-
1 peloton
pelotón sustantivo masculinoa) (Mil) squad;pelotón de ejecución or fusilamiento firing squad ( en atletismo) pack
pelotón sustantivo masculino
1 Mil squad
2 Dep (en ciclismo, atletismo) pack, bunch
3 (tropel) crowd, knot ' pelotón' also found in these entries: Spanish: cola - retén English: firing squad - pack - search party - squad - firingtr['pelətɒn]1 SMALLSPORT/SMALL pelotón nombre masculino -
2 peloton
substantif masculin → inflexionesPelotón -
3 pelotón
escamot, gran grup -
4 peloton d'exécution
pelotón de ejecución o de fusilamientoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > peloton d'exécution
-
5 peloton de tête
(fig.) pelotón de vanguardiaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > peloton de tête
-
6 gran grup
pelotón -
7 squad
skwod1) (a small group of soldiers drilled or working together: The men were divided into squads to perform different duties.)2) (a group of people, especially a working-party: a squad of workmen.)•squad n equipo / plantillatr[skwɒd]1 SMALLMILITARY/SMALL pelotón nombre masculino2 (of police) brigada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdrugs squad brigada de estupefacientessquad car coche nombre masculino patrullasquad ['skwɑd] n: pelotón m (militar), brigada f (de policías), cuadrilla f (de obreros, etc.)n.• cuadrilla s.f.• escuadra s.f.• pelotón s.m.skwɑːd, skwɒda) ( Mil) pelotón m; ( of workmen) cuadrilla f, brigada fb) ( of policemen) brigada fdeath squad — escuadrón m de la muerte
drug o narcotics squad — brigada f antidroga or de estupefacientes
c) ( Sport) equipo m[skwɒd]1. N1) (Mil) pelotón m2) [of police] brigada fflying squad — brigada f móvil
3) [of workmen etc] cuadrilla f4) (Sport) [of players] equipo m2.CPDsquad car N — (Police) coche-patrulla m
* * *[skwɑːd, skwɒd]a) ( Mil) pelotón m; ( of workmen) cuadrilla f, brigada fb) ( of policemen) brigada fdeath squad — escuadrón m de la muerte
drug o narcotics squad — brigada f antidroga or de estupefacientes
c) ( Sport) equipo m -
8 pack
pæk
1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) fardo, bulto2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) baraja3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) manada4) (a packet: a pack of cigarettes.) paquete, cajetilla (cigarrillos)
2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) empaquetar2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) amontonarse, hacinarse, apiñarse•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up
pack1 n1. baraja2. manada3. mochila4. packpack2 vb1. hacer la maleta2. envasar / empaquetar / embalartr[pæk]2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (packet - gen) paquete nombre masculino; (of cigarettes) paquete nombre masculino, cajetilla3 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (of cards) baraja4 pejorative (of thieves) banda, partida5 (of lies) sarta6 (of wolves, dogs) manada; (of hounds) jauría2 (suitcase) hacer; (clothes etc) poner, meter■ did you pack my swimming costume? ¿pusiste mi bañador?3 (fill) atestar, abarrotar, llenar4 (press down) apretar1 (suitcase etc) hacer las maletas, hacer el equipaje2 (people) apiñarse, apretarse, meterse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpack it in! ¡déjalo ya!, ¡basta ya!pack ice masa de hielopack train reata————————tr[pæk]1 (jury, committee) llenar de partidariospack ['pæk] vt1) package: empaquetar, embalar, envasar2) : empacar, meter (en una maleta)to pack one's bag: hacer la maleta3) fill: llenar, abarrotara packed theater: un teatro abarrotado4)to pack off send: mandarpack vi: empacar, hacer las maletaspack n1) bundle: bulto m, fardo m2) backpack: mochila f3) package: paquete m, cajetilla f (de cigarillos, etc.)4) : manada f (de lobos, etc.), jauría f (de perros)a pack of thieves: una pandilla de ladronesn.• baraja s.f.• cajetilla s.f.• carga s.f.• jauría s.f.• manada s.f.• mochila s.f.• paquete s.m.v.• embalar v.• empacar v.• empaquetar v.• enfardar v.• envasar v.• estibar v.• llenar v.pæk
I
1) (bundle, load) fardo m; ( rucksack) mochila f; (before n)pack animal — bestia f de carga
2)a) (packet, package) paquete ma pack of cigarettes — (esp AmE) un paquete or una cajetilla or (RPl) una cajilla de cigarrillos
b) ( of cards) (BrE) baraja f, mazo m (esp AmL)3)a) ( of animals)a pack of hounds — ( Sport) una jauría
to run with the pack — seguir* la corriente
b) ( in race) pelotón mc) ( in rugby) delanteros mpl4) (of thieves, fools) (pej) partida f (pey), pandilla f (pey)5)a) ( compress) compresa fb) ( cosmetic) mascarilla f
II
1.
