'accusa; collaboratore di giustizia; pentito (fam.).14 hazardousness
15 nastiness
['nɑːstɪnɪs]1) (spitefulness) cattiveria f.2) (of food, medicine) gusto m. cattivo* * *noun sgradevolezza; cattiveria* * *nastiness /ˈnɑ:stɪnəs/n. [u]1 sporcizia; sudiceria; indecenza; oscenità2 l'essere disgustoso; cattivo sapore; sgradevolezza4 cattiveria; villania; scortesia; irascibilità.* * *['nɑːstɪnɪs]1) (spitefulness) cattiveria f.2) (of food, medicine) gusto m. cattivoСм. также в других словарях:
pericolosità — /perikolosi ta/ s.f. [der. di pericoloso ]. 1. [il costituire un pericolo: p. di un tragitto ] ▶◀ insidiosità, rischiosità, temibilità. ◀▶ sicurezza. 2. [l essere dannoso: è nota la p. del tuo pensiero ] ▶◀ dannosità, nocività, perniciosità.… … Enciclopedia Italiana
pericolosità — pe·ri·co·lo·si·tà s.f.inv. CO 1. l essere pericoloso, il comportare o determinare una situazione o un evento dannoso, rovinoso: la pericolosità di un impresa, del traffico, di un pesticida; gravità, serietà: pericolosità di una malattia Sinonimi … Dizionario italiano
pericolosità — {{hw}}{{pericolosità}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di pericoloso … Enciclopedia di italiano
pericolosità — s. f. 1. insicurezza, rischiosità □ serietà, gravità CONTR. sicurezza, innocuità 2. nocività, dannosità CONTR. utilità, vantaggio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sinistrosità — si·ni·stro·si·tà s.f.inv. TS viabil. la maggiore o minore pericolosità di una strada, urbana o extraurbana, in relazione al numero di incidenti verificatisi in un dato periodo di tempo | TS burocr. nel linguaggio assicurativo, il numero o la… … Dizionario italiano
periculozitate — PERICULOZITÁTE, periculozităţi, s.f. Însuşirea sau faptul de a fi periculos. – Periculos + suf. itate. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PERICULOZITÁTE s. v. gravitate. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … … Dicționar Român
DÉFENSE SOCIALE — Mouvement d’idées s’inspirant des sciences de l’homme, la défense sociale tend à orienter la politique criminelle vers la prévention de la criminalité et la récupération du délinquant. Au sens propre et premier du terme, l’expression s’applique à … Encyclopédie Universelle
gravità — gra·vi·tà s.f.inv. 1. AU l essere difficile da sopportare in quanto provoca sofferenza, dolore e sim.: la gravità di una disgrazia | OB pena, travaglio Sinonimi: dolorosità. 2. AU l essere serio, importante: la gravità di un provvedimento, di un… … Dizionario italiano
innocuità — in·no·cu·i·tà s.f.inv. CO l essere innocuo, inoffensivo Contrari: dannosità, lesività, nocività, pericolosità. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1789 … Dizionario italiano
insicurezza — in·si·cu·réz·za s.f. CO 1. mancanza di sicurezza, situazione di incertezza, di instabilità: insicurezza economica Sinonimi: imprevedibilità, incertezza, precarietà. Contrari: sicurezza, certezza, tranquillità. 2. l essere insicuro, indeciso, il… … Dizionario italiano
nocività — no·ci·vi·tà s.f.inv. CO l essere nocivo: la nocività degli insetticidi Sinonimi: dannosità, pericolosità. Contrari: innocuità. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1952 … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский