Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

per+year

  • 101 dejarse la piel

    familiar to give all one's got, sweat blood
    * * *
    * * *
    (v.) = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out, play out + Posesivo + skin
    Ex. After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex. It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    Ex. James played out his skin and always led by example both in defence and attack.
    * * *
    (v.) = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out, play out + Posesivo + skin

    Ex: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.

    Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex: It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    Ex: James played out his skin and always led by example both in defence and attack.

    Spanish-English dictionary > dejarse la piel

  • 102 deslomarse

    1 (trabajar mucho) to wear oneself out, break one's back
    * * *
    VPR * to work one's guts out
    * * *
    = work + Posesivo + butt off, sweat + blood, slog + Posesivo + guts out.
    Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex. After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex. It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    ----
    * deslomarse trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.
    * * *
    = work + Posesivo + butt off, sweat + blood, slog + Posesivo + guts out.

    Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.

    Ex: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex: It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    * deslomarse trabajando = work + Posesivo + fingers to the bone.

    * * *
    vpr
    Fam to break one's back, to wear oneself out;
    me deslomé a estudiar, pero no aprobé I did my head in studying, but I didn't pass
    * * *
    v/r fig
    kill o.s.

    Spanish-English dictionary > deslomarse

  • 103 director adjunto

    m.
    assistant director, deputy head, deputy manager, deputy director.
    * * *
    (n.) = assistant director, deputy director, joint director
    Ex. Any member of the library staff with a minimum of a 1 year service can become a team member with the exception of the library director, assistant director and chief accountant.
    Ex. The deputy librarian or deputy director's duties are to take the place of the director in his absence, to organize the general routine of the library, to supervise the staff and to deal with matters such as interviews, appointments and resignations.
    Ex. A progress evaluation will take place twice per annum, during which the successful candidate will report to the joint directors of the appointment.
    * * *
    (n.) = assistant director, deputy director, joint director

    Ex: Any member of the library staff with a minimum of a 1 year service can become a team member with the exception of the library director, assistant director and chief accountant.

    Ex: The deputy librarian or deputy director's duties are to take the place of the director in his absence, to organize the general routine of the library, to supervise the staff and to deal with matters such as interviews, appointments and resignations.
    Ex: A progress evaluation will take place twice per annum, during which the successful candidate will report to the joint directors of the appointment.

    Spanish-English dictionary > director adjunto

  • 104 disfrutar de la situación

    (v.) = ride + the wave
    Ex. The global economy is at high tide and Canada is expected to ride the wave with six per cent export growth this year.
    * * *
    (v.) = ride + the wave

    Ex: The global economy is at high tide and Canada is expected to ride the wave with six per cent export growth this year.

    Spanish-English dictionary > disfrutar de la situación

  • 105 dominar

    v.
    1 to control (controlar) (pasión, nervios, caballo).
    era imposible dominar el vehículo it was impossible to maintain control of the vehicle
    2 to overcome.
    lo dominaba el deseo irrefrenable de besarla he was overcome by an irresistible desire to kiss her
    3 to master (conocer) (técnica, tema).
    domina varias lenguas she speaks various languages fluently
    ha conseguido dominar el inglés en pocos meses he managed to acquire a good command of English within a few months
    4 to overlook.
    desde aquí se domina todo Bilbao you can see the whole of Bilbao from here
    5 to predominate.
    6 to dominate, to domineer, to bestride, to have sway over.
    El tirano domina al pueblo The tyrant dominates the people.
    Ella domina su ira She dominates her anger.
    7 to tower above, to dominate.
    El cerro domina el horizonte The hill dominates the horizon.
    8 to have the control, to dominate, to have ascendancy, to have the ascendancy.
    Ella domina She has the control.
    9 to calm down forcibly, to calm down.
    10 to take over.
    * * *
    1 (tener bajo dominio) to dominate
    2 (avasallar) to domineer
    3 (controlar) to control, restrain
    4 (conocer a fondo) to master
    5 (ver) to overlook, dominate
    1 (ser superior) to dominate
    2 (destacar) to stand out
    3 (predominar) to predominate
    1 (controlarse) to control oneself, restrain oneself
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=controlar) [+ población, territorio] to dominate; [+ países] to rule, rule over; [+ adversario] to overpower; [+ caballo] to control
    2) (=contener) [+ incendio, epidemia] to check, bring under control; [+ rebelión] to put down, suppress; [+ pasión] to control, master; [+ nervios, emoción] to control; [+ dolor] to overcome
    3) [+ técnica, tema] to master
    4) (=estar por encima de)
    2. VI
    1) [edificio] to tower
    2) (=predominar) [color, rasgo] to stand out; [opinión, tendencia] to predominate
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( controlar) <nación/territorio/persona> to dominate; <pasión/cólera> to control; <vehiculo/caballo> to control

