Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

perdėti

См. также в других словарях:

  • perdėti — pérdėti vksm. Pérdėk knygàs nuo stãlo į lentýną …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • perdėti — 1. tr. perkelti (iš vienos vietos į kitą): Perdeda iš rankos rankon Lp. Tėvas su vyresniu sūnum perdėjo skrynią kampan Ds. Visų batvinių nepardėsi, liks ir rytojuo Užv. | refl. tr.: Persidėk rietimus savo kuparan Ds. Persidėk ant kito peties, jei …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • perdėjimas — sm. (1) → perdėti. 1. iš naujo sudėjimas: Perdėjimas grindų neilgai truks Vlkv. 2. → perdėti 6: Ir turėsime pagaliaus laikraštį, kuriame be perdėjimų ir be užslėpimų bus parodomas tautinis Prūsų lietuvių gyvenimas Vd. Nebuvo tame daikte nė jokio… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sutirštinti — sutir̃štinti tr., sutìrštinti ( yti K) K, KŽ 1. SD1215, N, K, LL321, NdŽ, KŽ, DŽ1 padaryti tirštą, tirštesnį: Sutirštinu pieną SD263. Sutirštinai tyrę, putrą J. Majonezas sutirštinamas, pridėjus pertrinto pro sietelį kietai virto trynio rš. |… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tirštinti — tir̃štinti ( yti), ina, ino tr. Š, RŽ, KŽ, tìrštinti ( yti K) K, K.Būg, Rtr, KŽ 1. SD459, Sut, N, I, M, L, NdŽ daryti tirštą, tirštesnį: Tirštinu, tirštą darau SD134. Tìrštinti (garinti) sūrymą BŽ103. Kam tu tirštini košę dėdamas par daug miltų …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Tuscan dialect — Infobox Language name=Tuscan nativename=Toscano states=flag|Italy region=Tuscany except the Province of Massa Carrara speakers=3,500,000 familycolor=Indo European fam2=Italic fam3=Romance fam4=Italo Western fam5=Italo Dalmatian fam6=Italian… …   Wikipedia

  • Тосканский диалект — Самоназвание: Dialetto toscano Страны: Италия …   Википедия

  • πέρδομαι — ΝΑ αφήνω πορδή, κλάνω. [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. πέρδομαι ανάγεται σε εκφραστική ΙΕ ρίζα *perd «κλάνω» και συνδέεται με: αρχ. ινδ. pardate, αρχ. άνω γερμ. ferzan, ρωσ. perdetĭ, λιθουαν. perdžu (πρβλ. ΙΕ ρίζα *pezd τών βδέω, βδελυρός). Στην ετεροιωμένη… …   Dictionary of Greek

  • antdėti — antdėti, añtdeda, antdėjo (ž.) tr. 1. žr. uždėti 1: Šis kailinius antdėjęs ant arklio, apžargu apžergęs ir išjojęs J.Jabl. Oi kad pašersi bėrą žirgelį, antdėk tymo balnelį Kl. Ant to sluoksnio žemės vėl reik antdėti mėšlų S.Dauk. Antdėjau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • apdėti — apdėti, àpdeda, apdėjo tr. 1. apkrauti (kuo) aplink ar iš viršaus: Rūsį apdėk šiaudais J. Kapai gražiai apdėtì (aptaisyti) Rdm. | Kad aš taũ būtau mažą dernele apdėjus (pakasus po žeme)! Arm. | refl. tr., intr.: Apsidėję apsibuvę visus… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atidėti — atidėti, atìdeda, atidėjo tr. 1. K padėti (atgal į buvusią vietą): Atidėk atgal, ką iš ten paėmei J. Atidėk kalaviją tavo ing vietą savo GNMt26,52. | Jis bylojo: „Atdėk ją (ranką) vėl antina (į antį)“ BB2Moz4,7. ║ padėti (į šalį): Nepastebėjau,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»