-
1 per-tergeō
per-tergeō tersī, —, ēre, to wipe off, wipe dry: Gausape mensam, H. -
2 pertergeo
I.Lit.:* II.gausape purpureo mensam pertersit,
Hor. S. 2, 8, 11:spongia vasa,
Col. 12, 9, 2. —Transf., to rub or touch against gently:(aër) quasi perterget pupillas,
Lucr. 4, 249; so,lux oculos perterget,
id. 4, 277 Lachm. N. cr.:nostros oculos perterget longior aura,
id. 4, 252. -
3 pertergo
I.Lit.:* II.gausape purpureo mensam pertersit,
Hor. S. 2, 8, 11:spongia vasa,
Col. 12, 9, 2. —Transf., to rub or touch against gently:(aër) quasi perterget pupillas,
Lucr. 4, 249; so,lux oculos perterget,
id. 4, 277 Lachm. N. cr.:nostros oculos perterget longior aura,
id. 4, 252. -
4 pertergeo
per-tergeo, tersī, tersum, ēre1) вытирать ( mensam aliquā re H) -
5 pertergeo
per-tergeo, tersī, tersum, ēre, abwischen, abtrocknen, I) eig.: gausape mensam, Hor.: spongiā vasa, Colum.: vidisse se in somnis a nescio quo deorum spongeā corpora sua pertergeri, Val. Max. – II) übtr., leicht berühren, an etw. anstoßen, aër quasi perterget pupillas, Lucr. 4, 247: nostros oculos perterget longior aura, Lucr. 4, 250: extra lux oculos perterget, Lucr. 4, 276.
-
6 pertergeo
per-tergeo, tersī, tersum, ēre, abwischen, abtrocknen, I) eig.: gausape mensam, Hor.: spongiā vasa, Colum.: vidisse se in somnis a nescio quo deorum spongeā corpora sua pertergeri, Val. Max. – II) übtr., leicht berühren, an etw. anstoßen, aër quasi perterget pupillas, Lucr. 4, 247: nostros oculos perterget longior aura, Lucr. 4, 250: extra lux oculos perterget, Lucr. 4, 276.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pertergeo
-
7 verro
verro, verri, versum ( perf. versi, Serv. ad Verg. A. 1, 59:I.verri,
Charis. p. 218; Prisc. p. 900; neither form in use, acc. to Macr. D. Diff. 23, 8), 3, v. a. [root var-; cf. vello], to scrape, sweep, brush, scour; to sweep out, sweep up or together, clean out, etc. (syn.: tergo, tergeo).Lit.:II.nigras favillas,
Ov. F. 2, 523:argentum inter reliqua purgamenta,
Petr. 34:quicquid de Libycis verritur areis,
i. e. is collected, Hor. C. 1, 1, 10:aedes,
to sweep out, cleanse by sweeping, Plaut. Merc. 2, 3, 63, so, templa, Sen. Fragm. ap. Diom. p. 475 P.:pavimentum,
Juv. 14, 60:vias,
Suet. Calig. 43; id. Vesp. 5.— Absol.:qui tergunt, qui ungunt, qui verrunt, qui spargunt,
Cic. Par 5, 2, 37.—Stratae passim matres crinibus templa verrentes,
Liv. 3, 7, 8:crinibus passis aras verrentes,
id. 26, 9, 7; Sil. 6, 561; Claud. Laud. Seren 225; cf. poet.:aequora caudis (delphines),
Verg. A. 8, 674:harenas caudā,
Ov. M. 10, 701.—Of fishermen:retibus aequor,
Sil. 14, 262 sq.; Manil. 4, 285:caesariem longa per aequora,
Ov. M. 13, 961; so,canitiem suam concreto in sanguine,
dragging, draggling, trailing, id. ib. 13, 492.—Transf.A.In gen., to sweep along, drive, impel ( poet.);B.verrunt (venti) nubila caeli,
Lucr. 1, 279:verrentes aequora venti,
id. 5, 266; 5, 388; 6, 624; so,aequora,
Verg. A. 5, 778; Cat. 64, 7: caerula Verg. A. 3, 208:remis vada,
id. ib. 6, 320; Luc. 5, 572; cf. Lucr. 5, 1227: nec nostra Actiacum verreret ossa mare, drive or toss about, Prop. 2, 15 (3, 7), 44 (Müll. verteret).—To sweep away, i. e. to drag away, take away, carry off (rare but class.): domi quicquid habet, verritur exô, Plaut. Truc. 2, 7, 7:C.quicquid ponitur, hinc et inde verris,
Mart. 2, 37, 1. futurum ut omnia verreret Verres, Cic. Fragm. ap. Quint. 6, 3, 55 Spald.:inter reliqua purgamenta scopis coepit verrere,
Petr. 34.—To obliterate, cover, hide, conceal (post-Aug. and poët.):si decet aurata Bacchum vestigia palla Verrere,
Stat. Achill. 1, 262; so,vestigia,
Claud. Laud. Stil. 2, 248: undosi verrebant bracchia crines, id. Nupt. Hon. et Mar. 145.
См. также в других словарях:
List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… … Wikipedia