    dominado por la ambición/los celos — ruled by ambition/consumed by jealousy

    b) < idioma> to have a good command of; <tema/asignatura> to know... very well
    d) montaña/torre to dominate
    2.
    dominar vi color/tendencia to predominate; opinión to prevail; equipo to dominate
    3.
    dominarse v pron persona to restrain o control oneself
    * * *
    = dominate, dominate + the scene, get + command of, tame, subdue, master, command, conquer, preponderate, overtake, overlook, gain + control (over/of), get + a grip on, tower above/over, pervade, hold + sway (over), be king, lord over, lord it over, keep + a tight hold on.
    Ex. The ideology advocated by Panizzi has since dominated not only Anglo-American but Western cataloging generally.
    Ex. This may have something to do with the absence of CABx, who seem to have dominated the scene in other states.
    Ex. The great storyteller, FC Sayers, having advised the beginner to 'steep himself in folklore until the elemental themes are part of himself,' explains how best to get command of a tale.
    Ex. The problem reside in the fact that they environment we seek to tame and control is an open, unstructured dynamic process, while human organizations are static and highly resistant to change.
    Ex. Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.
    Ex. The library director strove to master his frustration.
    Ex. Very few engravers commanded the necessary artistry.
    Ex. The tools and technologies provided by the Internet enable scholars to communicate or disseminate information in ways which conquer the barriers of time and space.
    Ex. The indexing languages used in science and technology were first in the field, and still preponderate, both in areas covered and in number.
    Ex. E-Books, while a curiosity and a lot of fun, do not seem to be overtaking the mass market.
    Ex. In this sense the British Council libraries may be seen as a window, overlooking the British Isles, their virtues and characteristics.
    Ex. Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.
    Ex. The article ' Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.
    Ex. Prague represents a unique collection of historical monuments dominated by Prague Castle towering high above the city.
    Ex. I strongly believe that we must cultivate a more positive attitude towards change in the field of library work, and that this attitude must pervade all levels of librarianship.
    Ex. This ideology appealed widely to the librarian as well as the library user and held sway for nearly a quarter of a millennium when, in 1841, a catalytic event in the history of cataloging took place.
    Ex. Despite the electronics invasion, books are still king, and book fairs keeps on growing every year.
    Ex. She argues that the way yeoman farmers lorded over their wives and dependents was similar to the way wealthy planters lorded over their slaves.
    Ex. They believe that the main use for government is for some people to lord it over others at their expense.
    Ex. A study of telly-addicts has found that in 45 per cent of homes mums keep a tight hold on the remote control.
    ----
    * dominar a Alguien = have + Nombre + under + Posesivo + thumb, bring + Nombre + under + Posesivo + sway.
    * dominar aún más = tighten + Posesivo + grip on.
    * dominar el miedo = conquer + fear.
    * dominar la situación = tame + the beast.
    * dominar por completo = sweep + the board.
    * dominar una destreza = master + skill.
    * dominar una técnica = master + technique.
    * la mano que mece la cuna es la mano que domina el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( controlar) <nación/territorio/persona> to dominate; <pasión/cólera> to control; <vehiculo/caballo> to control

    dominado por la ambición/los celos — ruled by ambition/consumed by jealousy

    b) < idioma> to have a good command of; <tema/asignatura> to know... very well
    d) montaña/torre to dominate
    2.
    dominar vi color/tendencia to predominate; opinión to prevail; equipo to dominate
    3.
    dominarse v pron persona to restrain o control oneself
    * * *
    = dominate, dominate + the scene, get + command of, tame, subdue, master, command, conquer, preponderate, overtake, overlook, gain + control (over/of), get + a grip on, tower above/over, pervade, hold + sway (over), be king, lord over, lord it over, keep + a tight hold on.

