Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

per

  • 41 abbordàre

    v 1) вземам на абордаж, нападам; 2) прен. жарг. спирам и заговарям някого: per strada ho abbordato una ragazza по пътя заговорих едно момиче.

    Dizionario italiano-bulgaro > abbordàre

  • 42 accordàre

    1. v 1) муз. настройвам; 2) съчетавам; 3) грам. съгласувам; 2. v rifl accordàresi споразумявам се, договарям се: ci siamo accordati per dieci milioni споразумяхме се за десет милиона.

    Dizionario italiano-bulgaro > accordàre

  • 43 adèsso

    avv сега, понастоящем; Ќ per adèsso засега; adèsso adèsso току-що: lui и uscito adèsso adèsso той току-що излезе.

    Dizionario italiano-bulgaro > adèsso

  • 44 allestìre

    v подготвям, оборудвам: allestìre lo stand per la fiera оборудвам щанд за панаира.

    Dizionario italiano-bulgaro > allestìre

  • 45 altriménti

    avv иначе, другояче, в противен случай: ascoltatemi altriménti mi arrabbio! слушайте ме, в противен случай ще се ядосам!; altriménti non si puт fare другояче не може да се направи. аltro 1. agg 1) друг, различен: vorrei la giacca di un altriménti colore бих искал сакото в друг цвят; 2) следващ, идущ: un altriménti anno идущата година; 3) минал, предишен: l'altriménti giorno онзи ден; 4) pron друг; 2. m друго: che altriménti vuoi? какво друго искаш? Ќ altriménti che! и как още!; ci mancherebbe altriménti! разбира се, и таз хубава!; fra l'altriménti между другото; tutt'altriménti напротив; per altriménti освен това: non fa altriménti che parlare непрекъснато приказва.

    Dizionario italiano-bulgaro > altriménti

  • 46 ambiènte

    m 1) околна среда, обстановка: legge per la tutela dell'ambiènte закон за защита на околната среда; 2) стая, помещение: ambiènte accogliente уютна стая; 3) pl кръгове, среди: negli ambienti politici в политическите среди.

    Dizionario italiano-bulgaro > ambiènte

  • 47 amòre

    m любов, обич: amòre fraterno (carnale) братска (плътска) любов; amòre proprio честолюбие; Ќ per amòre di Dio! за Бога!; fare l'amòre любя се; essere un amòre прелестен съм.

    Dizionario italiano-bulgaro > amòre

  • 48 assaporàre

    v 1) опитвам, вкусвам нещо, наслаждавайки се (ястие, питие); 2) прен. наслаждавам се: aveva un solo giorno per assaporàre la felicitа имаше само един ден да се наслади на щастието си.

    Dizionario italiano-bulgaro > assaporàre

  • 49 assicuraziòne

    f осигуровка, застраховка: polizza di assicuraziòne застрахователна полица: assicuraziòne per gli infortini sul lavoro застраховка за трудови злополуки.

    Dizionario italiano-bulgaro > assicuraziòne

  • 50 avère

    1. v 1) имам, притежавам: avère tempo имам време; avère una casa con piscina притежавам къща с басейн; 2) avère da трябва: ho da studiare трябва да уча; 2. m имущество, имот; pl пари, авоари; Ќ avère freddo студено ми е; avère fame гладен съм; avère in contrario имам против; avère ragione прав съм; avère per certo сигурен съм; avère da fare зает съм.

    Dizionario italiano-bulgaro > avère

  • 51 aziòne

    f 1) действие, дейност: entrare in aziòne влизам в действие; 2) постъпка: buona (cattiva) aziòne добра (лоша) постъпка; 3) въздействие, влияние; 4) pl икон. акции: come vanno le azioni in borsa? как вървят акциите на борсата? Ќ societа per azioni (s.p.a.) акционерно дружество (АД).

    Dizionario italiano-bulgaro > aziòne

  • 52 azzuffàrsi

    v rifl сбивам се, скарвам се: si sono azzuffati per niente спречкаха се за едното нищо.

    Dizionario italiano-bulgaro > azzuffàrsi

  • 53 bàcco

    m мит. Бакхус; Ќ per bàcco! айде бе! бре да му се не види!