1)a) ( Busn) \<\<goods/products\>\> ( put into container) envasar; ( make packets with) empaquetar; ( for transport) embalarb) (put into suitcase, bag)have you packed your toothbrush? — ¿llevas el cepillo de dientes?
she takes a packed lunch to work — se lleva el almuerzo or (esp Esp, Méx) la comida al trabajo
c) ( fill)to pack one's suitcase — hacer* la maleta or (RPl) la valija, empacar (AmL)
2)a) ( press tightly together)b) ( cram full)3) ( fill with sympathizers)
2.
pack vi1) ( fill suitcase) hacer* la(s) maleta(s) or (RPl) la(s) valija(s), empacar* (AmL); send 2)2) ( squeeze)to pack INTO something: the crowd packed into the station — el gentío se apiñó en la estación
•Phrasal Verbs:- pack in- pack off- pack up[pæk]1. N1) (=packet) (gen) paquete m ; (esp US) [of cigarettes] paquete m, cajetilla f ; (=wrapping) envase meconomy, information 2.she smokes a pack and a half a day — fuma un paquete y medio or una cajetilla y media de tabaco al día
3) [of cards] baraja fit's a pack of lies! — ¡es una sarta or (LAm) bola de mentiras!, ¡son todo mentiras!
4) (=dressing) (Med) compresa fface 4., ice 3., mud 2.5) [of hounds, dogs] jauría f ; [of wolves] manada f6) [of people]a) (=bunch) [of tourists, reporters] manada f ; [of idiots, fools] hatajo mrat 3.b) [of brownies, cubs] patrulla fc) [of runners, cyclists] pelotón m(fig)•
they are way ahead of the pack in electronic gadgetry — están muy a la cabeza del pelotón en materia de aparatos electrónicos7) (Rugby)2. VT1) (=put in container)a) [+ possessions] (in case, bag etc)have you packed the salt and pepper for the picnic? — ¿has metido or puesto la sal y la pimienta para el picnic?
pack your things and get out! — ¡coge tus cosas or haz la maleta (con tus cosas) y lárgate de aquí! *
b) [+ goods, products for transport] (in package) empaquetar; (in crate, container) embalar, empacar (esp LAm)•
he was packing plates and wine glasses into or in boxes — estaba metiendo or empaquetando platos y copas en cajasc) (Comm) (in individual packaging) envasar2) (=fill) [+ box, crate] llenar•
to pack one's bags — (lit) hacer las maletasto pack one's bags (and go or leave) — (fig) coger sus cosas e irse, coger sus cosas y largarse *
•
a crate packed with books — una caja llena de librospack your shoes with paper so they don't lose their shape — mete papel en los zapatos para que no pierdan la forma
3) (=fill tightly) [+ hall, stadium] llenar a rebosar•
a fun-packed holiday — unas vacaciones llenas or repletas de diversiónaction-packed•
a thrill-packed evening — una tarde muy emocionante4) (=press tightly)•
to pack sth/sb into sth, we packed the children into the car — apretujamos a los niños en el cochethey've packed enough information into this guide to satisfy every need — han incluído suficiente información en esta guía como para satisfacer las necesidades de todo el mundo
packed•
to pack sth round sth — encajar algo alrededor de algo5) * (=carry)•
he packs a powerful punch — (lit) pega durodrinks that pack quite a punch — bebidas fpl que pegan fuerte
3. VI1) (lit)a) (=do one's packing) hacer la(s) maleta(s)- send sb packingb) (=fit) caber•
these books will pack easily into that box — estos libros cabrán bien en esa cajado you think all this will pack into one suitcase? — ¿crees que todo esto cabrá or se podrá meter en una maleta?