    Ex: The ideology advocated by Panizzi has since dominated not only Anglo-American but Western cataloging generally.

    Ex: This may have something to do with the absence of CABx, who seem to have dominated the scene in other states.
    Ex: The great storyteller, FC Sayers, having advised the beginner to 'steep himself in folklore until the elemental themes are part of himself,' explains how best to get command of a tale.
    Ex: The problem reside in the fact that they environment we seek to tame and control is an open, unstructured dynamic process, while human organizations are static and highly resistant to change.
    Ex: Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.
    Ex: The library director strove to master his frustration.
    Ex: Very few engravers commanded the necessary artistry.
    Ex: The tools and technologies provided by the Internet enable scholars to communicate or disseminate information in ways which conquer the barriers of time and space.
    Ex: The indexing languages used in science and technology were first in the field, and still preponderate, both in areas covered and in number.
    Ex: E-Books, while a curiosity and a lot of fun, do not seem to be overtaking the mass market.
    Ex: In this sense the British Council libraries may be seen as a window, overlooking the British Isles, their virtues and characteristics.
    Ex: Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.
    Ex: The article ' Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.
    Ex: Prague represents a unique collection of historical monuments dominated by Prague Castle towering high above the city.
    Ex: I strongly believe that we must cultivate a more positive attitude towards change in the field of library work, and that this attitude must pervade all levels of librarianship.
    Ex: This ideology appealed widely to the librarian as well as the library user and held sway for nearly a quarter of a millennium when, in 1841, a catalytic event in the history of cataloging took place.
    Ex: Despite the electronics invasion, books are still king, and book fairs keeps on growing every year.
    Ex: She argues that the way yeoman farmers lorded over their wives and dependents was similar to the way wealthy planters lorded over their slaves.
    Ex: They believe that the main use for government is for some people to lord it over others at their expense.
    Ex: A study of telly-addicts has found that in 45 per cent of homes mums keep a tight hold on the remote control.
    * dominar a Alguien = have + Nombre + under + Posesivo + thumb, bring + Nombre + under + Posesivo + sway.
    * dominar aún más = tighten + Posesivo + grip on.
    * dominar el miedo = conquer + fear.
    * dominar la situación = tame + the beast.
    * dominar por completo = sweep + the board.
    * dominar una destreza = master + skill.
    * dominar una técnica = master + technique.
    * la mano que mece la cuna es la mano que domina el mundo = the hand that rocks the cradle rules the world.

    * * *
    dominar [A1 ]
    vt
    1 (controlar) ‹nación/territorio› to dominate; ‹persona› to dominate; ‹pasión/cólera› to control
    tiene a los niños totalmente dominados she has the children well under her thumb o under control
    dominado por la ambición ruled by ambition
    dominado por los celos consumed by jealousy
    no logró dominar su ira she couldn't contain o control her anger
    el equipo que dominó el encuentro the team which dominated the match
    no logró dominar el vehículo/caballo he couldn't get control of the vehicle/horse
    la policía dominó la situación en todo momento the police had the situation under control at all times
    2 ‹tema/idioma›
    no domino el tema I'm no expert on the subject
    domina el francés she has a good command of French
    nunca voy a poder dominar el inglés I'll never be able to master English
    3
    (abarcar con la vista): desde allí se domina toda la bahía there's a view over the whole bay from there, from there you can look out over the whole bay
    4 «montaña/torre» to dominate
    ■ dominar
    vi
    «color/tendencia» to predominate; «opinión» to prevail
    el tema que dominó en las negociones the subject which dominated the talks
    el equipo visitante dominó durante el segundo tiempo the visitors dominated the second half o were on top in the second half
    «persona» to restrain o control oneself
    * * *