    Dizionario italiano-bulgaro > bàcco

  • 54 baciàre

    1. v 1) целувам; 2) галя (за вятър): il vento baciava dolcemente il mio viso вятърът нежно галеше лицето ми; 2. v rifl baciàresi целувам се: si sono baciati come se fosse per l'ultima volta целунаха се, сякаш беше за последен път.

    Dizionario italiano-bulgaro > baciàre

  • 55 bòtta

    f 1) удар: ho ricevuto una bòtta in testa удариха ме по главата; 2) прен. сътресение, удар: per me questa и una bòtta tremenda за мен това е голям удар; Ќ dare botte бия; prendere botte ям бой; fare a botte бия се; bòtta e risposta словесен двубой.

    Dizionario italiano-bulgaro > bòtta

  • 56 brève

    agg кратък, къс: la vita и un brève sogno животът е кратък сън; Ќ in brève накратко; per farla brève казано с две думи.

    Dizionario italiano-bulgaro > brève

  • 57 bustìna

    f пликче: bustìna di zucchero per il caffи пакетче захар за кафето.

    Dizionario italiano-bulgaro > bustìna

  • 58 canàle

    m канал (и прен.): canàle navigabile плавателен канал; quali canali hai usato per trovarlo? какви канали използва, за да го намериш?

    Dizionario italiano-bulgaro > canàle

  • 59 capéllo

    m косъм; pl коси; Ќ mettersi le mani nei capelli скубя си косите; tirare uno per i capelli карам насила; averne fin sopra i capelli идва ми до гуша.

    Dizionario italiano-bulgaro > capéllo

  • 60 carità

    f 1) милосърдие, милост; 2) милостиня; Ќ per carità! за Бога!; chiedere la carità прося.

    Dizionario italiano-bulgaro > carità

См. также в других словарях:

  • per — per·acetic; per·acid; per·act; per·acute; per·alkaline; per·aluminous; per·am·bu·lant; per·am·bu·late; per·am·bu·la·tion; per·am·bu·la·tor; per·am·bu·la·to·ry; per·a·na·kan; per·bend; per·borate; per·bromide; Per·bu·nan; per·ca; per·cale;… …   English syllables

  • per — pér prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per… …   Dizionario italiano

  • Per — ist ein skandinavischer männlicher Vorname[1], abgeleitet vom griechischen Namen Petros (deutsch Peter). Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Andere Formen des Namens sind Pär und Peer. Namensträger Per Ahlmark (* 1939),… …   Deutsch Wikipedia

  • per-2 —     per 2     English meaning: to go over; over     Deutsche Übersetzung: “das Hinausfũhren about”     Material: A. Dient as preposition, preverb and Adverb: a. per, peri (locative of Wurzelnomens) “vorwärts, in Hinausgehen, Hinũbergehen about …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • per se — 1 /pər sā, ˌper ; pər sē/ adv [Latin, by, of, or in itself] 1: inherently, strictly, or by operation of statute, constitutional provision or doctrine, or case law the transaction was illegal per se see also negligence per se at negligence; …   Law dictionary

  • per — /per/ prep. [lat. per ]. 1. [per indicare attraversamento di un luogo (compl. di moto per luogo): l aria penetra p. le fessure ; il corteo passerà per via Nazionale ] ▶◀ attraverso, da, in, lungo. 2. [per indicare il luogo entro il quale avviene… …   Enciclopedia Italiana

  • per- — ♦ Préfixe exprimant un excès de la quantité normale d un élément dans un composé chimique : peracide, peroxyde, persulfate, etc. per CHIM Préfixe qui servait à désigner les composés au degré d oxydation le plus élevé ou contenant le plus d… …   Encyclopédie Universelle

  • per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… …   Financial and business terms

  • per — W1S3 [pə strong pə: $ pər strong pə:r] prep [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: through, by ] 1.) per hour/day/week etc during each hour etc ▪ The park attracts 4 million visitors per year. miles/kilometres per hour (=used for measuring speed) ▪ a …   Dictionary of contemporary English

  • Per — Per, prep. [L. Cf. {Far}, {For }, {Pardon}, and cf. {Par}, prep.] Through; by means of; through the agency of; by; for; for each; as, per annum; per capita, by heads, or according to individuals; per curiam, by the court; per se, by itself, of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • per — prep. (Termen comercial folosit în legătură cu preţul unei mărfi raportat la o unitate de măsură) Pentru, de fiecare. – Din it., germ. per. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  PER prep. (termen comercial; instrumental modal) pe,… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»