2) (=cram) [people]•
to pack into a room/theatre — apiñarse or apretujarse en una habitación/un teatrothe five of us packed into her Mini — los cinco nos apiñamos or apretujamos en su Mini, los cinco nos metimos apretujados en su Mini
•
they packed round the speaker — se apiñaron or se apretujaron en torno al orador3) (=compact) [snow] hacerse una masa compacta4.CPDpack animal N — bestia f or animal m de carga
pack leader N — (Rugby) delantero(-a) m / f principal; (fig) líder mf de la panda or del grupo
- pack in- pack off- pack out- pack up* * *[pæk]
I
1) (bundle, load) fardo m; ( rucksack) mochila f; (before n)pack animal — bestia f de carga
2)a) (packet, package) paquete ma pack of cigarettes — (esp AmE) un paquete or una cajetilla or (RPl) una cajilla de cigarrillos
b) ( of cards) (BrE) baraja f, mazo m (esp AmL)3)a) ( of animals)a pack of hounds — ( Sport) una jauría
to run with the pack — seguir* la corriente
b) ( in race) pelotón mc) ( in rugby) delanteros mpl4) (of thieves, fools) (pej) partida f (pey), pandilla f (pey)5)a) ( compress) compresa fb) ( cosmetic) mascarilla f
II
1.
1)a) ( Busn) \<\<goods/products\>\> ( put into container) envasar; ( make packets with) empaquetar; ( for transport) embalarb) (put into suitcase, bag)have you packed your toothbrush? — ¿llevas el cepillo de dientes?
she takes a packed lunch to work — se lleva el almuerzo or (esp Esp, Méx) la comida al trabajo
c) ( fill)to pack one's suitcase — hacer* la maleta or (RPl) la valija, empacar (AmL)
2)a) ( press tightly together)b) ( cram full)3) ( fill with sympathizers)
2.
pack vi1) ( fill suitcase) hacer* la(s) maleta(s) or (RPl) la(s) valija(s), empacar* (AmL); send 2)2) ( squeeze)to pack INTO something: the crowd packed into the station — el gentío se apiñó en la estación
•Phrasal Verbs:- pack in- pack off- pack up -
9 platoon
plə'tu:n(a section of a company of soldiers.) pelotóntr[plə'tʊːn]1 SMALLMILITARY/SMALL pelotón nombre masculinoplatoon [plə'tu:n] n: sección f (en el ejército)n.• pelotón s.m.plə'tuːn[plǝ'tuːn]N (Mil) pelotón m, sección f* * *[plə'tuːn] -
10 firing squad
pelotón nombre masculino de fusilamientonoun pelotón m de fusilamiento* * *noun pelotón m de fusilamiento -
11 взвод
взводвоен. plotono.* * *I м.( подразделение) sección f; pelotón m ( Куба)II м.( в оружии) seguro m, patilla del seguroпоста́вить куро́к на боево́й взвод — quitar el seguro
на предохрани́тельном взводе — en seguro
* * *I м.( подразделение) sección f; pelotón m ( Куба)II м.( в оружии) seguro m, patilla del seguroпоста́вить куро́к на боево́й взвод — quitar el seguro
на предохрани́тельном взводе — en seguro
* * *n1) gener. (в оружии) patilla del seguro, (подразделение) pelotón (Êóáà), (подразделение) sección, (в оружии) seguro2) milit. sección -
12 клубок
клуб||о́кbulo, volvaĵo;сверну́ться \клубокко́м bulvolviĝi, volviĝi je bulo.* * *м.2) ( в горле) nudo mклубо́к стои́т (застря́л) в го́рле — tener un nudo en la garganta
••клубо́к интри́г — red de intrigas
клубо́к собы́тий — cúmulo de acontecimientos
сверну́ться (сжа́ться, съёжиться) в клубо́к (клубко́м) — ovillarse, hacerse un ovillo
* * *м.2) ( в горле) nudo mклубо́к стои́т (застря́л) в го́рле — tener un nudo en la garganta
••клубо́к интри́г — red de intrigas
клубо́к собы́тий — cúmulo de acontecimientos
сверну́ться (сжа́ться, съёжиться) в клубо́к (клубко́м) — ovillarse, hacerse un ovillo
* * *n2) eng. ovillo3) mexic. molote, molotera -
13 отделение
отдел||е́ние1. (действие) apartigo;2. (часть чего-л.) fako;3. (филиал) filio;\отделение мили́ции milicejo;4. воен. grupo;\отделениеи́ть apartigi;\отделениеи́ться apartiĝi.* * *с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m
гно́йные отделе́ния — pus m
3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)
бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga
формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo
насо́сное отделе́ние — sala de bombas
служе́бное отделе́ние — departamento de servicio
4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fпочто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos
отделе́ние мили́ции — comisaría f
5) (раздел, часть) parte f6) воен. sección f, pelotón m, escuadra fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores
* * *с.1) ( действие) separación f; desunión f ( разъединение)2) физиол. segregación f, secreción fотделе́ние слюны́ — salivación f, (p)tialismo m
гно́йные отделе́ния — pus m
3) ( отгороженная часть) sección f; compartimiento m (в вагоне; в шкафу и т.п.); cajón m ( в столе)маши́нное отделе́ние — sala (cámara) de máquinas (de maquinaria)
бага́жное отделе́ние — departamento de equipajes; ав. compartimiento de carga
формо́вочное отделе́ние — taller de moldeo
насо́сное отделе́ние — sala de bombas
служе́бное отделе́ние — departamento de servicio
4) (отдел, филиал) sección f, sucursal fпочто́вое отделе́ние — oficina postal, estafeta de correos
отделе́ние мили́ции — comisaría f
5) (раздел, часть) parte f6) воен. sección f, pelotón m, escuadra fстрелко́вое отделе́ние — escuadra de tiradores
* * *n1) gener. (отгороженная часть) secciюn, (ðàçäåë, ÷àñáü) parte, cajetìn, cajón (в столе), casilla (стола, шкафа), compartimiento (в вагоне; в шкафу и т. п.), desagregación, desunión (разъединение), secesión, sucursal, (полиции) casa-cuartel, (полиции) comisarìa, apartamiento, caìda, delegación, dependencia, desprendimiento (действие), detracción, división (от чего-л.), sacamiento (от чего-л.), separación, sustracción2) med. (в больнице) servicio3) amer. grupo4) milit. escuadra, pelotón5) eng. arrancado, cuarto, despegue, saca, sacada, sacadura, sala, taller, càmara, segregación6) math. substracción7) law. pabellón, apartamento8) econ. agencia, dependencia (напр. компании), sección, departamento, ramo (учреждения)9) physiol. secreción10) Chil. tanda (концерта) -
14 break away
(to escape from control: The dog broke away from its owner.) escapar(se)v + advto break away (from something) — \<\<piece\>\> desprenderse (de algo); \<\<faction/region\>\> escindirse or separarse (de algo)
to break away from tradition — romper* con la tradición
he broke away from the pack — ( Sport) se adelantó al pelotón
VI + ADV1) [piece] desprenderse, separarse2) (Ftbl etc) escapar, despegarse3)to break away from — [+ guard] evadirse de; [+ group] (=leave) separarse de; (from disagreement) romper con
* * *v + advto break away (from something) — \<\<piece\>\> desprenderse (de algo); \<\<faction/region\>\> escindirse or separarse (de algo)
to break away from tradition — romper* con la tradición
he broke away from the pack — ( Sport) se adelantó al pelotón
-
15 firing
tr['faɪərɪŋ]1 tiroteo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in the firing line estar en la línea de fuegofiring line línea de fuegofiring squad pelotón nombre masculino de fusilamienton.• cocción s.f.• descarga s.f.• disparo s.m.• tiro s.m.• tiroteo s.m.'faɪrɪŋ, 'faɪərɪŋ ['faɪǝrɪŋ]1. N2) (Aut) encendido m3) [of bricks, pottery] cocción f4) (esp US) * despido m2.CPDfiring hammer N — = firing pin
firing line N — línea f de fuego
- be in the firing linefiring pin N — martillo m, percutor m
firing squad N — pelotón m (de fusilamiento)
* * *['faɪrɪŋ, 'faɪərɪŋ] -
16 posse
'posi((especially American) a number of policemen who go out together to find a criminal etc.) pelotón, patrullan.• destacamento s.m.'pɑːsi, 'pɒsia) ( in US) partida f ( al mando de un sheriff)['pɒsɪ]N (esp US) pelotón m* * *['pɑːsi, 'pɒsi]a) ( in US) partida f ( al mando de un sheriff) -
17 отделённый
Iприч. от отделитьII прил.отделённый (команди́р) — jefe del pelotón (de la escuadra)
* * *adjgener. jefe del pelotón (de la escuadra; êîìàñäèð) -
18 стрелковый
стрелко́выйpafista, fusilista;\стрелковый кружо́к pafista rondeto.* * *прил. воен.1) de fusileros, de fusilesстрелко́вая диви́зия — división de fusileros (de fusiles)
стрелко́вый полк — regimiento de fusileros (de fusiles)
стрелко́вый взвод — pelotón de fusileros
2) ( относящийся к стрельбе) de tiroстрелко́вая подгото́вка — instrucción de tiro (de armas portátiles)
* * *прил. воен.1) de fusileros, de fusilesстрелко́вая диви́зия — división de fusileros (de fusiles)
стрелко́вый полк — regimiento de fusileros (de fusiles)
стрелко́вый взвод — pelotón de fusileros
2) ( относящийся к стрельбе) de tiroстрелко́вая подгото́вка — instrucción de tiro (de armas portátiles)
* * *adjmilit. (относящийся к стрельбе) de tiro, de fusileros, de fusiles -
19 firing party
s.1 piquete de salva (militar)2 pelotón de ejecución, pelotón de fusilamiento. -
20 firing squad
s.pelotón de fusilamiento, pelotón de ejecución, piquete de ejecución.