     

    dominar ( conjugate dominar) verbo transitivo
    a) ( controlar) ‹nación/territorio/persona to dominate;

    pasión/cólera to control;
    vehículo/caballo to control;
    dominado por la ambición/los celos ruled by ambition/consumed by jealousy


    tema/asignaturato know … very well


    verbo intransitivo [color/tendencia] to predominate;
    [ opinión] to prevail;
    [ equipo] to dominate
    dominarse verbo pronominal [ persona] to restrain o control oneself
    dominar
    I verbo transitivo
    1 (un pueblo, país) to dominate, rule
    2 (contener, controlar) to control
    3 (conocer perfectamente: un idioma) to speak very well
    (: un asunto, una actividad) to master
    4 (con la vista) to overlook
    II verbo intransitivo
    1 to dominate
    2 (un color, una característica) to stand out
    ' dominar' also found in these entries:
    Spanish:
    abarcar
    - imperar
    - imponerse
    - vencer
    - conocer
    - dejar
    - reducir
    - someter
    - sujetar
    English:
    control
    - curb
    - dominate
    - hold down
    - master
    - overpower
    - pervade
    - restrain
    - subdue
    - sway
    - tower
    - over
    - rule
    * * *
    vt
    1. [controlar] [país, territorio, pueblo] to dominate, to rule (over);
    [persona, caballo] to control; [emociones, nervios] to control, to keep under control; [situación] to be in control of; [incendio, epidemia] to bring under control; [rebelión] to put down; [partido] to dominate;
    la guerrilla domina toda esta zona guerrillas control this entire area;
    la policía logró dominar a los alborotadores the police managed to bring the troublemakers under control;
    tiene al marido dominado she has her husband under her thumb;
    era imposible dominar el vehículo it was impossible to maintain control of the vehicle;
    no supo dominar sus nervios she couldn't control her nervousness;
    el equipo local dominó el partido en todo momento the local team dominated the game from the beginning
    2. [sujeto: pasión, nervios, emociones] to overcome;
    lo dominaba el deseo irrefrenable de besarla he was overcome by an irresistible desire to kiss her
    3. [ser experto en] [técnica, tema] to master;
    [lengua] to be fluent in;
    domina a la perfección los temas de contabilidad he has a perfect mastery of accounting;
    domina varias lenguas she speaks various languages fluently;
    ha conseguido dominar el inglés en pocos meses he managed to acquire a good command of English in a few months;
    ¡cómo domina el balón! what great ball control!
    4. [divisar] to overlook;
    desde aquí se domina todo Bilbao you can see the whole of Bilbao from here
    5. [destacar por encima de] to dominate;
    el castillo domina el pueblo the castle dominates the town
    vi
    [predominar] to predominate;
    una zona donde domina el voto socialista an area with a predominantly socialist vote
    * * *
    I v/t
    1 persona, mercado dominate
    2 idioma have a good command of
    II v/i dominate
    * * *
    1) : to dominate
    2) : to master, to be proficient at
    : to predominate, to prevail
    * * *
    1. (en general) to dominate
    2. (tener bajo poder) to rule over
    3. (controlar) to control
    4. (contener) to bring under control [pt. & pp. brought]
    5. (idioma) to be fluent in
    6. (otras materias) to be good at / to be an expert on

    Spanish-English dictionary > dominar

  • 106 en auge

    = in ascendancy, buoyant, booming, on the rise, at high tide
    Ex. Library automation was in its ascendancy at precisely the same time that the nation's economy was firmly embarked on its present calamitous decline.
    Ex. The foreign relations of the Community will probably remain a buoyant area.
    Ex. In the face of overpublishing and growing scepticism, this once booming area is now retrenching and broadening its coverage = En vista del exceso de publicaciones y del creciente escepticismo, este área que una vez estuvo en auge ahora ha venido a menos.
    Ex. In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.
    Ex. The global economy is at high tide and Canada is expected to ride the wave with six per cent export growth this year.
    * * *
    = in ascendancy, buoyant, booming, on the rise, at high tide

    Ex: Library automation was in its ascendancy at precisely the same time that the nation's economy was firmly embarked on its present calamitous decline.

    Ex: The foreign relations of the Community will probably remain a buoyant area.
    Ex: In the face of overpublishing and growing scepticism, this once booming area is now retrenching and broadening its coverage = En vista del exceso de publicaciones y del creciente escepticismo, este área que una vez estuvo en auge ahora ha venido a menos.
    Ex: In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.
    Ex: The global economy is at high tide and Canada is expected to ride the wave with six per cent export growth this year.

    Spanish-English dictionary > en auge

  • 107 ingresos netos

    m.pl.
    net income, net earnings, net receipts.
    * * *
    (n.) = net revenues, net income
    Ex. OCLC reported fiscal 2001 as another successful year with gross revenues increasing 8 per cent to 165.3 million dollars and with net revenues reaching 159.8 million dollars with operating expenses 156.9 million dollars.
    Ex. Deductions for expenses can be used to lower the reportable net income for income tax purposes.
    * * *
    (n.) = net revenues, net income

    Ex: OCLC reported fiscal 2001 as another successful year with gross revenues increasing 8 per cent to 165.3 million dollars and with net revenues reaching 159.8 million dollars with operating expenses 156.9 million dollars.

    Ex: Deductions for expenses can be used to lower the reportable net income for income tax purposes.

    Spanish-English dictionary > ingresos netos

  • 108 lucha libre

    f.
    wrestling, free fight, free-style wrestling, freestyle wrestling.
    * * *
    free-style wrestling
    * * *
    * * *
    (n.) = professional wrestling, wrestling
    Ex. Professional wrestling provides entertainment to millions of fans each year, yet materials about it are often lacking in US libraries.
    Ex. During the 1980s, due to technology like cable and pay per view, wrestling increased its visibility and found some mainstream success.
    * * *
    * * *
    (n.) = professional wrestling, wrestling

    Ex: Professional wrestling provides entertainment to millions of fans each year, yet materials about it are often lacking in US libraries.

    Ex: During the 1980s, due to technology like cable and pay per view, wrestling increased its visibility and found some mainstream success.

    * * *
    all-in wrestling

    Spanish-English dictionary > lucha libre

  • 109 no dejar pasar la oportunidad

    (v.) = ride + the wave
    Ex. The global economy is at high tide and Canada is expected to ride the wave with six per cent export growth this year.
    * * *
    (v.) = ride + the wave

    Ex: The global economy is at high tide and Canada is expected to ride the wave with six per cent export growth this year.

    Spanish-English dictionary > no dejar pasar la oportunidad

  • 110 partida para gastos de funcionamiento

    (n.) = operating budget, operating funds
    Ex. The author the two components of the budget: the operating budget which can be broken down into staff costs and general costs; and the capital budget which covers purchases expected to have a lifetime of longer than 1 year such as facilities or equipment.
    Ex. Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.
    * * *
    (n.) = operating budget, operating funds

    Ex: The author the two components of the budget: the operating budget which can be broken down into staff costs and general costs; and the capital budget which covers purchases expected to have a lifetime of longer than 1 year such as facilities or equipment.

    Ex: Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.

    Spanish-English dictionary > partida para gastos de funcionamiento

  • 111 pongamos el caso de que

    = for the sake of + argument
    Ex. For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.
    * * *
    = for the sake of + argument

    Ex: For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.

    Spanish-English dictionary > pongamos el caso de que

  • 112 por ejemplo

    for example, for instance
    * * *
    * * *
    = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument
    Ex. The quality of indexing is influenced by the standard of indexing, e.g. thoroughness, consistency.
    Ex. We may also have the individual's personal files containing, for example, notes and email messages.
    Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
    Ex. A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.
    Ex. To illustrate, 'punctuated equilibrium' is an anthropological concept that has gained popularity in the study of human evolution.
    Ex. For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.
    * * *
    = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument

    Ex: The quality of indexing is influenced by the standard of indexing, e.g. thoroughness, consistency.