См. также в других словарях:
peloton — [ p(ə)lɔtɔ̃ ] n. m. • 1417; de pelote I ♦ 1 ♦ Petite pelote de fils roulés. Dévider un peloton de laine, de ficelle. 2 ♦ Sc. nat. Amas plus ou moins sphérique. Peloton d abeilles, de chenilles. Anat. Pelotons adipeux. II ♦ (1578) Groupe de… … Encyclopédie Universelle
Pelotón — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Pelotón (desambiguación). Pelotón ruso. Un pelotón, en el ámbito militar, es una pequeña unidad. El número de elementos que componen … Wikipedia Español
peloton — Peloton. s. m. Espece de boule que l on forme en dévidant du fil, de la laine, de la soye, &c. Peloton de soye, de fil, de laine &c. On a employé tant de pelotons de fil à faire cette toile. Peloton, Se dit aussi de petites pelotes où l on met… … Dictionnaire de l'Académie française
pelotón — sustantivo masculino 1. Área: deporte Grupo de ciclistas que marchan todos juntos: El pelotón cruzó la línea de meta. 2. Grupo desordenado de personas: Un pelotón de jóvenes entró en los grandes almacenes. Un pelotón de gente se agolpaba a la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Peloton — (aus dem Französischen eigentlich ‚kleiner Haufen‘, vom lateinischen pila ‚Ball‘, ‚Knäuel‘) bezeichnet: Peloton (Militär), historische kleine Truppeneinheit im Militärwesen Peloton (Radsport), geschlossenes Hauptfeld der Fahrer im Radsport Die … Deutsch Wikipedia
peloton — • peloton, lujahermoinen, pelkäämätön, päättäväinen, rohkea, uljas, urhea, urhokas, urhoollinen, uskalias, vääjäämätön • rohkea, lujahermoinen, pelkäämätön, peloton, päättavainen, uljas, urhea, urhoollinen, uskalias … Suomi sanakirja synonyymejä
peloton — pèlotōn m DEFINICIJA sport skupina biciklista koji u cestovnoj trci voze zajedno, u grupi ETIMOLOGIJA fr. peloton … Hrvatski jezični portal
peloton — Peloton, Glomus glomeris, voyez Ploton. Faire ou mettre en ploton, Conglomerare. Devider du fil par peloton, Glomerare … Thresor de la langue françoyse
Peloton — (fr., spr. P lotong), 1) in einigen Armeen so v.w. Zug; in andern 2) Unterabtheilung eines Zugs, meist die Hälfte desselben, vgl. Section u. Compagnie 2). Im erstern Sinne Pelotonfeuer, gleichzeitiges Schießen nach Commando eines od. gewöhnlicher … Pierer's Universal-Lexikon
Peloton — (franz., spr. p lotóng, »Knäuel«), militärisch soviel wie Zug, Unterabteilung; im 18. Jahrh. in Preußen taktische Unterabteilung des Bataillons, das deren 8, dagegen nur 6 Kompanien hatte. In Pelotons wurden alle Bewegungen ausgeführt, auch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Peloton — (frz., spr. p lotóng, »Häuflein«), ein Zug Soldaten; Pelotonfeuer, früher das sprungweise Feuern einer Infanterieabteilung … Kleines Konversations-Lexikon