    Ex: We may also have the individual's personal files containing, for example, notes and email messages.
    Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
    Ex: A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.
    Ex: To illustrate, 'punctuated equilibrium' is an anthropological concept that has gained popularity in the study of human evolution.
    Ex: For the sake of argument, suppose that a title of which twelve copies were held by the library authority was borrowed twelve times per copy a year, this would make only 144 borrowings in a city of over half a million population.

    Spanish-English dictionary > por ejemplo

  • 113 presupuesto para gastos de funcionamiento

    (n.) = operating budget, operating funds
    Ex. The author the two components of the budget: the operating budget which can be broken down into staff costs and general costs; and the capital budget which covers purchases expected to have a lifetime of longer than 1 year such as facilities or equipment.
    Ex. Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.
    * * *
    (n.) = operating budget, operating funds

    Ex: The author the two components of the budget: the operating budget which can be broken down into staff costs and general costs; and the capital budget which covers purchases expected to have a lifetime of longer than 1 year such as facilities or equipment.

    Ex: Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.

    Spanish-English dictionary > presupuesto para gastos de funcionamiento

  • 114 quedarse dormido

    v.
    1 to fall asleep, to doze off, to drop asleep, to drift off.
    El bebé se privó The baby fell asleep.
    2 to oversleep.
    * * *
    (dormir) to fall asleep 2 (dormirse más de la cuenta) to oversleep
    * * *
    (v.) = fall + asleep, doze off, nod off, drop off to + sleep, go to + sleep
    Ex. We might be bored and fall asleep.
    Ex. 17 percent of adult drivers report dozing off while driving at least once in the past year.
    Ex. Nodding off at the wheel accounts for around 20 per cent of accidents.
    Ex. After they'd gone to bed and she'd dropped off to sleep, he slipped into his clothes and down the waterspout to the ground.
    Ex. Instead of throwing his monkeys out and jumping up and down in his crib and laughing like a hyena, he just laid down and went to sleep.
    * * *
    (v.) = fall + asleep, doze off, nod off, drop off to + sleep, go to + sleep

    Ex: We might be bored and fall asleep.

    Ex: 17 percent of adult drivers report dozing off while driving at least once in the past year.
    Ex: Nodding off at the wheel accounts for around 20 per cent of accidents.
    Ex: After they'd gone to bed and she'd dropped off to sleep, he slipped into his clothes and down the waterspout to the ground.
    Ex: Instead of throwing his monkeys out and jumping up and down in his crib and laughing like a hyena, he just laid down and went to sleep.

    Spanish-English dictionary > quedarse dormido

  • 115 subdirector

    m.
    assistant director, assistant manager, deputy head, deputy manager.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 assistant director, assistant manager
    * * *
    subdirector, -a
    SM / F [de organización] deputy director; [de empresa] assistant manager/manageress, deputy manager/manageress; [de colegio] deputy head

    subdirector(a) de biblioteca — sub-librarian, deputy librarian

    * * *
    - ra masculino, femenino ( de organización) deputy director; ( de comercio) assistant manager, deputy manager
    * * *
    = assistant chief, deputy director, assistant director, deputy, associate director, joint director, deputy head, vice principal.
    Ex. His career at the Library of Congress began in 1967 with his appointment as assistant chief of the Descriptive Cataloging Division.
    Ex. The deputy librarian or deputy director's duties are to take the place of the director in his absence, to organize the general routine of the library, to supervise the staff and to deal with matters such as interviews, appointments and resignations.
    Ex. Any member of the library staff with a minimum of a 1 year service can become a team member with the exception of the library director, assistant director and chief accountant.
    Ex. The deputy detected her satire, and wondered aloud why the authors would have appropriated that particular language.
    Ex. The question of whether there should be an associate director position in libraries is debated through examples based on experience.
    Ex. A progress evaluation will take place twice per annum, during which the successful candidate will report to the joint directors of the appointment.
    Ex. He was the deputy head of the delegation that negotiated the 1946 agreement with the Swiss Government.
    Ex. In most school, the principal is usually the figurehead and the vice-principal, the authority.
    ----
    * subdirector de biblioteca = deputy librarian, associate librarian.
    * subdirector ejecutivo = associate executive director.
    * * *
    - ra masculino, femenino ( de organización) deputy director; ( de comercio) assistant manager, deputy manager
    * * *
    = assistant chief, deputy director, assistant director, deputy, associate director, joint director, deputy head, vice principal.

    Ex: His career at the Library of Congress began in 1967 with his appointment as assistant chief of the Descriptive Cataloging Division.

    Ex: The deputy librarian or deputy director's duties are to take the place of the director in his absence, to organize the general routine of the library, to supervise the staff and to deal with matters such as interviews, appointments and resignations.
    Ex: Any member of the library staff with a minimum of a 1 year service can become a team member with the exception of the library director, assistant director and chief accountant.
    Ex: The deputy detected her satire, and wondered aloud why the authors would have appropriated that particular language.
    Ex: The question of whether there should be an associate director position in libraries is debated through examples based on experience.
    Ex: A progress evaluation will take place twice per annum, during which the successful candidate will report to the joint directors of the appointment.
    Ex: He was the deputy head of the delegation that negotiated the 1946 agreement with the Swiss Government.
    Ex: In most school, the principal is usually the figurehead and the vice-principal, the authority.
    * subdirector de biblioteca = deputy librarian, associate librarian.
    * subdirector ejecutivo = associate executive director.

    * * *
    masculine, feminine
    (de una organización) deputy director; (de un comercio) assistant manager, deputy manager
    * * *

    subdirector
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino ( de organización) deputy director;


    ( de comercio) assistant manager, deputy manager
    subdirector,-ora sustantivo masculino y femenino assistant director o manager
    (en un colegio) deputy headteacher, assistant principal
    (en una empresa: hombre) vice-chairman
    (: mujer) vice-chairwoman, US vice-president
    ' subdirector' also found in these entries:
    Spanish:
    subdirectora
    English:
    deputy
    - assistant
    * * *
    subdirector, -ora nm,f
    [de empresa] deputy director; [de comercio] assistant manager
    * * *
    m, subdirectora f deputy manager
    * * *
    : assistant manager
    * * *
    subdirector n deputy [pl. deputies]

    Spanish-English dictionary > subdirector

  • 116 sudar la camisa

    (v.) = sweat + blood, slog + Posesivo + guts out, work + Posesivo + butt off, work up + a lather, work up + a sweat
    Ex. After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex. It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex. There's one option that lets you work out without working up a lather.
    Ex. You can work up a sweat in a swimming pool just as quickly as you can in a gym.
    * * *
    (v.) = sweat + blood, slog + Posesivo + guts out, work + Posesivo + butt off, work up + a lather, work up + a sweat

    Ex: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.

    Ex: It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex: There's one option that lets you work out without working up a lather.
    Ex: You can work up a sweat in a swimming pool just as quickly as you can in a gym.

    Spanish-English dictionary > sudar la camisa

  • 117 sudar la gota gorda

    to sweat blood
    * * *
    to sweat blood; to sweat buckets *
    * * *
    (v.) = sweat + buckets, sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out, sweat + bullets
    Ex. All anyone really does is slump on the couch in their underwear, sweating buckets.
    Ex. After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex. It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    Ex. Though she was sweating bullets, her show went off without a hitch.
    * * *
    (v.) = sweat + buckets, sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out, sweat + bullets

    Ex: All anyone really does is slump on the couch in their underwear, sweating buckets.

    Ex: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex: It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    Ex: Though she was sweating bullets, her show went off without a hitch.

    Spanish-English dictionary > sudar la gota gorda

  • 118 sudar sangre

    v.
    to sweat blood.
    * * *
    figurado to sweat blood
    * * *
    * * *
    (v.) = work + Posesivo + butt off, sweat + blood, slog + Posesivo + guts out
    Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex. After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex. It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    * * *
    (v.) = work + Posesivo + butt off, sweat + blood, slog + Posesivo + guts out

    Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.

    Ex: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex: It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.

    Spanish-English dictionary > sudar sangre

  • 119 sudar tinta

    v.
    to sweat blood, to be dripping with sweat, to slog one's guts, to work one's butt off.
    * * *
    figurado to sweat blood
    * * *
    *to slog, slave one's guts out*
    * * *
    (v.) = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out
    Ex. After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.
    Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex. It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.
    * * *
    (v.) = sweat + blood, work + Posesivo + butt off, slog + Posesivo + guts out

    Ex: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.

    Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.
    Ex: It is a disgrace when you consider that there are people slogging their guts out and only getting paid a minimum wage of £3.70 per hour.

    Spanish-English dictionary > sudar tinta

  • 120 trillón

    m.
    trillion, quintillion.
    * * *
    1 quintillion Table 1 NOTA The Spanish trillón is equal to 1 followed by 18 zeros; formerly termed, in British English, a trillion /Table 1
    * * *
    SM trillion, quintillion (EEUU)
    * * *
    masculino quintillion (AmE), trillion (BrE)
    * * *
    Ex. About 20 million people now access the Web, and traffic (20 trillion bytes per month in Spring 95) is currently doubling each year.
    * * *
    masculino quintillion (AmE), trillion (BrE)
    * * *

    Ex: About 20 million people now access the Web, and traffic (20 trillion bytes per month in Spring 95) is currently doubling each year.

    * * *
    quintillion, trillion ( BrE dated)
    * * *

    trillón sustantivo masculino trillion
    * * *
    Br trillion, US quintillion
    * * *
    m quintillion, Br
    trillion

    Spanish-English dictionary > trillón

См. также в других словарях:

  • per year — adverb by the year; every year (usually with reference to a sum of money paid or received) (Freq. 5) he earned $100,000 per annum we issue six volumes per annum • Syn: ↑per annum, ↑p.a., ↑each year, ↑annually …   Useful english dictionary

  • per year — In a contract, is equivalent to the word annually. See Annual …   Black's law dictionary

  • per year — Annually. Curtiss v Howell, 39 NY 211, 213 …   Ballentine's law dictionary

  • Books published per country per year — The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) monitors both the number and type of books published per country per year as an important index of standard of living and education, and of a country s self awareness.… …   Wikipedia

  • Million gallons per year — is a measure of large scale liquid production, consumption, or throughput. It is variously abbreviated as mgy, MGY, mmgy, MMgy, or MMGY. One MGY is equivalent to 0.52594877 gallons per minute …   Wikipedia

  • number of kilometres covered per year — metinis kilometražas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportininko įveiktas nuotolis kilometrais savo arba kitos sporto šakos pratybose per ištisus metus. atitikmenys: angl. number of kilometres covered per year vok.… …   Sporto terminų žodynas

  • per — It is a sound general rule not to use this Latin word when an English equivalent exists and is idiomatic: it is better, for example, to say The salary is £40,000 a year rather than The salary is £40,000 per year, and We will send the goods by… …   Modern English usage

  • per an|num — «puhr AN uhm», per year; yearly; for each year: »Her salary was $10,000 per annum. ╂[< Medieval Latin per for every (< Latin, through), and Latin annum, accusative of annus year] …   Useful english dictionary

  • per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… …   Financial and business terms

  • per — W1S3 [pə strong pə: $ pər strong pə:r] prep [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: through, by ] 1.) per hour/day/week etc during each hour etc ▪ The park attracts 4 million visitors per year. miles/kilometres per hour (=used for measuring speed) ▪ a …   Dictionary of contemporary English

  • Per capita income — means how much each individual receives, in monetary terms, of the yearly income generated in the country. This is what each citizen is to receive if the yearly national income is divided equally among everyone. Per capita income is usually… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»